Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Белая мгла - Фоллетт Кен (читать лучшие читаемые книги .txt) 📗

Белая мгла - Фоллетт Кен (читать лучшие читаемые книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Белая мгла - Фоллетт Кен (читать лучшие читаемые книги .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Держа в руке телефон, он быстро спустился по лестнице. У книжной полки была лампа. Он включил ее и поднес телефон к свету. Нашел нужную кнопку и нажал на нее, но ничего не произошло. Крейг готов был закричать от досады.

– Я не могу заставить эту чертову штуку работать! – прошептал он.

Софи, продолжавшая сидеть на батарее, протянула руку, и Крейг передал ей телефон. Она нажала на ту же кнопку, насупилась, нажала снова, затем принялась в нее тыкать. Наконец, она произнесла:

– Батарейка села.

– А, черт! Где зарядное устройство?

– Я не знаю.

– У тебя в чемодане?

– Не думаю.

Крейг стал терять терпение.

– Ну как же ты можешь не знать, где у тебя зарядное устройство?

Софи ответила тоненьким голоском:

– По-моему, я оставила его дома.

– Господи Иисусе! – Крейг с трудом сдержался. Ему хотелось сказать ей, что она полная идиотка, но ведь этим делу не поможешь. Какое-то время он молчал. Ему вспомнилось, как он целовал ее, и злость на нее прошла. Ярость исчезла, и он обнял ее. – Ладно, – сказал он. – Не важно.

Она положила голову ему на грудь.

– Извини.

– Давай подумаем о чем-нибудь еще.

– В доме должны же быть телефоны или зарядное устройство, которым мы могли бы воспользоваться.

Он покачал головой:

– У нас с Каролиной нет мобильников: мама не позволяет нам их иметь. Сама не ходит в туалет без мобильника, а нам говорит, что он нам не нужен.

– У Тома мобильника нет. Миранда считает, что он для этого слишком мал.

– Вот черт.

– Стой! – Она отодвинулась от него. – Разве нет мобильника в машине твоего деда?

Крейг щелкнул пальцами.

– В «феррари» – точно! И я оставил в машине ключи. Нам надо только добраться до гаража, и мы сможем позвонить в полицию.

– Ты хочешь сказать, что нам снова придется выйти на улицу?

– Ты можешь остаться здесь.

– Нет. Я лучше пойду.

– Ты же будешь не одна – тут Каролина и Том.

– Я хочу быть с тобой.

Крейг постарался не показать, как ему это понравилось.

– В таком случае надевай снова куртку.

Софи слезла с батареи. Крейг поднял ее куртку с пола и помог ей одеться. Она посмотрела вверх на него, и он постарался ободряюще ей улыбнуться.

– Готова?

К ней более-менее вернулось ее обычное настроение.

– Угу. А что может с нами случиться? Нас могут убить – только и всего. Пошли.

Они вышли во двор. Было по-прежнему темно, и шел сильный снег – снежинки кололи иголками, а не летели тучами бабочек. Крейг снова бросил взволнованный взгляд через двор в направлении дома, но, как и раньше, ничего не увидел, а это значило, что незнакомцы, находящиеся на кухне, тоже не увидят его. Он взял Софи за руку. Ориентируясь по фонарям на дворе, Крейг повел Софи к дальнему от дома концу сарая, а потом пересек двор к гаражу.

Боковая дверь была, как всегда, не заперта. Внутри было так же холодно, как и на дворе. Окон в гараже не было, поэтому Крейг рискнул включить свет.

«Феррари» дедушки стоял там, где его поставил Крейг, – у стены, чтобы скрыть вмятину. В памяти вспыхнули чувство стыда и страх, которые овладели им двенадцать часов назад, когда он врезался в дерево. Сейчас ему казалось странным, что он настолько встревожился и испугался из-за такого пустяка, как вмятина на машине. Он вспомнил, как ему хотелось произвести впечатление на Софи и понравиться ей. Это было совсем недавно, а казалось, происходило в далеком прошлом.

В гараже стоял и «форд-мондео» Люка. А «тойоты-лендкрузера» не было: по-видимому, Люк взял ее вчера вечером.

Крейг подошел к «феррари» и нажал на ручку. Дверца не открывалась. Он снова попытался открыть ее, но она была заперта.

– А, черт, – в волнении произнес он.

– В чем дело? – спросила Софи.

– Машина заперта.

– Ой, нет!

Крейг заглянул внутрь.

– И ключи исчезли.

– Как же это могло случиться?

Крейг от досады ударил кулаком по крыше машины.

– Должно быть, Люк вчера, прежде чем уехать, заметил, что машина не заперта. Он, наверное, вынул ключи из зажигания, запер машину и отнес ключи назад в дом.

