Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник) - Хаггард Генри Райдер (книги без сокращений TXT) 📗

Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник) - Хаггард Генри Райдер (книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник) - Хаггард Генри Райдер (книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если прочно сделанный экипаж выглядел немного неуклюже и оставлял желать лучшего, то про лошадей этого нельзя было сказать. Кони были великолепны, не очень крупные, но крепкие, с маленькой головой и широкими копытами, быстрые и горячие. Первый и четвертый экипаж были заняты стражей, поэтому мы с Альфонсом забрались во второй экипаж, а сэр Генри, Гуд и Умслопогас — в третий и двинулись в путь.

В стране Цу-венди принято пускать лошадей рысью, но если путь короткий, то их пускают галопом. Едва мы успели сесть, кучер закричал, и лошади рванули вперед. От быстрой езды у нас перехватило дыхание. Несчастный Альфонс, откинувшись на спинку с отчаянным лицом, воскликнул, что никогда больше не сядет в этот «дьявольский фиакр». На его вопрос, куда мы едем, я ответил, что нас везут бросить в печь для жертвоприношений. Надо было видеть его лицо, когда он отчаянно завопил!

Но экипаж несся вперед, и ветер, свистя у нас в ушах, заглушал крики Альфонса.

Наконец перед нами, во всем удивительном блеске и пышной красоте, показался храм Солнца, гордость народа Цу-венди, примерно как храм Соломона для иудеев. Огромные средства и труд нескольких поколений были вложены в строительство этого здания, законченное только пятьдесят лет назад. Результат был потрясающий не только по размерам — это самый большой храм в мире, — но по совершенству постройки, красоте материала и удивительной работе строителей. Храм, занимающий площадь в восемь акров на вершине холма, вокруг которого располагались жилища жрецов, имел форму большого цветка. От купола, словно от серединки цветка, расходились в виде лучей двенадцать лепесткообразных портиков, посвященных месяцам года и уставленных статуями, воздвигнутыми в честь знаменитых людей. Вышина купола достигала четырехсот футов, длина лучей — ста пятидесяти.

Белый мрамор, из которого было выстроено здание, представлял разительный контраст с красным гранитом городских домов и, подобно короне, сиял на челе Темной королевы. Наружная сторона купола и портиков были покрыты листовым золотом. Свод каждого портика венчала золотая фигура ангела с трубой в руке и распростертыми крыльями. Можно лишь представить, как удивительно красивы эти золотые своды, сияющие в лучах солнца, подобно тысяче огней, на мраморной горе; они сверкали так ярко, что были видны с горных вершин, за сотни миль отсюда. Эффект зрелища еще усиливался великолепными цветами, которые опоясывали мраморную стену храма и состояли из золотых чашечек и лепестков.

Главный вход в храм — между двумя обращенными к северу дворами — защищали бронзовые ворота и мраморные двери, украшенные аллегориями. За ними находилась другая дверь из белого мрамора, ведущая внутрь храма. Очутившись наконец в главном зале, под куполом, вы идете в тишине к центральному алтарю, поражаясь красоте убранства. Мраморный купол над вашей головой напоминает купол храма Святого Павла в Лондоне, и под ним парит фигура ангела, собирающего целое море солнечных лучей. На восточной и западной стороне находятся два других алтаря, также озаренных лучами солнца, льющимися в полумрак святыни. Повсюду белизна мрамора, таинственность и красота!

На центральном алтаре из мрамора, украшенном золотом, горит бледное пламя, увенчанное легким голубоватым дымком. К основанию алтаря, выполненного в форме солнца, приделаны двенадцать больших лепестков чистого золота. Всю ночь и весь день эги лепестки закрыты над алтарем, подобно тому, как лепестки лилии закрываются в ненастную погоду. Но когда полуденные лучи солнца проникают сквозь купол и озаряют золотые цветы, лепестки таинственным образом раскрываются.

Десять золотых ангелов стерегут покой святыни. Эти фигуры с благоговейно склоненной головой, с лицом, закрытым крыльями, поражают красотой. К востоку от главного алтаря пол сделан не из белого мрамора, как везде, а из прочной меди, и это обстоятельство обратило на себя мое внимание. Восточный и западный алтари не так богаты и красивы, хотя также созданы из золота, и крылатые фигуры золотых ангелов охраняют их. В стене позади восточного алтаря есть окно в виде бойницы. Сюда врывается первый луч восходящего солнца, нежно касается лепестков большого золотого цветка-алтаря и падает на западный алтарь. Вечером последние лучи заходящего солнца долго покоятся на восточном алтаре, пока не погаснут во мраке ночи.

