Нежный хищник - Мартон Сандра (читать книги без txt) 📗
— Вмешательство в частную жизнь? — прорычал Тарик. — Какая-то женщина, которую я никогда даже не видел, возможно, забеременела от моего семени, а вас беспокоит ее частная жизнь? Скажите мне, кто она, или пожалеете.
После небольшой паузы Стрикленд прокашлялся.
— Ее зовут Мэдисон Уитни.
Это какое-то недоразумение, сказал себе Тарик. Он так отчетливо мог себе представить Мэдисон Уитни, словно она стояла перед ним. Ее красивое лицо, презрительный блеск в глазах.
Это невозможно. Стрикленд перепутал имя, либо в Нью-Йорке несколько Мэдисон Уитни.
И все же неприятное предчувствие не покидало его.
— Вице-президент «Фьюче борн»? — спросил Тарик.
— Да.
У Тарика упало сердце.
— Возможно, она сделала это нарочно.
— Ваше высочество…
— Если она знала о моих планах…
— Сэр, это маловероятно.
— Должно быть, она знала, кто я и сколько у меня денег.
— И что, сэр? Какую она могла увидеть в этом для себя выгоду? Даже если ее безумная затея и удалась, кто ей даст гарантию, что вы будете содержать ее и ребенка?
Тарик потер лоб. Ему казалось, у него в голове играет целый оркестр барабанщиков.
— На самом деле ваше высочество, эта женщина, похоже, уже давно выбрала себе донора.
— Кого-то из своих знакомых? — спросил Тарик, хотя это не имело значения.
— Она выбрала анонимного донора, сэр.
Тарик закрыл глаза.
— Я начну собирать информацию, чтобы подать на компанию в суд, — продолжил его нотариус.
— Вы мне советуете подать в суд и стать всеобщим посмешищем?
— Если вы этого не сделаете, женщина может вас опередить.
Неужели все может быть еще хуже?
— Пока она ничего не знает. Думаю, это понравится ей не меньше, чем вам.
— Я принц, — надменно произнес Тарик.
— Ваше высочество, все же пока вам лучше ничего не предпринимать.
— А если эта Уитни забеременела? Вы полагаете, я допущу, чтобы принц Дубаака жил как какой-то уличный мальчишка?
— Ну, это вряд ли, — сухо ответил Стрикленд. — Мэдисон Уитни женщина образованная и занимает довольно высокую должность. Она…
— Мне все равно, даже если она сама мать Тереза, — отрезал Тарик. Он сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнул. — Ладно. Пока ничего не предпринимайте. Только позаботьтесь о том, чтобы информация не вышла за пределы клиники. — Тарик опустился на кровать и прикрыл рукой глаза. Его умный план рухнул в одночасье. — Когда мы будем знать наверняка, беременна ли она?
— Через месяц, сэр.
— Как вы раздобудете эту информацию?
Стрикленд прокашлялся.
— У меня свои каналы, ваше высочество. Будьте уверены, мы все узнаем сразу, как только узнает она.
Месяц. Четыре недели. Четыре бесконечные недели…
— Мы подождем месяц, — мягко сказал Тарик. — А пока не спускайте глаз с этой женщины.
— Сэр?
— Мне кое-что о ней известно, — холодно пояснил он.
— Я понятия не имел…
— Ее сексуальное поведение оставляет желать лучшего. Если она в течение следующего месяца будет спать с другим мужчиной…
— Разумеется, мне следовало подумать…
— Но вы не подумали, — отрезал Тарик. — Зато это сделал я. — Он остановился, чтобы набраться решимости. — Подождите месяц, затем, если понадобится наше вмешательство, — произнес он ледяным тоном, словно глядя в глаза умирающему врагу, — навестите ее и дайте ей понять, что она выносит моего ребенка, произведет его на свет… и отдаст его мне.
Глава четвертая
Тридцать дней могут показаться вечностью, когда мужчина ждет, зачала ли незнакомка от его семени.
Днем Тарик загружал себя работой, а по вечерам встречался с женщинами. Все они изумленно смотрели на него, когда он провожал их до дома и уходил.
Одним он говорил, что ему нужно рано вставать, другим — что он утром собирался лететь в Дубаак. Однажды он даже сослался на головную боль.
