Игра по расписанию - Балдаччи Дэвид (читать книги онлайн без txt) 📗
— Что свидетельствует об удушении или приступе удушья, — кивнула Мишель.
— Совершенно верно. Кровоизлияния связаны с повышенными усилиями, чтобы глотнуть воздуха. Однако аутопсия следов странгуляции не выявила. Таким образом, напрашивается предположение, что для удушения использовался предмет, не оставляющий подобных следов, к примеру подушка. Необходимо также принять в рассуждение, что героин является респираторным депрессантом. Иными словами, у субъекта, находящегося под его действием, дыхание становится поверхностным, и это обстоятельство может сыграть на руку душителю.
— Похоже, преступник стремился замаскировать все под самоубийство. Но если можно считать установленным, что Кайла все-таки убили, остается только выяснить, у кого мог быть мотив для этого, — заметил Бейли.
— Для начала у женщины, которой он продавал в «Афродизиаке» наркотики, — высказался Уильямс. Бейли вопросительно посмотрел на него, и Тодд коротко ввел агента в курс дела.
Бейли пожал плечами:
— Но она вернула деньги. Зачем ей было его убивать?
— А что, если Кайл узнал ее и попытался шантажировать? — предположила Сильвия. — Страх разоблачения — отличный мотив для убийства.
— Стало быть, нам нужно найти эту женщину — и побыстрее, — бросил Уильямс.
Мишель и Кинг обменялись взглядами.
— Мы знаем, кто она, — заявил Шон.
Остальные как по команде повернули головы и с удивлением посмотрели на хозяина офиса.
— Так кто же, чтоб ее черти взяли? — рявкнул Уильямс.
— Доротея Бэттл. И у нее нет алиби на время смерти Кайла.
— Доротея Бэттл? — Шеф полиции взволнованно поднялся со стула. — Почему вы нам сразу об этом не сказали, Шон?
— Мы сами только что об этом узнали. Она раскололась и все выложила.
Уильямс вытащил из кармана сотовый телефон.
— В таком случае надо немедленно ее брать.
— К чему спешить? Она дома.
— Хотите сказать, что надеетесь на это? Предупреждаю: если подозреваемая сбежала, то отвечать за это будете вы.
— Не думаю, что она убила Кайла, Тодд.
Уильямс проигнорировал слова подчиненного и отдал по телефону приказ об аресте Доротеи Бэттл. Потом, закончив отдавать распоряжения, он с любопытством посмотрел на детектива.
— А почему, собственно, вы так считаете?
— Мне нутро говорит об этом.
— Ах нутро? Буду иметь в виду…
— Если этого парня действительно убила Доротея, тогда у нас, возможно, уже три убийцы: серийщик, человек, убивший Бобби, и тот, кто убил Кайла, — не важно, Доротея сделала это или нет, — подсчитал Бейли.
— Или Бобби тоже прикончила Доротея, — высказался Уильямс. Шон посмотрел на Кинга. — Она сказала вам, зачем ходила в больницу к Бэттлу?
— Надеялась, что Бобби изменит завещание в ее пользу и оставит ей кругленькую сумму. По ее словам, ходила в госпиталь, чтобы получить от Бобби подтверждение этого. Но как выяснилось позже, завещание Бэттл не изменил и все деньги получила Ремми. Так что его смерть не принесла бы ей никакой выгоды.
В разговор вступила Мишель:
— Она утверждает, что Бобби находился тогда в беспамятстве. Но что, если это не так и во время ее визита тесть сказал, что ничего ей не оставил? Вдруг Доротея после этого так разозлилась, что убила его?
— Сомневаюсь, что Бобби был способен отвечать на какие-либо вопросы, — заметил Кинг. — Его подсоединили к искусственному легкому, а с толстенной трубкой в горле особенно не поговоришь.
Бейли бросил взгляд на Шона.
— Ну и что вы после этого скажете относительно того, что все жертвы как-то связаны друг с другом?
Детектив пожал плечами:
— Я продолжаю обдумывать эту версию.
После того как все ушли, Кинг взял телефон и набрал чей-то номер, но скоро повесил трубку.
— Кому звонишь? — спросила Мишель.
