Жестокие игры - Пиколт Джоди Линн (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗
– Ты как? – из вежливости поинтересовалась Эдди.
– Нормально, – ответила Мэг. Повисло тягостное молчание. – Пришли ее навестить?
Обе повернулись к могиле, как будто ожидали, что появится Хло.
– Жаль, что я ее не помню, – призналась Мэг. – Она была старше меня, но если бы… если бы все сложилось иначе, мы могли бы стать подругами.
– Думаю, Хло была бы рада, – негромко согласилась Эдди.
В глазах девочки стояли слезы. Она отвернулась, чтобы Эдди их не заметила.
– Мэг, с тобой все в порядке?
– Нет! – всхлипнула Мэг. – Боже мой!
Инстинктивно Эдди протянула к ней руки, и это прикосновение было сродни удару током. От Мэг пахло шампунем, дешевой косметикой и детством. Эдди переполняли чувства от близости девочки, ровесницы Хло. «Вот как это было бы…» – подумала она, закрыв глаза.
Мэг говорила совсем тихо, и Эдди даже показалось, что она ослышалась.
– Ей так повезло.
– Кому?
– Хло.
Эдди замерла.
– Ты же это не всерьез?
– Всерьез. – Мэг вытерла лицо краем футболки. – Я жалею, что не умерла.
Эдди осенило: вот почему Мэг оказалась на кладбище! Ходила на то место, где произошло предполагаемое нападение. Джек этого не совершал – она знала это так же точно, как и то, что стоит рядом с могилой дочери, – тем не менее что-то той ночью напугало Мэг.
Эдди обняла ее за плечи.
– Нам нужно идти. Это место хранит грустные воспоминания для нас обеих.
Мэг взглянула в сторону опушки.
– Мисс Пибоди, – прошептала она, – мне кажется… кажется, что он и меня трогал.
– Трогал… тебя? – переспросила Эдди, четко выговаривая каждое слово.
– Трогал меня, – едва слышно повторила Мэг. – Ну… вы понимаете?
Да хранит ее Господь, Эдди понимала.
В конечном итоге все сводится к одному: материнский инстинкт непреодолим, он дремлет в каждой женщине, готовый вспыхнуть в любую секунду. И не имеет значения, твой это ребенок или нет, – инстинкт есть инстинкт.
Эдди любила Джека. Она поверила ему, когда он сказал, что не трогал Джиллиан Дункан. Но она была матерью и знала, что должна сделать любая мать. Поэтому она отвела Мэг в полицию, в кабинет Чарли, и закрыла за собой дверь. Она с невозмутимым видом, крепко держа Мэг за руку, слушала, как эта девочка – подружка ее дочери – говорила Чарли то, в чем призналась Эдди несколько минут назад.
Чарли знал, что под ним твердый пол, но ему казалось, что земля уходит из-под ног. Он в сотый раз откашлялся, нервно сглотнул и включил диктофон, который поставил между собой и дочерью.
Мэгги трясло, хотя на ней был отцовский синий форменный пиджак, который обычно висел на двери. Рукава были слишком длинными, и он вспомнил, как они с Барбарой одевали Мэг, когда она была еще крошкой: безумно красивые ангельские крылышки из настоящих перышек, мягкая повязка с усиками на голову. Все это было запечатлено и хранилось в толстых семейных альбомах.
О господи!
– Где… он тебя трогал?
Она не могла смотреть отцу в глаза, и это было хорошо, потому что Чарли тоже отводил взгляд.
– Здесь и здесь.
– Потерпевшая, – глухо сказал Чарли, – указывает на левое бедро и грудь.
У него напрягся каждый мускул. Как он скажет об этом Барбаре? Как продолжать допрос? Невозможно оставаться детективом, когда так сильно хочешь быть просто отцом.
– Чарли, – негромко сказал Гулиган, – тебе не обязательно самому это делать.
Чарли покачал головой.
– Мэг, Джек Сент-Брайд обнажался перед тобой?
– Нет, – прошептала его дочь.
– Где-нибудь еще касался? Не только руками?
– Он касался тебя какой-нибудь частью своего тела? – негромко уточнил Мэтт.
– Господи!
Чарли вскочил и нажал на диктофоне кнопку «стоп». Почему нельзя отмотать назад собственную жизнь? Он отошел в дальний угол кабинета, Мэтт направился к нему.
