Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Хижина в горах - Браун Сандра (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗

Хижина в горах - Браун Сандра (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хижина в горах - Браун Сандра (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Очевидно.

Найт щелкнул канцелярской резинкой.

– Ладно, давайте предположим… Это оптимистический вариант, так как, боюсь, адвокат защиты уцепится за этот временной отрезок. Давайте все-таки предположим, что Джеф действительно был на тропе. Следовательно, у него классический мотив. Вы при деньгах, Эмори.

Она поморщилась, услышав это, но не стала спорить.

– У Джефа был роман.

– Так вы знаете о его измене? – спросил Грейндж. – Мы не были в этом уверены!

– Я подозревала, а теперь Джеф это подтвердил. Муж сказал мне, что там все кончено, но сейчас я не верю ни единому его слову.

– Возможно, роман и закончен, но любовница все еще нужна ему для алиби. Элис Батлер поклялась мне, что они с Джефом были вместе со второй половины дня в пятницу до второй половины дня в воскресенье.

Позже Эмори гадала, как ей удалось не вскрикнуть и не выдать себя. Не понимая, какой удар он нанес ей, Грейндж продолжал говорить, но она его не слышала и не ощущала ничего, кроме калечащего душу предательства.

От вероломства Элис ей было еще больнее, чем от лжи Джефа. Элис была коллегой, которой Эмори доверяла и которой восхищалась, с которой она создала совместную практику. Хуже того, Элис была ее подругой, с ней Эмори делилась своими сомнениями по поводу неверности Джефа, будущего их брака и своими подозрениями по поводу виновности Джефа.

Как будто читая ее мысли, Хэйес прервал Грейнджа:

– Элис знает, что Эмори подозревает Джефа.

Все повернулись к ней за объяснением, но когда она не смогла сразу его дать, Хэйес рассказал им о ее телефонном разговоре с Элис.

– Та связала отчаяние Эмори с усталостью, лекарствами и всем таким прочим. Успокоила ее подозрения, сказала, что Джеф ни в коем случае не мог причинить ей вреда.

– От любви иногда дуреют, – прокомментировал Коннел. – Возможно, она искренне в это верит.

– Возможно, но Элис все равно лжет, чтобы защитить его.

– Но доказать, что она лжет, должны мы, – сказал Найт.

– Испытайте ее любовь. Если Джефа действительно арестуют и обвинят, она может придумать другую историю.

Грейнджу как будто понравилось предложение Хэйеса.

– Давайте получим ордер на его арест и посмотрим, что будет дальше.

– Вы знаете, где сейчас Джеф? – спросил Джек.

– В отеле, – ответил Найт. – Мы заехали к нему по пути сюда, спросили, нет ли у него новостей о жене. Мы не ожидали, что они у него будут, – продолжал он, странно поглядывая то на Эмори, то Бэннека. – Но мы хотели посмотреть на его реакцию. Джеф сказал нам, что всю ночь сходил с ума от тревоги. Беспокоился он настолько сильно, что на рассвете отправился в больницу, чтобы проверить, не доставили ли его жену в отделение скорой помощи как неизвестную пациентку.

– Он устроил целое представление, – не выдержал Джек.

Грейндж снял с пояса свой мобильный телефон.

– Отправлю помощника шерифа присмотреть за ним в отеле, чтобы мистер Сюррей никуда не делся, пока мы ждем ордера на его арест.

Он отвернулся, чтобы позвонить, а Найт обратился к Джеку:

– Если бы агент ФБР тоже ждал этого ордера, это ускорило бы дело.

Коннел посмотрел на Хэйеса, задавая безмолвный вопрос. Тот пожал плечами:

– Это не помешает.

– Что вы собираетесь делать?

– Отсижусь здесь, где безопасно.

– Мы отменили розыск, – объяснил Найт. – В качестве причины вчерашнего инцидента мы назвали семейное недоразумение. Мы ничего не сказали о вас. Агент Коннел предупредил, что вы выйдете из себя, если кто-то о вас узнает и вокруг вас поднимется шумиха. В любом случае вы в безопасности.

– Я говорил не о своей безопасности, – сказал Хэйес. Его губы едва шевельнулись. – Я говорил о безопасности Джефа. Если я его увижу, я могу его убить.

В эту минуту к ним присоединился Грейндж и сообщил, что помощник шерифа уже на месте.

– Дверь в номер Джефа и его машину ему отлично видно.

Надевая куртку, Коннел сказал Хэйесу:

– Я позвоню, когда мы его арестуем. Какой у тебя сейчас номер телефона?

Хэйес замялся.

Коннел округлил глаза.