Правда заключалась в том, что сейчас ему меньше, чем когда бы то ни было, хотелось заниматься сексом.
Всему виной она, думал он, лежа на рассвете без сна. Мэдисон Уитни. Сначала то неприятное происшествие в саду, теперь она, возможно, ждет от него ребенка.
Она его отвергла, и он был на нее зол. Разве любой нормальный мужчина на его месте не чувствовал бы то же самое? Но ужаснее всего было то, что по ночам во сне ему являлась сексуальная блондинка с вечеринки в доме его нотариуса.
И в этом тоже виновата лишь она.
Прошло тридцать дней. Затем еще один. На тридцать второй день Тарик начал понемногу успокаиваться. Возможно, все обошлось, и ошибка персонала клиники не повлияет на его дальнейшую жизнь.
Но этим вечером курьер принес ему письмо с пометкой «конфиденциально». Глубоко вдохнув, Тарик открыл конверт и судорожно вдохнул.
Мэдисон Уитни была беременна.
Его худшие опасения подтвердились. Незнакомка — женщина, ненавидеть которую у него были все причины, — ждала от него ребенка.
«Позвоните мне, когда будете готовы, ваше высочество, — говорилось в записке Стрикленда, — и мы обсудим, каким образом я должен буду сообщить ей о вашей причастности к этому делу».
Моей причастности.
Тарик язвительно усмехнулся. Разве это слово не объясняло его роль?
Впервые он подумал о том, как отреагирует Мэдисон Уитни, когда узнает, что ждет от него ребенка. Она отдаст ему малыша. В этом Тарик нисколько не сомневался.
Ему нужно продолжить королевскую династию, обеспечить стабильность власти в своей стране.
Тарик нахмурился.
Зачем незамужней женщине с успешной карьерой понадобился ребенок? И какого черта она решила зачать его искусственным способом?
Определенно у нее не могло быть недостатка в поклонниках. Люди, нанятые Стриклендом, не нашли ничего, что бы указывало на присутствие в ее жизни мужчины, но определенно если она хотела ребенка…
Тарик снова посмотрел на записку Стрикленда.
«Позвоните мне, когда будете готовы».
Он был готов, но не звонить нотариусу. У него были вопросы, а у Мэдисон Уитни — ответы, и он получит их лично. К отчету и записке также прилагался листок с ее адресом.
Нажав кнопку внутренней связи, Тарик отдал распоряжение консьержу. Когда он спустился вниз, у обочины уже стоял его «порше».
Почему все всегда сваливается одновременно?
Прямо закон подлости, подумала Мэдисон, когда в ее дверь позвонили, едва она успела принять душ.
Неужели в «Торино» что-то напутали? Она заказала пиццу, но затем отменила заказ. При одной только мысли о горячем тягучем сыре к горлу подступала тошнота. Это удивило Мэдисон, поскольку для токсикоза было еще слишком рано.
Звонок повторился.
— Одну секунду, — крикнула она.
Ладно, она съест пиццу позже или выбросит ее. Глупо злиться на «Торино» за небольшую оплошность, тем более в такой чудесный день.
Снова звонок.
Закатив глаза, Мэдисон, не вытираясь, надела халат и, откинув назад волосы, пошла босиком к двери.
— Уже открываю, — сказала она, поворачивая ключ. — Я слышала, как вы…
Оставшаяся часть фразы застряла у нее в горле.
— Добрый вечер, мисс Уитни.
Голос был именно таким, каким она его помнила. Глубоким. Хрипловатым. С еле заметным акцентом. То же крепкое, стройное тело.
И лицо. То же лицо падшего ангела. Жестокое. Опасное. И невероятно красивое.
— Вы всегда так гостеприимны?
В его голосе слышалась циничная усмешка, глаза оставались холодными. Сердце Мэдисон подпрыгнуло. Она стоит в одном халате рядом с этим опасным мужчиной. Чего ему от нее надо? Как он ее нашел?
Отличные вопросы, но все же необходимость от него избавиться была сильнее любопытства.
— Уходите, — твердо произнесла она и мысленно похвалила себя, — или я закричу.
— Старый знакомый зашел поздороваться с вами, а вы собираетесь кричать? — Он мягко рассмеялся. — Не очень гостеприимно, habiba.