Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Никогда, Никогда 2 (др. перевод) (ЛП) - Гувер Колин (книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Никогда, Никогда 2 (др. перевод) (ЛП) - Гувер Колин (книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Никогда, Никогда 2 (др. перевод) (ЛП) - Гувер Колин (книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне жаль сестру. У меня хотя бы был шанс вкусить настоящую жизнь, с настоящими родителями. Она же все еще маленькая. Данная ситуация неминуемо отразится на ней она даже не имеет нормального представления о том, каково жить полной семьей. Джанетт постоянно злится. То же можно сказать про меня. Вчера я издевалась над мальчишкой, пока он не заплакал. Это было приятно. И неприятно одновременно. Но, как говорил папочка, если быть более жестоким, чем они, мне не смогут причинить боль. Я переплюну их в их же игре, и меня оставят в покое.

Вчера после занятий мы ненадолго встретились с Силасом. Он накормил меня бургером и отвез домой. Ему впервые довелось увидеть ту дыру, в которой мы нынче живем. Я заметила шок на его лице. Он высадил меня, а примерно через час я услышала звуки газонокосилки снаружи. Он заехал к себе и взял ее вместе с парой инструментов, чтобы привести мой дом в более прилежный вид. Я хотела бы любить его за это, но чувствовала лишь стыд.

Силас делает вид, что его не волнует, как сильно изменилась моя жизнь, но я знаю, что это не так. Не может быть так, потому что я уже не та, что была прежде.

Папа часто пишет мне. Не знаю, можно ли верить его словам. Если он прав… даже думать не хочу об этом.

Копаюсь в письмах ее отца. О каком из них шла речь? Тут я вижу его. В животе все скручивает.

Милая Шарлиз,

Вчера я разговаривал с твоей мамой. Она сказала, что ты все еще встречаешься с Силасом. Я очень разочарован. Я же предупреждал тебя о его семье! Его отец виноват в том, что я в тюрьме, но ты все равно продолжаешь любить Силаса. Ты осознаешь, как мне больно об этом слышать?

Ты думаешь, что знаешь его, но он такой же, как его отец. Не семья, а клубок змей! Шарлиз, пойми, я не пытаюсь обидеть тебя. Я всего лишь хочу уберечь тебя от этих людей. Вот только я заперт за решеткой и не могу позаботиться о собственной семье. Я могу лишь предупредить тебя и надеяться, что ты прислушаешься к моим словам.

Мы потеряли все дом, репутацию, семью. Зато к их и без того безразмерному капиталу прибавился и наш. Это неправильно. Пожалуйста, держись от них подальше. Только взгляни, что они со мной сделали! Со всеми нами!

Передай сестре, что я люблю ее.

Папа.

После этого письма я проникаюсь сочувствием к Чарли. Ей пришлось выбирать между парнем, который несомненно был без ума от нее, и отцом, любящим манипулировать.

Нужно проведать его. Я нахожу ручку и переписываю обратный адрес с письма. Достаю телефон и вбиваю его в поисковике. Тюрьма находится примерно в двух с половиной часах езды от Нового Орлеана.

И это только в одну сторону. Достаточно много времени, потраченного зря, когда у меня всего сорок восемь часов. К тому же, меня преследует ощущение, что все это время я был занят не очень полезным делом. Записываю расписание визитов и решаю, что если не найду Чарли до утра, то поеду к ее папе. Судя по этим письмам, он для нее самый близкий человек. Ну, и бывший Силас, конечно же. Раз уж я понятия не имею, где она может быть, у ее отца могут быть догадки. Интересно, согласится ли он на встречу?

Из коридора доносится резкий звук звонка с урока, и я вздрагиваю. Беру стопки писем и аккуратно прячу их в рюкзак. Это был последний урок; надеюсь, я найду Креветку на указанном месте.

7 — Чарли

Меня заперли с парнем. Комната крошечная и пахнет хлоркой. Тут даже теснее, чем в предыдущем помещении. Не помню, как я проснулась и попала сюда, но теперь я здесь. Будем говорить откровенно, — я много чего не помню за последнее время. Он сидит на полу, прижавшись спиной к стене и разведя в стороны ноги. Я наблюдаю, как он откидывает голову назад и начинает петь припев «О Сесилии» [2].

А он очень даже ничего.

— Господи, — протягиваю я. — Если уж нам довелось сидеть тут взаперти, ты не мог хотя бы петь что-то достойное?

