Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Портрет смерти (Посмертный портрет) - Робертс Нора (читать бесплатно полные книги txt) 📗

Портрет смерти (Посмертный портрет) - Робертс Нора (читать бесплатно полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Портрет смерти (Посмертный портрет) - Робертс Нора (читать бесплатно полные книги txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Трухарт, где твое оружие?

Он похлопал себя по пояснице, прикрытой полой небесно-голубой рубашки.

– Я подумал, что пиджак в такую жару привлечет ненужное внимание. Лейтенант, я понимаю, что выгляжу немного разгильдяйски, но это нормальная повседневная одежда для этого времени года. Слишком жарко, чтобы модничать.

– Дело не в моде.

– На моду ей наплевать, – вставил Бакстер, одетый по-летнему – легкие брюки цвета хаки и такая же футболка. – Правда, она не всегда выглядит чучелом. Особенно с тех пор, как мужчина со вкусом начал заботиться о ее гардеробе.

– Язвить будешь позже. Сейчас нам предстоит задержать серийного убийцу, так что состязания в остроумии отложим до другого раза. Включить видеорации. Поставить оружие на минимальное поражение. Вы двое будете дежурить на тротуаре напротив подъезда. Если увидите кого-нибудь в обозначенных окнах, дайте мне знать. Если кто-нибудь, похожий на наш объект, войдет или выйдет из здания, пока я буду внутри, сообщите немедленно. А теперь за дело.

Она направилась к лифтам и по дороге прихватила горшок с искусственным папоротником.

– Даллас, я и не знала, что вы любите домашние растения.

– Только о них и думаю… Если он увидит мое лицо в «глазок», то ни за что не откроет. Он меня знает.

– Ах, так это для маскировки…

– Отойди в сторону, – велела она Пибоди. – Мы должны заставить его открыть дверь – конечно, если он там – и посмотреть на его лицо. Остальное – дело техники.

– Если он запаникует и захлопнет дверь, мы поймем, что он и есть преступник.

– Он будет сидеть там, пока мы не получим ордер. Так что сегодня ночью никто не умрет, – заключила Ева. Тем временем лифт остановился на двенадцатом этаже.

Подходя к двери, она подняла папоротник к лицу и посмотрела на дверь сквозь ветки растения. Там были «глазок», большой экран, пластина для контроля ладони и анализатор голоса. «Ты ничего не упускаешь, – подумала Ева. – Осторожный ублюдок. Не хочешь, чтобы какой-нибудь взломщик забрался в квартиру и увидел твои сокровища».

Она нажала на кнопку звонка и стала ждать.

Но красная сигнальная лампочка не погасла.

Ева позвонила снова и сказала:

– Посыльный в квартиру двенадцать ноль восемь.

Услышав, что за спиной открылась дверь, Ева переместила вес тела и положила ладонь на рукоятку лазера.

Из квартиры напротив вышла молодая женщина и широко раскрыла глаза, увидев форму Пибоди.

– У нас что-то случилось? Что-то не так? Джерри попал в беду?

– Джеральд Стивенсон. – Ева поставила папоротник на пол. – Он живет здесь?

– Да. Правда, я не видела его уже несколько дней. Но это его квартира. А вы кто?

– Даллас, полиция Нью-Йорка. – Она показала жетон. – Значит, Джерри нет дома?

– Нет. Я уже сказала, что не видела его некоторое время. Возможно, он уехал на съемки.

– На съемки?

– Да, он делает фотографии.

У Евы гулко забилось сердце.

– Значит, он фотограф.

– Фотохудожник. Так он себя называет. Хороший фотохудожник. В прошлом году он сфотографировал нас с мужем. Конечно, после смерти матери он работал не так уж много… А в чем дело?

– После смерти матери? – впросом на вопрос ответила Ева. – А что случилось после ее смерти?

– Чего и следовало ожидать. Джерри совсем пал духом. Они были очень близки. Он ухаживал за ней все это время, хотя, можете мне поверить, иногда это было невыносимо. Она умирала медленно. Мы с Марком делали что могли, но чем тут можно было помочь? Неужели что-то случилось с Джерри? О боже, неужели он попал в катастрофу?

– Насколько я знаю, нет. Мисс…

– Миссис. Миссис Джесси Фрайберн. Послушайте, на прошлой неделе я дважды стучала к нему и пыталась дозвониться по видеотелефону. Просто чтобы проверить. В последнее время он выглядел лучше, куда лучше, и говорил, что много работает. Если что-то случилось, я бы хотела помочь. Он очень хороший, а миссис Стивенсон была настоящим чудом. Таких женщин одна на миллион.