– А как обстоит дело с другой машиной?

Крейг открыл дверцу «форда» и заглянул внутрь.

– Здесь телефона нет.

– А мы не можем добыть ключи от «феррари»?

Крейг состроил гримасу.

– Возможно.

– Где их хранят?

– В шкафу для ключей на стене коридорчика, где стоят сапоги.

– За кухней?

Крейг кивнул с мрачным видом.

– Примерно в двух ярдах от этих людей с пистолетами.

6.45

Снегоочиститель медленно продвигался в темноте по двухполосной дороге. «Ягуар» Карла Осборна следовал за ним. Тони сидела за рулем «ягуара», вглядываясь в густо падающий снег, который с трудом счищали дворники. Картина перед ветровым стеклом не менялась. Впереди горели, вспыхивая, огни снегоочистителя; на стороне Тони высилась насыпь снега, которую отбросил и сгреб нож снегоочистителя; на другой стороне, насколько хватало света фар, лежал нетронутый снег на дороге и на пустоши.

Мама спала в глубине машины, держа на коленях щенка. Сидевший рядом с Тони Карл то ли дремал, то ли дулся. Он сказал Тони, что терпеть не может, когда кто-то другой ведет его машину, но она настаивала, и он вынужден был сдаться, поскольку ключи от машины были у нее.

– Ты никогда не уступаешь ни дюйма, верно? – буркнул он и погрузился в молчание.

– Потому-то я такой хороший полицейский, – сказала она.

Из глубины машины мать произнесла:

– Потому у тебя и мужа нет.

Это происходило час назад. А сейчас Тони боролась со сном, нападавшим на нее от гипнотизирующего движения дворников, тепла в машине и однообразия вида за стеклом. Она чуть ли не жалела, что не позволила Карлу вести машину. Но ей надо было контролировать ситуацию.

Они обнаружили у гостиницы «Капля росы» машину, на которой ездили бандиты. В ней были парики, фальшивые усы и очки без диоптрий – явно для изменения внешности, но не было ничего, указывавшего на то, куда они собирались направиться. Там же стояла и полицейская машина, в то время как офицеры допрашивали Винсента, молодого служащего гостиницы, с которым Тони разговаривала по телефону. А снегоочиститель, следуя указаниям Фрэнка, продолжил путь на север.

Впервые Тони была согласна с Фрэнком. Бандитам разумнее было поменять машину где-нибудь по дороге вместо того, чтобы делать крюк. Конечно, существовала и другая возможность: что они, предвидя предположения полиции, намеренно выбрали такое место, какое могло сбить с толку преследователей. Но Тони по опыту знала, что злоумышленники не отличаются проницательностью. Захватив добычу, они стремятся как можно быстрее сбежать.

Снегоочиститель, не останавливаясь, проезжал мимо стоящих машин. В кабине рядом с водителем сидели двое полицейских, но им было строго велено лишь наблюдать, так как они не были вооружены, а у бандитов было оружие. Одни машины, мимо которых они проезжали, были брошены, в других сидели один-два человека, но ни в одной не было трех мужчин и одной женщины. Люди в большинстве машин заводили моторы и следовали за снегоочистителем по расчищенной им колее. Так что за «ягуаром» ехал сейчас небольшой караван.

Настроение Тони падало. Она надеялась к этому времени обнаружить бандитов. Ведь когда грабители выехали из гостиницы, дороги были уже практически непроходимы. Как же далеко могли они уехать?

А что, если у них имелось какое-то укрытие? Это было маловероятно. Воры не любят затаиваться недалеко от места преступления – они поступают как раз наоборот. По мере продвижения на север Тони все больше и больше волновалась, начиная думать, что ее предположение было неверным и воры поехали на юг.

Она заметила знакомый указатель «Пляж» и поняла, что они недалеко от Стипфолла. Теперь ей предстояло выполнить вторую часть своего плана. Подъехать к дому и поставить обо всем в известность Стэнли.

Она страшилась предстоящего разговора. Ведь она была обязана предотвращать подобное. Она предприняла несколько правильных шагов: благодаря ее бдительности кража была обнаружена раньше, чем это могло бы случиться; она заставила полицию серьезно отнестись к биоопасности и устроить погоню, и на Стэнли не может не произвести впечатления то, что она добралась до него, несмотря на буран. Но ей хотелось сказать ему, что злоумышленники пойманы и с критической ситуацией покончено. А вместо этого ей придется доложить, что она потерпела крах. Радостной встречи, какую она себе рисовала, не будет.

Перейти на страницу:

Фоллетт Кен читать все книги автора по порядку

Фоллетт Кен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Белая мгла отзывы

Отзывы читателей о книге Белая мгла, автор: Фоллетт Кен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*