Крестьянка в наказание (СИ) - Азара Вероника (читать лучшие читаемые книги txt, fb2) 📗
Чем дальше отъезжали от столицы, тем более холмистыми становились места. На горизонте уже появились настоящие горы, я таких отродясь не видывала. Так вдруг захотелось оказаться у подножия этих громад, подпиравших небеса своими вершинами! Жутко и прекрасно. Даже подумалось — надо бы попросить его светлость дать мне такую возможность…
Возможность оказалась ближе, чем думала.
Теперь карета катилась по дороге, окружённой каменистыми холмами. Иногда мы проезжали долины, гле люди построили деревни. Только деревни странные — большинство домов явно требовали ремонта. Меня это очень удивляло. Я читала, в горах есть много шахт, где добывают и драгоценные металлы, камни. А на самих горах, окружавших деревни, полно леса, пригодного для домов, уж в этом я разбиралась.
На одном из привалов задала-таки этот вопрос супругу.
Тот не стал чиниться и ответил — теперь это ваши люди, вам и решать, как им жить.
Осмотрелась вокруг — кареты остановились у речушки, весело скакавшей по каменистому руслу. Через речушку мостик — покосившийся и старый. Несколько воинов занимались его ремонтом, чтобы кареты не свалились в ледяную воду.
За речушкой, у самого края леса деревня. Всё такие же потрёпанные временем и непогодой дома. Иногда доносится рёв коровы или квохтание кур. Людей не видно. Ладно, дорога идёт через деревню, сейчас всё и выясним. Быть такого не может, что бы люди по доброй воле этак бедствовали.
Мост, наконец, привели в порядок и наш обоз тронулся. Лишь при подъезде к домам заметила движение, да и то потому, что внимательно присматривалась. Знала нрав деревенских жителей — новые люди всегда вызывают или бурный интерес, или большую насторожённость.
Здесь нас не ждали и видеть не очень-то хотели.
Доехав до колодца, расположенного в центре деревни, попросила остановиться. Хотелось всё же выяснить причину такого бедственного положения.
Мы с леди Мальвиной, едва выбрались из кареты, согретой грелками, тут же закутались в меховые плащи до самого носа, таким ледяным показался ветер. А вот крестьяне вышли одетые излишне легко. Вышли к нам одни мужчины, женщин и детей приезжим, похоже, решили не показывать. Единственное, что смогла рассмотреть, это несколько любопытных мордах в щелях сарая. Ну, куда же без любопытной деревенской ребятни. Их на верёвке держать надо, если не хочешь, чтобы лезли в каждую щель…
Мужчины спешились, его светлость подошёл ко мне.
— Хотите поговорить?
— Надо же узнать, почему вокруг бедность такая, — посмотрела на спокойного супруга. — Ведь всё есть для хорошей жизни. Лес какой, речка под боком, да и земля должна быть не такая уж бедная. Каменистая, наверное, но раз лес хороший, то земля родить должна хорошо. Что ж тут делается, если бедность развели, какой у нас в деревне не было.
— Хорошо, — его светлость повернулся к мужикам. — Перед вами хранительница титула и крови, ваша новая госпожа до поры, пока титул не примет её наследник, герцогиня Отеро. Кто у вас за старшего? Она хочет поговорить.
Мужики запереглядывались, загудели, вперёд выступил кряжистый широкоплечий мужик с небольшим пузом, одетый столь же неприглядно, как и остальные. Нас в подобной одежонке батюшка и на улицу бы не выпустил, а тут…
— Чево надобно госпоже?
Это "госпоже" прозвучало насмешливо. Но я не стала обижаться. Чего уж, радости моё появление у этих людей определённо не вызвало.
— Что у вас здесь случилось?
— А что такое?
— Бедность вашу неприкрытую издалека видно.
— Бедность?! — мужик разозлился. — А откуда достатку взяться? Управляющий наш всех молодых мужиков да подростков в шахты гонит, а с нас три шкуры содрать норовит! Господин в столицах прохлаждается, о наших делах и знать не знает. Мы его видели последний раз, когда я без порток ещё бегал!
Герцог дёрнулся, было, к мужику, но я положила руку ему на плечо, останавливая. Удивлённый взгляд заставил смутиться, но супруг неожиданно улыбнулся, взял руку и коснулся пальцев губами.
