Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Пески времени - Шелдон Сидни (книги серии онлайн TXT) 📗

Пески времени - Шелдон Сидни (книги серии онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пески времени - Шелдон Сидни (книги серии онлайн TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мы уезжаем, – задыхаясь от ярости, произнес он, повернувшись к шоферу.

Отступив, толпа смотрела, как солдаты садились в грузовики. Через минуту машины уже ехали по улице под ликующие крики толпы. Радостными возгласами люди все громче и громче приветствовали Хайме Миро. Они торжествовали. Улицы гудели от шума ликования.

Два подростка вопили до хрипоты.

– Давай вступим в ЭТА, – сказал один, повернувшись к другому.

Радостно обнималась пожилая пара, и женщина говорила:

– Может, теперь они вернут нам нашу ферму.

Одиноко стоящий в толпе старик молча смотрел вслед удалявшимся военным грузовикам.

– Они еще вернутся, – произнес он.

– Все кончено, – сказал Хайме Миган, взяв ее за руку. – Мы свободны. Через час мы будем по ту сторону границы. Я отвезу тебя к своей тетке.

– Хайме... – Она посмотрела ему в глаза.

Какой-то человек, пробравшись сквозь толпу, подбежал к Миган.

– Простите, – запыхавшись, проговорил он. – Вы сестра Миган?

– Да, – ответила она, повернувшись к нему.

Он облегченно вздохнул:

– Долго же я искал вас. Меня зовут Элан Такер. Мы можем с вами поговорить?

– Да.

– Наедине.

– Простите. Я сейчас уезжаю...

– Прошу вас, это очень важно. Я проделал путь от Нью-Йорка специально, чтобы разыскать вас.

Она непонимающе смотрела на него.

– Меня? Я не понимаю. Зачем?..

– Я все вам объясню, если вы дадите мне возможность.

Незнакомец взял ее за руку и, что-то возбужденно говоря, повел по улице. Обернувшись, она посмотрела туда, где ее ждал Хайме Миро.

* * *

Разговор с Эланом Такером совершенно ошеломил Миган.

– Женщина, интересы которой я представляю, хочет встретиться с вами.

– Не понимаю. Какая женщина? Что она хочет от меня?

«Я бы сам хотел это знать», – подумал Элан Такер.

– Я не уполномочен обсуждать это. Она ждет вас в Нью-Йорке.

Это было лишено всякого смысла. «Здесь, должно быть, какая-то ошибка».

– Вы уверены, что я – сестра Миган – тот самый человек, который вам нужен?

– Да. Но ваше имя не Миган. Вас зовут Патрисия.

И внезапно ее словно осенило. После стольких лет ее мечты, казалось, сбывались. Она наконец-то узнает, кто она. Одна мысль об этом волновала и... ужасала ее.

– Когда... когда я должна ехать?

У нее вдруг настолько пересохло в горле, что она едва могла говорить.

«Я хочу, чтобы вы нашли ее и привезли как можно скорее».

– Прямо сейчас. Я позабочусь о вашем паспорте.

Обернувшись, она увидела Хайме, стоявшего в ожидании возле гостиницы.

– Извините, я сейчас...

Словно в тумане, Миган вернулась к Хайме. Ей казалось, что все происходит во сне.

– С тобой все в порядке? – спросил Хайме. – Этот человек тебя чем-то обидел?

– Нет. Он... нет.

Хайме взял Миган за руку:

– Я хочу, чтобы ты сейчас пошла со мной. Мы должны быть вместе, Миган.

«Ваше имя не Миган. Вас зовут Патрисия».

Она смотрела на мужественное красивое лицо Хайме и думала: «Я хочу, чтобы мы были вместе. Но придется подождать. Сначала я должна узнать, кто я».

– Хайме, я хочу быть с тобой. Но прежде мне необходимо кое-что сделать.

Он внимательно смотрел на нее, его лицо выражало беспокойство.

– Ты хочешь уехать?

– На некоторое время. Но я вернусь.

Он долго смотрел на нее, затем медленно кивнул:

– Хорошо. Ты сможешь найти меня через Ларго Кортеса.