— Хэрри Кэррику. Но он почему-то не отвечает. Попробую чуть позже связаться с ним снова. Когда Доротею арестуют, разразится ужасный скандал, и я хочу заранее предупредить его об этом. Возможно, он найдет нужным съездить в этой связи к Бэттлам и переговорить с Ремми. Кроме того, Доротее наверняка понадобится адвокат.
— А я все думаю, не стоит ли мне поставить в известность Эдди.
— Мне представляется, что будет лучше, если он все узнает от кого-нибудь другого. Возможно, Бейли захочет взять на себя миссию вестника.
— Кстати, почему ты не сообщил Бейли о связи между Кэнни и Бэттлами?
— Признаться, не уверен, что она действительно существует. Прежде мне бы хотелось удостовериться в этом.
— Но кое-какие подозрения на этот счет у тебя есть, не так ли?
— Есть. И сильные.
— Может, поделишься?
— Я предполагаю, что Стиви был сыном миссис Кэнни от Бобби Бэттла. И что Роджер после смерти жены заставил-таки старика раскошелиться. Это и только это объясняет его неожиданное богатство и тот факт, что у него в доме нет фотографий супруги и сына. Зачем вешать на стену портреты неверной жены и парня, отцом которого ты не являешься?
— Остается только удивляться, что он ждал, пока супруга не погибла в автомобильной аварии, прежде чем начал шантажировать Бэттла.
Кинг во все глаза уставился на партнершу.
— В автомобильной аварии, говоришь? — медленно произнес детектив.
— Ну, она здорово выпила и разбилась на машине. Разве не помнишь?
— Очень хорошо помню, спасибо.
Мишель заметила установившееся на лице партнера странное отстраненное выражение. Казалось, он находился сейчас в другом измерении.
— По-моему, тебе пришла в голову какая-то идея… Расскажешь?
Шон вздрогнул.
— А что, если жена Кэнни погибла не в результате автомобильной аварии?
— Как это «не в результате автомобильной аварии»? Ее нашли в разбитой машине на дне глубокого оврага. Я все выспросила у Тодда об этом случае.
— Да, она умерла в результате аварии. Но из этого вовсе не следует, что авария имела случайный характер, не так ли?
Глава 65
Кинг дозвонился наконец до Хэрри Кэррика и сообщил о том, что произошло.
— Немедленно еду к Бэттлам. Почему бы вам с Мишель не присоединиться ко мне?
Наступило время обеда, когда они встретились у большого дома.
Дверь им открыла Ремми.
— Мейсон уехал по делам, — объяснила она.
— Вы уже слышали? — спросил детектив.
— Слышала. Надеюсь, на этот раз ей не удастся выкрутиться.
Шон с удивлением посмотрел на вдову.
— Ремми, я знаю, что вы не очень-то с ней ладите, но она все еще жена вашего сына.
— Это единственная причина, почему меня волнует это дело.
— А где Эдди?
— В городе. Консультируется с адвокатами. Насколько я знаю, формальное обвинение еще не выдвинуто?
— Пока не установлена официально даже причина смерти, — подключилась к разговору Мишель. — А обвинение может быть выдвинуто только после этого.
— Вы ведь не думаете, что ваша невестка убила того парня, не так ли? — спросил Хэрри хозяйку дома.
Та ответила тяжелым взглядом.
— Нет. Но до сегодняшнего дня мне равным образом и в голову не могло прийти, что она будет покупать ворованные наркотики.
— Существует все-таки разница между такого рода нарушениями и убийством человека, — продолжал адвокат.
Ремми жестом предложила им войти.
— Почему бы нам не продолжить этот занимательный разговор за обеденным столом?
В столовой к ним присоединилась Саванна. На ней были длинная юбка, белая блузка, темно-синий свитер, чулки и туфли на низких каблуках. Волосы тщательно причесаны, а косметики на лице — минимум.
Кэррик с минуту разглядывал ее, пытаясь понять, что так поразило его во внешности девушки. Неожиданно адвоката осенило: дочь была одета в точности как мать. Утвердившись в этой мысли, он искоса посмотрел на Мишель и по ее озадаченному лицу понял, что она тоже размышляет о чем-то подобном.
Хэрри уселся рядом с Саванной и завязал с ней разговор, в то время как детективы сосредоточили все свое внимание на Ремми.