Принцесса на троне. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина (читать книги без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗
— Мы поняли, — я кивнула и взяла палочку в руки.
Ослушиваться профессора я не планировала. Защита Академии и правда могла сделать много плохого при переходе. Мало того, что нам могло разделить, так мы и появиться могли очень высоко над землей. Или вообще под ней. Экспериментов пока достаточно.
— Отлично. Вечером принесу вам еды и нормальной одежды.
С этими словами, профессор вышел из комнаты в темный коридор. Мы проводили его взглядом, а затем переглянулись и неуверенно улыбнулись друг другу. Я все еще чувствовала вину за то, что не смогла спасти Норта в ту ночь. Но сейчас, видя его живым, мои тревоги постепенно отходили на второй план.
— Я, наверное, приму ванну, — сказал гном, с трудом вставая на ноги.
— Хорошо, — я кивнула. — Тебе помочь с чисткой одежды?
— Да нет. Сам справлюсь, — Норт улыбнулся, протянул руку и потрепал меня по голове. — За такой короткий срок ты очень выросла.
— Ты говоришь точно так же, как дядя Оскар, — фыркнула я, не замечая, как мои губы расплываются в довольной улыбке.
— А разве мы не правы? Ладно, я убежал. Иначе амбре, исходящее от моего тела, меня самого и убьет.
Я проследила за тем, как Норт скрылся в ванной, а затем перебралась на широкую кровать. Она вполне могла вместить двоих людей. Или точнее человека и гнома. Я аккуратно стянула с себя брюки и кофту. Хотелось спать. Я все еще была в сорочке. Она помялась и кое-где испачкалась, но не порвалась. И я была этому несказанно рада. В конце концов, это одежда матери Соломона. Мне не хотелось ее портить.
Вздохнув, я укрылась одеялом, отвернулась к стенке и закрыла глаза. Голова была тяжелой. Лекарство помогло не полностью. Но я была рада, что мы с Нортом были сейчас в безопасности. Я только надеялась на то, что обо мне не сильно волновались.
***
Проснулась я от того, что услышала голоса. С трудом раскрыв глаза, я увидела, что за столом сидят Норт и профессор. Они что-то обсуждали, но до меня не доходил смысл слов, сказанных ими. Я все еще хотела спать.
— Мисс Адлер? — донесся до меня голос профессора. — С вами все хорошо?
— Да, — пробормотала я, садясь на кровати и протирая глаза руками. — Просто слабость из-за болезни.
— Болезни? Какой?
— Да меня поместили в подземные камеры в одной сорочке, — произнесла я, непроизвольно натягивая одеяло повыше. — А там было очень холодно.
— Понятно. Значит вам надо лекарство.
— Нет! — я помотала головой. — Мне уже дали лекарство.
— Меня вот что интересует, — внезапно подал голос Норт. — Как открылись двери камер?
Мы замолчали. Я все еще сонная пыталась осознать вопрос, ответа на который у меня не было. Я еще тогда, в подземелье, подумала, что все это могло быть ловушкой. И теперь, рассматривая задумчивое лицо профессора, не могла не почувствовать что-то неладное.
— Может, дело в каком-то сбое? — неуверенно предположила я, наблюдая за профессором.
Если бы он согласился, я бы сразу поняла, что виноват именно он. Глупая, конечно, ловушка. Но она могла сработать. Гениальные вещи не всегда бывают сложными.
— Вряд ли, — покачал головой профессор. — Эксперты, которые обследовали ваши камеры, убеждены, что их кто-то открыл.
— Но в коридоре никого не было, — возразил Норт, дожевывая мясной стейк. — Да и не приходил туда никто, кроме... Кхем. В общем, там не было никого.
— Но тем ни менее дверь кто-то открыл. Оставайтесь в комнате. Я попытаюсь узнать хоть что-то.
Профессор посмотрел на меня странным взглядом, после чего вышел и комнаты. Я вздохнула, проводила его взглядом и выбралась из под одеяла. В комнате было тепло и уютно. А еще вкусно пахло мясом и выпечкой.
— Это, конечно, прозвучит странно, — сказал Норт, подталкивая ко мне тарелку с супом, — но профессор Гроусвелл явно испытывает к тебе какие-то чувства.
— И ты туда же, — проворчала я, беря ложку в руки. — Соломон что-то тоже говорил о том, что у профессора ко мне особое отношения.