– Послушай, я знаю, что ты дал Ребекке возможность связаться с тобой.

Бэннек вынул мобильный из кармана, и, когда на экране высветился номер сим-карты, он протянул аппарат Джеку, чтобы тот записал его.

– Готово.

Повернувшись к детективам, он сказал:

– Давайте сделаем дело, джентльмены.

Грейндж открыл дверь и отошел в сторону, чтобы Коннел вышел первым.

– Вы можете поехать с нами.

Все трое вышли и закрыли за собой дверь. Никто из них как будто не заметил, что Эмори не произнесла ни слова с той секунды, когда прозвучало имя Элис.

Но Хэйес заметил.

Глава 39

Похожие на участников игры «кошелек или жизнь» Уилл и Норман появились возле дома их тети и дяди как раз в то время, когда Лиза собиралась в школу.

– Ма заболела, – объявил Норман. – Ты сейчас поедешь с нами домой.

– Что с ней случилось?

Он проигнорировал вопрос и попросил дядю одолжить ему пикап.

– Как вы сюда добрались? – спросил тот, неохотно протягивая ему ключи.

– Нас подвез друг.

– Выглядишь ужасно, – сказала ему Лиза. – Разве вы не должны были провести в больнице еще несколько дней?

– С нами все будет в порядке, а с Ма, возможно, нет.

Норман схватил девочку за руку и потащил к пикапу, припаркованному на подъездной дорожке. Уилл уже открыл для нее пассажирскую дверцу.

– Вы просто фрики, – заметила Лиза.

С еще большей злобой, чем обычно, Норман втолкнул ее внутрь.

По дороге девочка спросила:

– Что случилось с мамой?

– Ты лучше заткнись, – рявкнул на нее Норман, ведя пикап в потоке машин. – Ты слишком много говорила, сестренка.

– Ты солгал, верно? Выпусти меня отсюда! – она попыталась ухватиться за руль.

Уилл дернул Лизу назад, потом ударил ребром ладони по виску и схватил ее за обе руки.

– Еще раз проделаешь то же самое, и ты об этом пожалеешь, – пообещал Норман.

– Куда вы меня везете?

– Туда, куда и сказали. Домой.

– Но с мамой ничего не случилось, правда?

– Кроме того, что она старая и уродливая? Ничего.

Несмотря на аппарат Франкенштейна, Уилл ухитрился фыркнуть над шуткой брата.

Лиза ненавидела их, презирала и боялась. Она по опыту знала, что ей не избавиться от хватки Уилла, пока тот сам не захочет ее отпустить. Он с успехом держал ее столько раз, что теперь у нее не было ни малейшей надежды вырваться. Он ослабел после побоев, но горячечный блеск в его глазах предупреждал Лизу, что брат готов драться. И потом, даже если ей удастся вырваться от него, как она выберется из пикапа?

Ее единственной надеждой оставался мужчина, который пообещал прийти ей на помощь, если потребуется. Ей оставалось только ждать, пока они доедут до дома, и каким-то образом добраться до телефона.

Но когда они проезжали мимо его хижины, Лиза увидела желтую полицейскую ленту, натянутую вокруг всего участка. Она в отчаянии воскликнула:

– Что случилось?

– Как мы и думали, он оказался беглым преступником. Он ведь дал тебе номер телефона, верно?

– Откуда ты знаешь?

– Я не знал, – Норман сверкнул хитрой улыбкой. – Но догадался. Он велел тебе позвонить, если…

– Если вы попытаетесь меня изнасиловать.

– Ага, мы знаем, что ты об этом болтала. И еще знаем, что тебя поддерживает эта твоя подружка-докторша. Ладно, хрен с ней. С ней пусть разбирается ее мужик.

– Она замужем?

– Вроде так, но это не наше дело. Нам нужен твой высокий, темноволосый красавец.

– Что вы собираетесь сделать?

Норман свернул на подъездную дорожку и резко остановил машину. Цепь все еще была обмотана вокруг дерева.

– Сукин сын, он украл еще и нашего пса, – пробормотал Норман, глуша мотор, и достал мобильный телефон из кармана грязных джинсов, тех самых, испачканных кровью, в которых его привезли в больницу.

– Вот что произойдет, сестренка, – сказал он. – Ты сейчас позвонишь этому рыцарю в сверкающих доспехах и скажешь ему, что мы привезли тебя домой, и ты боишься, что мы узнаем о том вранье, которое ты о нас распространяла.

Перейти на страницу:

Браун Сандра читать все книги автора по порядку

Браун Сандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хижина в горах отзывы

Отзывы читателей о книге Хижина в горах, автор: Браун Сандра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*