– Я вернусь к тебе. Обещаю.

Она говорила искренне. Но это было до встречи с Элен Скотт.

Глава 37

– Бог Израиля сочетает вас, и да пребудет Он с вами... Господи, Боже наш, да будут они достойны славить Имя Твое Святое. Ниспошли благословение всем любящим Тебя и следующим заповедям Твоим. Тебе славу воссылаем...

Рикардо перевел взгляд со священника на стоящую рядом Грасиэлу. «Я был прав. Она самая прекрасная невеста на свете».

Грасиэла стояла неподвижно, слушая речь священника, эхом раздававшуюся под высокими сводами церкви. Здесь царило такое умиротворение. Ей казалось, что ее окружали призраки прошлого – все те тысячи людей, которые из поколения в поколение приходили сюда в поисках прощения, покоя и радости. Это так напоминало ей монастырь. «Я чувствую, будто я вновь вернулась домой, – думала Грасиэла. – Словно я никуда и не уходила».

– Услышь нас, всемогущий и всемилостивый Господь, обряд, совершаемый нами, да будет исполнен с Твоего благословения...

«Я уже получила Его благословение, большее, чем заслуживаю. Так буду же я достойна Его».

– На Тебя, Господи, уповаю; ибо Ты, создатель, и Бог мой: в Твоих руках участь моя...

«Я дала торжественный обет посвятить остаток своей жизни Господу».

– К Тебе взываем, Господи, внемли молению нашему от имени священного брачного союза...

Слова гулко звучали в голове Грасиэлы. Время будто остановилось для нее.

– Господь, могуществом своим сотворивший все сущее... Господь, освятивший узы брачного союза в ознаменование союза Иисуса Христа с Церковью... Призри, милосердный, оком Твоей благодати рабу Твою, вступающую в брачный союз и молящую о защите и покровительстве Твоем...

«Но как же Он может быть милосерден, если я предаю Его?»

Грасиэла вдруг почувствовала, что ей трудно дышать. Стены словно смыкались и давили на нее.

– Огради ее от всякого зла...

И именно в этот момент Грасиэла поняла. Чувство было такое, словно гора свалилась с плеч. Ее переполнило чувство восторга и невыразимой радости.

– Да удостоится она царства небесного. Благослови, Господи, этот брак и...

– Я уже состою в браке, – громко сказала Грасиэла.

Воцарилась мертвая тишина. Рикардо и священник ошеломленно уставились на Грасиэлу. Рикардо побледнел.

– Грасиэла, что ты такое...

Взяв его за руку, она нежно сказала:

– Прости, Рикардо.

– Я... я не понимаю. Ты больше не любишь меня?

Она покачала головой:

– Я люблю тебя больше жизни. Но моя жизнь больше не принадлежит мне. Я уже давно посвятила ее Господу.

– Нет! Я не допущу, чтобы ты жертвовала своей...

– Рикардо, милый... это не жертва. Это благословение. В монастыре я впервые в жизни обрела умиротворение, никогда прежде не испытанное мной. Ты являешься частью мира, от которого я отреклась, – лучшей частью. Но я отреклась от него. Я должна вернуться в свой мир.

Стоявший рядом священник молча слушал.

– Прошу тебя, прости меня за ту боль, которую я тебе причиняю, но я не могу нарушить свой обет. Иначе я предам все, во что верю. Теперь я понимаю. Я бы не смогла сделать тебя счастливым. Пойми, прошу тебя.

Рикардо смотрел на нее потрясенный, не в состоянии вымолвить ни слова. В нем словно что-то умерло.

Глядя на его ошеломленное лицо, Грасиэла чувствовала, как от жалости к нему у нее сжалось сердце. Она поцеловала его в щеку.

– Я люблю тебя, – нежно прошептала она.

Ее глаза наполнились слезами.

– Я буду молиться за тебя. Я буду молиться за нас обоих.

Перейти на страницу:

Шелдон Сидни читать все книги автора по порядку

Шелдон Сидни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пески времени отзывы

Отзывы читателей о книге Пески времени, автор: Шелдон Сидни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*