Почувствовала заалевшие щёки, но не дала себе расслабиться.
— Управляющий ворует? — прямо спросила мужика.
— Так кто ж его знает, барыня, — опять с насмешкой ответил мужик. — А только собирает с нас всё, что можно, да и что нельзя тоже. Несколько раз за податями приезжает.
Удивлённо расширила глаза — это где ж такое видано, подать по несколько раз собирать? Есть же законы…
Словно прочитав мои мысли, мужик вдруг успокоился и тихо проговорил:
— Эх, барынька, у нас управляющий закон. Как он скажет, то и будет.
— Так господину написали бы…
— Писали, да толку нет. А теперь и вовсе не знаем — каково оно будет.
— Новый управляющий будет, — буркнула, подумав, такого хапугу надо вообще судить…
— Будет, — тихо поддержал герцог. — Ваше право его казнить за воровство, если мы это докажем.
Посмотрела на мужа, сурово сдвинувшего брови и тихо проговорила:
— Пока доказывать будем, людям есть надо…
Герцог взглянул на меня, на примолкших мужиков, звериным чутьём чуявших — в руках этого высокого, явно мага, сейчас их судьба.
— Едем в замок. Посмотрим, что там. Если припасы есть, разошлём по деревням. Надо ещё и шахты проверить. Детям в шахтах точно не место, — он скрипнул зубами: — Его величеству сообщу сегодня же об этом бардаке. Нужна большая инспекция. Думается мне, не только здесь такое творится…
— Едем, а то скоро вечер, — кивнула я.
Повернулась к мужикам, распрощалась, по нашей деревенской традиции, пожеланиями добра и света. Вызвала этим потрясение и у крестьян, и у воинов. Один супруг весело хмыкнул и помог забраться в тёплое нутро кареты.
Дальше ехали без остановок. Вид удручающей бедности заставил притихнуть разговорчивую леди Мальвину. Да и мне не хотелось разговаривать. Пока для этих людей я сделать не могла ничего.
Замок показался ближе к вечеру. Все уже устали и замёрзли на злом ветру и мечтали всего лишь о тёплом приюте. Но пришлось провести ещё пару часов в дороге, прежде чем копыта лошадей застучали по мощёной дороге, ведущей к настоящему замку.
До сих пор, когда его светлость называл дом, доставшийся моему наследнику "замком", думала — шутит. Оказалось, нет.
На холме раскинулся настоящий замок, как в книжках, которые мы читали с леди Мальвиной для развлечения. Башни, стена, большие ворота, а за всем этим виднелись высокие крыши.
На картинках смотрелось это великолепие сказочно, а в действительности… В действительности у меня возникло ощущение — перед нами грозная и абсолютно мёртвая громада. Даже вода в большом озере, расположенном рядом с холмом, на нём высился замок, казалась застывшей и мёртвой. Небольшая долина вокруг подёрнута дымкой, не дававшей рассмотреть, что же на ней расположено, но было чувство — никого живого в долине нет…
Прямо за замком высились настоящие горы. Мне вспомнилось желание посмотреть на них от самого подножия. Даже поёжилась, вспомнив свою беспечность. От замка горы казались близкими и угрожающими.
— Выходите, миледи, — его светлость открыл дверцу кареты. — Леди Мальвина, вам лучше остаться пока в карете. Это леди Анне надо открыть замок, вам мёрзнуть ни к чему.
Легко вышла из кареты, усмехнувшись про себя — научилась. Осмотрелась. Обзор стал больше, но вид живым не стал. Красота, но красота мёртвая…
— Не понимаю, — повернулась к его светлости. — Здесь страшно.
— Ничего, сейчас разбудите Духа этого места и, если он признает вас, поверьте, всё изменится. Но до ворот придётся идти пешком. Лошади очень тяжело переносят гнев Духов.
— Гнев Духов?
— Я думал вы интересовались этим вопросом, став фактически главой рода…
Мне послышался укор в голосе мужа. Даже стало обидно, поэтому ответила несколько сердито:
— А когда мне было?! Сил уже не было с этими столичными визитами. Целый день — то у нас народ, то визиты отдавали. Я уж не знала, как отделаться!
Герцог в ответ рассмеялся.
— Идёмте. Сейчас привезут управляющего, он неподалёку домик себе построил…