Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Мое прекрасное искупление (др. перевод) (ЛП) - Макгвайр Джейми (читать хорошую книгу .txt) 📗

Мое прекрасное искупление (др. перевод) (ЛП) - Макгвайр Джейми (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мое прекрасное искупление (др. перевод) (ЛП) - Макгвайр Джейми (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Так точно, сэр, - прошипела я сквозь зубы.

Все встали и начали расходиться, а я схватила свой отчет, глядя как Мэддокс удаляется сопровождаемый агентом Марксом.

Кто-то протянул мне пластиковый стаканчик с водой, и я взяла его прежде, чем пройти к своему столу и плюхнуться в кресло.

- Спасибо, агент Тэйбер.

- Пошла ты. - Ответила она. – И тебе конец. Он возненавидел тебя.

- Взаимно, - сказала я прежде, чем сделать еще один глоток. - Здесь я только временно. Моей целью является аналитика в Куантико.

Вэл откинула свои каштановые волосы назад и скрутила их в низкий хвост. Мои жиденькие черные волосы сгорали от зависти, пока Вэл сражалась с четырьмя заколками, пытаясь заколоть ими все волосы. Ее челка была зачесана на левую сторону и убрана за ухо.

Вэл была молодой, но выглядела очень опытной. Вчера она упоминала несколько закрытых дел под ее руководством.

- Я когда-то тоже говорила, что в Сан-Диего только временно, но вот она я четыре года спустя.

Она последовала за мной к стене, где располагался кофейный уголок с кофе-машиной.

«Группа Пять» вернулась к рутинной работе, некоторые печатали на компьютерах, другие разговаривали по телефону. Когда моя кружка наполнилась до краев, я схватила несколько пакетиков сахара и сливки и вернулась за свое черное кожаное кресло с высокой спинкой.

Я пыталась не сравнивать все со своей кабинкой в Чикаго, но здесь, в Сан-Диего, некоторые офисы построили всего несколько лет назад. В определенных местах до сих пор чувствуется запах свежей краски. В Чикаго же все было изношено. Этот город был для меня домом шесть с половиной лет до того, как я перевелась. То кресло практически идеально подходило под мою спину, файлы располагались на столе так, как мне хотелось, а стены у кабинок были гораздо плотнее, создавая хоть немного личного пространства, и ПООС не устраивал мне публичную казнь перед всем отделом во второй рабочий день.

Вэл следила за мной, пока я не поставила чашку на стол, а затем села за свое кресло.

Я потрясла упаковку сливок, нахмурившись.

- Я не люблю смешивать, но у меня в холодильнике есть еще 2%-ые.

Я поморщилась.

- Нет. Ненавижу молоко.

Брови Вэл взлетели вверх, после чего она опустила взгляд в пол, удивленная моим тоном. - Ну ладно. Ты не любитель молока. Больше предлагать не буду.

- Нет. Я ненавижу молоко, в смысле, всеми фибрами души.

Вэл засмеялась.

- Ну и ладно. Мне же проще, не надо никуда идти.

Она посмотрела на мой пустой стол, лишенный семейных фотографий или даже подставки для ручек. - Парень, который здесь сидел… его звали Трэкс.

- Трэкс? - Переспросила я.

- Скотти Трэкслер. Боже, такой милашка. Его перевели из агентства. Думаю, теперь он работает в другой организации. - Вздохнула она, глядя в никуда. - Он мне нравился.

- Мне жаль, - ответила я, не зная, что еще сказать.

Она пожала плечами.

- Я уяснила раз и навсегда, не увлекаться никем из агентов. У Мэддокса высокие запросы, и не все с ними справляются.

- Я не боюсь его, - ответила я.

- Я не выдам тебя, иначе он с тебя не слезет.

Я почувствовала, как кровь прилила к щекам, достаточно, чтобы Вэл заметила это и нахмурилась.

- Ты покраснела.

- Вовсе нет.

- А теперь еще и солгала.

- Это из-за кофе.

Вэл заглянула в глубину моих глаз.

- Ты не сделала и глотка. Тебя смутило то, что я сказала. Мэддокс… с тебя…

Меня передернуло под ее пронзительным взглядом.

- Ты живешь в Мидтауне.

- Нет, - ответила я, покачав головой. Я отрицала не местоположение своей квартиры, а ее последующее предположение. К черту заводить друзей среди федеральных агентов.

- Мэддокс - твой сосед, да?

Я затрясла головой быстрее, оглядываясь по сторонам.

- Нет, Вэл… перестань.