За исключением трех алтарей и крылатых фигур над ними, остальное пространство храма под белым куполом пусто и лишено украшений, что, как мне кажется, усиливает грандиозное впечатление, которое производит храм Солнца.

Сравнивая это гениальное произведение искусства с пестрыми постройками и жалкими узорами, которыми архитекторы украшают европейские города, я думаю, что им бы следовало поучиться у мастеров Цу-венди! Когда мои глаза привыкли к полумраку храма, к совершенству его линий и очертаний, с моих губ сорвалось невольное восклицание: «Здесь бы любой уверовал!» Несмотря на некоторое святотатство, это высказывание яснее выражает мою мысль, чем вежливая похвала.

У ворот храма нас встретили стражники, находившиеся в подчинении жрецов. Они провели нас в один из портиков и оставили на полчаса. За это время мы успели переговорить о том, что находимся в большой опасности и в случае нападения на нас будем защищаться, насколько возможно. Умслопогас немедленно заявил, что разобьет голову верховного жреца своим топором. С того места, где мы стояли, было видно толпу в храм, собравшуюся в ожидании необычайного события. Каждый день, когда полуденные лучи солнца озаряют центральный алтарь, при звуке труб совершается жертвоприношение богу солнца, состоящее иногда из трупа барана или быка, иногда из фруктов и зерна. Случается это и позже: Цу-венди лежит недалеко от экватора и очень высоко над уровнем моря, поэтому солнце и после полудня бросает вертикально свои горячие лучи на землю. Сегодня жертвоприношение должно было произойти в восемь минут первого.

Ровно в двенадцать часов появился жрец, и по его знаку стражники пригласили нас внутрь, куда мы и проследовали с охваченным ужасом Альфонсом. Море людей окружало центральный алтарь и жадно разглядывало иностранцев, совершивших святотатство, — первых иностранцев, которых им довелось увидеть у себя.

При нашем появлении ропот пробежал в толпе. Мы прошли через центральный зал и остановились с восточной стороны, там, где пол был сделан из меди, лицом к алтарю. Пространство вокруг золотых крылатых фигур было огорожено от толпы веревкой. Одетые в белое жрецы, с золотыми трубами в руках, встали кругом позади Эгона, верховного жреца, с забавной шапочкой на голове. Мы ожидали, не подозревая, что уготовано нам, хотя слышали странное шипение под медным полом. Я оглянулся, желая видеть, появились ли сестры-королевы в храме, но их не было. Снова раздался звук трубы, и, к моей радости, вошли обе королевы в сопровождении сановников, среди которых я узнал Насту, и отряда охраны. Королевы встали впереди, слева и справа остановились сановники, а позади, полукругом, расположилась стража.

Наступило молчание. Нилепта взглянула на нас и поймала мой взгляд. Мне показалось, она хотела что-то сказать. С моего лица ее взгляд скользнул на медный пол, затем последовало едва заметное движение головы. Сначала я не понял, и она повторила. Нужно сойти с медного пола! Еще взгляд — и моя догадка перешла в уверенность: опасность таилась под медным полом! Не поворачивая головы, я шепотом велел сэру Генри и Умслопогасу подвинуться назад, медленно, шаг за шагом, пока мы не очутимся на мраморном полу.

Сэр Куртис передал мои слова капитану Гуду и Альфонсу. Мы начали медленно незаметно пятиться, так незаметно, что только Нилепта и Зорайя увидели это. Нилепта снова кивнула мне в знак одобрения. Глаза Эгона были в молитвенном экстазе обращены к алтарю, когда он внезапно поднял свои длинные руки и торжественным голосом запел гимн солнцу.

Это было воззвание к солнцу, и смысл его состоял в следующем:

Молчанием скованы недра глубокого мрака.

Только в небесном пространстве звезда говорит со звездой.

Перейти на страницу:

Хаггард Генри Райдер читать все книги автора по порядку

Хаггард Генри Райдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник), автор: Хаггард Генри Райдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*