Не знаю, что на меня нашло. Я даже незнакома с этим пареньком. Он допевает, сильно фальшивя в конце. Тут я понимаю, что не только узнаю песню, но и знаю слова на память. Все меняется, и я вдруг перестаю быть главной героиней происходящего. Я наблюдаю, как девушка смотрит за парнем.

Это сон.

— Я голодна, — говорит она.

Он приподымается с пола и начинает рыться в карманах. Затем протягивает ей конфеты.

— Ты мой спаситель. — Девушка пихает его ногу, и он ухмыляется.

— Ты не злишься на меня?

— За что? За то, что испортил наш вечер, заставив пропустить концерт, чтобы пообжиматься в чулане? Да с чего бы мне злиться? — Она театрально поигрывает конфетой между губами. — Как думаешь, нас услышат, когда закончится концерт?

— Надеюсь. Или ты всерьез проголодаешься и будешь шипеть на меня всю ночь.

Она смеется, и они начинают улыбаться друг другу, как идиоты. До меня доносятся звуки музыки. На сей раз она более плавная. Их заперли, пока они целовались. Как мило! Я даже завидую.

Девушка ползет к парню, и он опускает ноги, чтобы ей было удобней. Она седлает его, и он проводит руками по ее спине. На ней фиолетовое платье и черные ботинки. Рядом стоит огромное желтое ведро и пара грязных швабр.

— Обещаю, когда мы пойдем на «One Direction», такого не случится, — серьезно говорит он.

— Ты же ненавидишь их.

— Да, но надо же как-то возместить тебе ущерб. Быть хорошим парнем и все такое. — Его руки поглаживают голую кожу ее ног. Затем он начинает шагать пальцами по ее бедру. Я почти чувствую, как ее кожа покрывается мурашками.

На сей раз она откидывает голову назад и поет песню «One Direction», безуспешно пытаясь подстроиться под ритм музыки, доносящейся издалека. В сравнении с девушкой паренек еще хорошо поет!

— Боже мой, — он прикрывает ей рот. — Я, конечно, люблю тебя, но прекрати. — Убирает руку, и она хватает ее, чтобы поцеловать ладошку.

— Я тоже тебя люблю.

Я просыпаюсь, когда они начинают целоваться. Меня охватывает сильное разочарование. Я лежу без малейших движений, надеясь вновь погрузиться в сон, чтобы посмотреть, что будет с ними дальше. Я хочу знать, успеют ли они выбраться из чулана хотя бы на последнюю песню «The Vamps». И сдержит ли парень свое слово, пригласив её на концерт «One Direction». Их близость заставила меня почувствовать себя столь одинокой, что я закапываюсь лицом в подушку и плачу. Их тесная комнатка нравилась мне больше, чем моя. Я начинаю напевать песню, что играла у них на заднем плане, и резко выпрямляюсь.

Они смогли выйти. Во время антракта. Я слышу его смех и вижу недоумение на лице уборщика, открывшего дверь. Откуда мне это известно? Как я могу видеть то, что никогда не происходило? Если только…

Это был не сон. Это действительно случилось.

Со мной.

Господи… Этой девушкой была я!

Я улыбаюсь и подношу руки к лицу. Он любил меня. Этот парень… буквально переполнялся жизнью. Я ложусь обратно, гадая, что произошло с ним, и не из-за него ли я здесь оказалась. Почему он не нашел меня? Может ли человек забыть столь сильную любовь? И как моя жизнь превратилась в этот… кошмар?

8 — Силас

Занятия закончились пятнадцать минут назад. Коридоры опустели, но я продолжаю ждать Креветку. Даже не знаю, что конкретно у нее спрашивать, если она все же появится. Просто, когда я ее увидел, у меня появилось странное ощущение… словно она что-то скрывает. Может, она сама этого не понимает, но я хочу раздобыть у нее какую-нибудь информацию. Почему она так сильно не любит Чарли? Да и меня?

Зазвонил телефон, — снова отец. Я нажимаю кнопку «игнорировать», но затем замечаю, что мне прислали несколько сообщений. Открываю их, но ни одного от Чарли. Ничего удивительного, ее телефон у меня. Я просто воодушевился надеждой, что все это хитрая шутка. Что она позвонит, напишет или объявится, чтобы посмеяться над этой ситуацией.

вернуться

2

Oh Cecelia - песня группы The Vamps

Перейти на страницу:

Гувер Колин читать все книги автора по порядку

Гувер Колин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Никогда, Никогда 2 (др. перевод) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Никогда, Никогда 2 (др. перевод) (ЛП), автор: Гувер Колин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*