– Вы можете помочь. Можно войти и поговорить с вами?

– Я… – Она посмотрела на наручные часики. – Да, конечно. Только мне придется позвонить и отложить несколько встреч. – Она снова посмотрела на Еву, потом на Пибоди и на папоротник, который Ева поставила на пол около двери. И начала что-то понимать. – Джерри попал в беду?

– Да. В большую беду.

Времени было в обрез, но Еве хотелось убедить Джесси Фрайберн оказать помощь следствию. Драгоценные минуты уходили, а женщина продолжала упираться. Она отказывалась верить, что Джерри может совершить что-нибудь противозаконное. Тем более убийство.

Она так была уверена в этом, что ничего не желала слушать. Еве захотелось скрутить эту безмозглую дуру в бараний рог.

– Вы продолжаете утверждать, что Джерри ни в чем не виноват. Но тогда ему только пойдет на пользу, если я поговорю с ним и сниму с него все подозрения. – «Мои запасы вежливости подходят к концу», – подумала она зло.

– Я знаю случаи, когда невинных людей арестовывали, пачкали в грязи и превращали их жизнь в ад! – с жаром сказала Джесси, не обратив внимания на огонь, сверкнувший в глазах Евы. – Я понимаю, вы просто делаете свою работу, но это именно работа . А люди, выполняющие свою работу, ошибаются каждый день.

– Вы правы. Возможно, я совершу ошибку, если сейчас надену на вас наручники, отвезу в управление и посажу в камеру за противодействие следствию, неуважение к органам правосудия, но главным образом за вызывающее упрямство. Ну и что? – Она поднялась и сняла с пояса наручники. – Люди, делающие свою работу, ошибаются каждый день.

– Вы не посмеете.

– Пибоди?

– Она посмеет, миссис Фрайберн. Можете не сомневаться. А камера – вещь не очень приятная.

Джесси вспыхнула от гнева и обиды:

– Я позвоню своему адвокату. А до тех пор не скажу ни слова. Если она посоветует мне говорить, ладно. Если нет, то не обессудьте. – Она вздернула подбородок, и Еве захотелось врезать по этому подбородку кулаком. – Делайте что хотите. Ничего хорошего я от вас не жду.

– Вы даже не представляете себе, на что мы способны, – пробормотала Пибоди, когда Джесси направилась к телефону. – Почему бы вам и в самом деле не надеть на нее наручники?

– Я не надеваю на нее наручники только потому, что уважаю преданность. А она заладила одно: Джерри хороший человек, он заботился об умирающей матери. Он никому не причинял вреда. Хороший, аккуратный, тихий сосед. Все полностью соответствует характеру того, кого мы ищем.

– Что будем делать дальше?

– Если потребуется, отвезем ее в управление. Преодолеем сопротивление адвоката и убедим ее поработать со специалистом по составлению фотороботов. Черт побери, мне нужен его портрет! И ордер на обыск квартиры.

Она рывком вытащила видеорацию.

– Майор, – выпалила она, когда Уитни ответил, – мне нужна ваша помощь!

Пасмурный день подходил к концу; начинались сумерки. Приближалась новая гроза. В небе сверкали молнии, издалека доносились глухие раскаты грома.

Ева спорила с адвокатом до хрипоты, и наконец Джесси неохотно согласилась поработать с видеотехником. При условии, что это произойдет у нее дома.

– Вы считаете меня упрямой. – Джесси села, сложила руки на груди и мрачно посмотрела на Еву. – Но Джерри – мой друг. Я видела, как он ухаживал за своей матерью, а это было поистине душераздирающее зрелище. Раньше я не видела смерти. Она сражалась изо всех сил, а он всегда был рядом с ней. И продолжал сражаться даже тогда, когда у нее не осталось сил на борьбу.

Джесси закусила губу, ее голос сорвался:

– Он убирал за ней, купал, кормил, сидел с ней. Никому не позволял делать грязную работу. Я никогда не видела такой преданности. Не знаю, смогла бы я делать то же самое для своей матери.

– Такие переживания могут оказаться человеку не по силам.

– Может быть. Может быть, но… О боже, я не могу это слышать! Он так страдал… Когда я увидела Джерри после того, как все кончилось, он был похож на привидение. Не находил себе места. Похудел и выглядел ну прямо как его мать перед смертью. Потом понемногу он начал приходить в себя, а в последние месяцы снова встал на ноги. Вы хотите убедить меня, что он сошел с ума и превратился в чудовище? Но я прожила рядом с ним два с половиной года и знаю, что он не такой.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Портрет смерти (Посмертный портрет) отзывы

Отзывы читателей о книге Портрет смерти (Посмертный портрет), автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*