— Это видно невооруженным глазом! — ехидно заметил Норт.
Он уже был чистым, в белой льняной рубашке и таких же брюках. На ногах у Норта были шерстяные носки, прямо, как у меня. Но я заметила обувь у выхода из комнаты. Сам гном выглядел все еще потерянным. Его чистые рыжие волосы и голова были взлохмачены. Сам же он уплетал еду за обе щеки, но иногда нервно вздрагивал.
Как же ему наверное было жутко в той камере...
В темноте, в одиночестве, без возможности разговаривать. Я бы, наверно, сошла с ума. Я была уверена, что двенадцать дней для него тянулись, как вечность. Я была рада, что Эрен помогал ему. Рада, что наши друзья в Академии не бросили и не отвернулись от нас. Потому что, я уверена, что Эрен и Эрин и все аристократы были в курсе, кто я такая. Но им было запрещено рассказывать об этом.
— Ничего не видно, — пробурчала я и чуть не подавилась, когда стены нашей комнатушки вздрогнули. С потолка посыпались камешки.
Я подпрыгнула, подлетала к Норту и схватила его за руку. Мой страх потерять его разыгрался с новой силой.
Комната снова задрожала. И в следующее мгновение мою голову окружила мерцающая голубя сфера связи.
— Мира! — раздался в голове такой родной голос Соломона. — Мира, где ты?!
— Соломон?! Мы где-то под землей! За пределами Академии! — закричала я, сжимая руку Норта до боли.
— Жди. Я скоро тебя найду.
Глава тридцать третья.
Комната содрогнулась еще несколько раз. Что там происходит? Кто-то атакует Академию?
— Эми, надо выбираться! — Норт потяну мне я к выходу. — Иначе тут все обвалится!
— Но Соломон...
— Свяжись с ним!
Пока Норт тянул меня в узкий коридор, я дрожащей рукой старалась вывести заклинение. Получилось только раза с третьего. Вокруг меня образовалась голубая сфера связи.
— Соломон! Мы возвращаемся в Академию! Из-за тряски комната может обвалиться, — поспешно произнесла я, протискиваюсь между холодными камнями.
— Понял. Не волнуйся. Мы тебя найдем.
— Мы?
Но ответа не последовало. Связь оборвалась. Да что там такое происходит? Я только надеялась, что вампир сам не пострадает. Сама мысль, что я могла потерять его, заставляла сердце покрываться холодом.
На половине пути мы столкнулись с профессором, который, видимо, спешил нас спасать. Он выглядел слегка встревоженным. А учитывая, что демонолога мало что могло вывести из себя, я снова перепугалась. Что там вообще должно было происходить, что этот мужчина встревожился?
— За мной, — коротко скомандовал профессор Гроусвел. — И шевелитесь!
Мы не посмели ослушаться и ринулись за профессором с удвоенной скоростью. Вскоре наша группа оказалась в кабинете, который тут же содрогнулся от... это что, магическая атака?
— Что происходит, профессор? — спросил Норт, подходя к входной двери и распахивая ее. Все это время он не отпускал моей руки.
— Норт? — вместо профессора раздался удивленный голос Эрена.
В коридоре стоял юноша, с совершенно ошалевшим выражением лица. Рядом с ним, с точно таким же лицом, стояла Эрин. Я успела лишь ответить, что она коротко подстригла волосы, прежде чем Эрен поднял руку, направляя ее в сторону профессора.
— Стой! — я успела встать на траектории заклинания. — Он нам помог!
— Прекратили этот балаган, — спокойно сказал профессор, выталкивая нас в коридор и закрывая за собой дверь. — Надо срочно выйти из здания.
— Мы как раз бежали в сторону темниц... — начала было говорить Эрин, но профессор грубо ее перебил:
— И как вы собирались открыть решетки? Их могут открывать лишь уполномоченные люди. Даже профессорам это не под силу. А теперь быстро на улицу.
Здание содрогнулось еще раз. Где-то впереди слышался топот и крики студентов. Вскоре мы выбежали в коридор, ведущий к главным дверям школы, и нас буквально захлестнул поток студентов, мчащихся на улицу.
Но руку Норта я держала крепко, потому, даже потеряв из виду профессора и Эрена с Эрин, я не испугалась, а лишь крепче ухватилась за друга. Остальные как-нибудь справятся. А Норт был ослаблен после долгого пребывания в темнице.