– Моя малышка… – прохрипел Чарли. – Он сделал это с моей доченькой!
– Мы его посадим, – пообещал Мэтт. – За это он тоже ответит.
Чарли кивнул и повернулся к столу, но Мэтт остановил его.
– Нет, – заявил прокурор, – позволь мне.
Молли лежала, свернувшись калачиком, в кроватке и сосала во сне большой палец. Мэтт смотрел на нее и представлял, какую боль сейчас испытывает Чарли. Боже, если бы кто-то обидел его дочь, он бы за себя не отвечал!
Ему перед судом только этой драмы и не хватало! Правда, заявление Мэг можно выделить в отдельное производство, рассматривать в другой день, с другим судьей… если найдется достаточно доказательств. Мэтт ничего не сказал Чарли, но в глубине души он сомневался в достоверности истеричного признания Мэг. Она той ночью приняла галлюциногенное вещество… Вполне вероятно, что это нападение – просто плод фантазии.
Но признание девочки все-таки отразилось на деле об изнасиловании Джиллиан: он не мог рисковать и вызывать Мэг в качестве свидетеля. Если она подтвердит, что принесла наркотик, а потом признается, что на нее тоже напали, поверят ли ей присяжные? А если не поверят? А если усомнятся в словах Джиллиан?
Мэтт не мог с уверенностью сказать, помогут показания Мэг делу или навредят. Чтобы засадить Джека Сент-Брайда, показания Мэг не нужны, поэтому он просто исключит ее из списка свидетелей. Он вызовет в качестве свидетеля Челси Абрамс. Пусть даже ее рассказ не настолько совпадает с показаниями Уитни О'Нил, как показания Мэг, все равно вызвать ее менее рискованно.
Мэтт осторожно коснулся мягкой макушки дочери.
– Спокойной ночи, – прошептал он, но еще долго не отходил от кроватки.
Лунный свет пробивался через окно, но Джордан с Селеной его не замечали. Селена посмотрела на его руки, которые обнимали ее.
– Что скажешь?
– Признаюсь, произошло временное помутнение рассудка.
– Ага. – Селена повернулась к Джордану лицом. – Чувствуешь вину?
– Нет. Я чувствую… чувствую…
Она ударила его по руке.
– Я вижу, что ты чувствуешь. – Она со смехом высвободилась из его объятий. – Убирайся!
– Десять минут назад ты говорила совсем другое.
– Может, мне тоже признаться, что у меня временно помутился рассудок?
Они заснули, сидя на диване, когда смотрели очередной повтор сериала «Перри Мейсон». А проснувшись, оказались в объятиях друг друга. Хватило одного толчка – подсознательного напоминания о том, что они, как бы ни старались, не могут быть порознь. Из гостиной им удалось перебраться в спальню.
– Селена!
– Да?
– Почему мы не сделали это месяц назад?
– Мы были умнее. Мы лучше владели собой. Выбирай один из вариантов.
Джордан серьезно взглянул на нее.
– Ты на самом деле так думаешь?
Впервые у нее не нашлось достойного ответа.
– Честно говоря, – призналась Селена, – не думаю. А ты как считаешь, чем это закончится?
Джордан покачал головой.
– Понятия не имею.
Она улыбнулась ему в грудь.
– Ты сейчас о нас или о деле?
– О том и о другом. – Он вздохнул, выбирая более безопасную тему для беседы. – Все, о чем мы можем говорить, это что Джиллиан – ведьма.
– Ведьма под кайфом. Я уже думала об этом, – призналась Селена. – И уже мысленно обелила Джека и нашла объяснение всем уликам. За исключением спермы. После разговора сперма на ногах не остается.
– Сперма – самая шаткая улика Гулигана. Присяжные обратят на это внимание.
– Это ты надеешься.
– Да, я надеюсь.
– Джек, возможно, продолжает лгать, – заметила Селена.
– Как и Джиллиан Дункан.
Они некоторое время молчали, наслаждаясь теплом и воспоминанием о том, что только что произошло.
– Если уж речь пошла об обмане, – прошептала Селена, – я должна кое в чем признаться.
Джордан привстал на локте.
– В чем же?
– Моя машина была готова еще две недели назад.
– Тогда я тоже признаюсь. – В темноте блеснули его зубы. – Твоя машина была готова пять недель назад, но я заплатил механику, чтобы он сказал, что деталь еще не привезли.