- Ну, нихренашеньки. Ты должно быть шутишь. Мэддокс - твой парень на одну ночь! - Прошипела она, понизив голос до шепота.

Прикрыв лицо руками, я опустилась лбом прямо на стол. И услышала, как она перегнулась через перегородку.

- Боже мой, Лииз. Как ты не сдохла при виде его? Как так получилось, что ты не знала? Как получилось, что он этого не знал? Ради всего святого, он же нанял тебя!

- Я не знаю, - ответила я, покачав головой из стороны в сторону, вцепившись пальцами рук в край стола. Я села и провела ладонями по лицу. - Я облажалась, да?

- Насколько мне известно, один раз точно. - Вэл встала, и ее пропуск закачался из стороны в сторону. Она засмеялась надо мной, запуская свои длинные пальцы в карманы.

В отчаянии, я посмотрела на нее.

- Просто убей меня. Избавь от этого унижения. У тебя есть пистолет. И ты можешь это сделать.

- Зачем мне это? Это лучшее, что происходило в нашем отделе за последние несколько лет. Мэддокс переспал с девушкой.

- Ты же не скажешь никому? Пообещай мне.

Вэл поморщилась.

- Мы ведь друзья. Я не поступлю так с тобой.

- Да. Мы друзья.

Она вытянула шею.

- Почему ты говоришь со мной, как с умалишенной?

Я моргнула и покачала головой.

- Прости. Похоже, что сегодня худший день моей жизни.

- Ну. Выглядишь ты шикарно. - Уходя бросила она.

- Благодарю, - пробормотала я, оглядываясь вокруг.

Никто не слышал наш разговор, но все равно остались неприятные ощущения, что тайна стала явью. Когда Вэл покинула комнату через защитные двери, ведущие в холл, я опустилась обратно в кресло и надела на себя наушники.

На мгновение, прикрыла рот рукой, утратив почву под ногами. Как у меня получилось испортить новую жизнь еще до того, как она началась?

И дело не в том, что я спуталась со своим боссом, если другие агенты узнают, то подумают, будто я использую это для продвижения по службе. Если бы Мэддокс мог видеть картину целиком, то при виде меня каждый раз шарахался в сторону, боясь, что правда выйдет наружу. Продвижение по службе будет выглядеть не очень хорошо, как для меня, так и для него, хотя это и неважно. Мэддокс всем дал ясно понять, что недоволен моей работой, отчетом, в корректности которого я была уверена на сто процентов.

Я просмотрела свою расшифровку и покачала головой. Перевод был точным. А сам отчет исчерпывающим. Пошевелив мышью, я кликнула правой кнопкой на аудиозапись и снова принялась ее прослушивать. Чем дольше два итальянца шутили о работе и о проститутке, с которой один из них развлекался за ночь до этого, тем больше злилась. Таким отчетом можно только гордиться. Это было мое первое дело в Сан-Диего, и Мэддокс отчитал меня перед всеми только из-за своих предрассудков.

Затем я вспомнила вчерашний ланч с Вэл и ее предостережения насчет Мэддокса.

«Он при всех заявит о твоей бесполезности, уничтожит веру в себя, а затем станет наблюдать за твоими действиями».

Я скинула наушники с головы и схватила отчет, припустив до кабинета ПООСа в другой конец помещения. Я остановилась, увидев ослепительно красивую девушку на месте секретаря, проверяющую всех, кто наведывался к Мэддоксу. Табличка с именем гласила «КОНСТАНС ЭШЛИ», имя, которое прекрасно подходило ее светлым волосам, красивыми локонами, спадающими на плечи, лишь слегка оттеняя фарфоровую кожу. Он взглянула на меня из-под длинных ресниц, а потом буквально захлопала глазами.

- Агент Линди, - произнесла она с легким южным акцентом. Румянец на щеках Констанс, ее осанка и простой характер были напускными. Это можно было прочесть по ее стальным голубым глазам.

- Мисс Эшли, - кивнув, сказала я.

Она одарила меня сладкой улыбкой.

- Просто Констанс.

- Тогда просто Лииз. - Я пыталась скрыть свою нетерпеливость. Она милая, но мне необходимо переговорить с Мэддоксом.

Она слегка коснулась гарнитуры у себя в ухе и кивнула.

- Агент Линди, боюсь, специальный агент Мэддокс отсутствует в данный момент. Записать Вас на прием?

- Где он? - Спросила я.

- Это секретная информация. - Ответила она с непоколебимой улыбкой.

Перейти на страницу:

Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку

Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мое прекрасное искупление (др. перевод) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мое прекрасное искупление (др. перевод) (ЛП), автор: Макгвайр Джейми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*