Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Принцесса на троне. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина (читать книги без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗

Принцесса на троне. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина (читать книги без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Принцесса на троне. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина (читать книги без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы поняли, — я кивнула и взяла палочку в руки.

Ослушиваться профессора я не планировала. Защита Академии и правда могла сделать много плохого при переходе. Мало того, что нам могло разделить, так мы и появиться могли очень высоко над землей. Или вообще под ней. Экспериментов пока достаточно.

— Отлично. Вечером принесу вам еды и нормальной одежды.

С этими словами, профессор вышел из комнаты в темный коридор. Мы проводили его взглядом, а затем переглянулись и неуверенно улыбнулись друг другу. Я все еще чувствовала вину за то, что не смогла спасти Норта в ту ночь. Но сейчас, видя его живым, мои тревоги постепенно отходили на второй план.

— Я, наверное, приму ванну, — сказал гном, с трудом вставая на ноги.

— Хорошо, — я кивнула. — Тебе помочь с чисткой одежды?

— Да нет. Сам справлюсь, — Норт улыбнулся, протянул руку и потрепал меня по голове. — За такой короткий срок ты очень выросла.

— Ты говоришь точно так же, как дядя Оскар, — фыркнула я, не замечая, как мои губы расплываются в довольной улыбке.

— А разве мы не правы? Ладно, я убежал. Иначе амбре, исходящее от моего тела, меня самого и убьет.

Я проследила за тем, как Норт скрылся в ванной, а затем перебралась на широкую кровать. Она вполне могла вместить двоих людей. Или точнее человека и гнома. Я аккуратно стянула с себя брюки и кофту. Хотелось спать. Я все еще была в сорочке. Она помялась и кое-где испачкалась, но не порвалась. И я была этому несказанно рада. В конце концов, это одежда матери Соломона. Мне не хотелось ее портить.

Вздохнув, я укрылась одеялом, отвернулась к стенке и закрыла глаза. Голова была тяжелой. Лекарство помогло не полностью. Но я была рада, что мы с Нортом были сейчас в безопасности. Я только надеялась на то, что обо мне не сильно волновались.

***

Проснулась я от того, что услышала голоса. С трудом раскрыв глаза, я увидела, что за столом сидят Норт и профессор. Они что-то обсуждали, но до меня не доходил смысл слов, сказанных ими. Я все еще хотела спать.

— Мисс Адлер? — донесся до меня голос профессора. — С вами все хорошо?

— Да, — пробормотала я, садясь на кровати и протирая глаза руками. — Просто слабость из-за болезни.

— Болезни? Какой?

— Да меня поместили в подземные камеры в одной сорочке, — произнесла я, непроизвольно натягивая одеяло повыше. — А там было очень холодно.

— Понятно. Значит вам надо лекарство.

— Нет! — я помотала головой. — Мне уже дали лекарство.

— Меня вот что интересует, — внезапно подал голос Норт. — Как открылись двери камер?

Мы замолчали. Я все еще сонная пыталась осознать вопрос, ответа на который у меня не было. Я еще тогда, в подземелье, подумала, что все это могло быть ловушкой. И теперь, рассматривая задумчивое лицо профессора, не могла не почувствовать что-то неладное.

— Может, дело в каком-то сбое? — неуверенно предположила я, наблюдая за профессором.

Если бы он согласился, я бы сразу поняла, что виноват именно он. Глупая, конечно, ловушка. Но она могла сработать. Гениальные вещи не всегда бывают сложными.

— Вряд ли, — покачал головой профессор. — Эксперты, которые обследовали ваши камеры, убеждены, что их кто-то открыл.

— Но в коридоре никого не было, — возразил Норт, дожевывая мясной стейк. — Да и не приходил туда никто, кроме... Кхем. В общем, там не было никого.

— Но тем ни менее дверь кто-то открыл. Оставайтесь в комнате. Я попытаюсь узнать хоть что-то.

Профессор посмотрел на меня странным взглядом, после чего вышел и комнаты. Я вздохнула, проводила его взглядом и выбралась из под одеяла. В комнате было тепло и уютно. А еще вкусно пахло мясом и выпечкой.

— Это, конечно, прозвучит странно, — сказал Норт, подталкивая ко мне тарелку с супом, — но профессор Гроусвелл явно испытывает к тебе какие-то чувства.

— И ты туда же, — проворчала я, беря ложку в руки. — Соломон что-то тоже говорил о том, что у профессора ко мне особое отношения.

— Это видно невооруженным глазом! — ехидно заметил Норт.

Он уже был чистым, в белой льняной рубашке и таких же брюках. На ногах у Норта были шерстяные носки, прямо, как у меня. Но я заметила обувь у выхода из комнаты. Сам гном выглядел все еще потерянным. Его чистые рыжие волосы и голова были взлохмачены. Сам же он уплетал еду за обе щеки, но иногда нервно вздрагивал.

Как же ему наверное было жутко в той камере...

В темноте, в одиночестве, без возможности разговаривать. Я бы, наверно, сошла с ума. Я была уверена, что двенадцать дней для него тянулись, как вечность. Я была рада, что Эрен помогал ему. Рада, что наши друзья в Академии не бросили и не отвернулись от нас. Потому что, я уверена, что Эрен и Эрин и все аристократы были в курсе, кто я такая. Но им было запрещено рассказывать об этом.

— Ничего не видно, — пробурчала я и чуть не подавилась, когда стены нашей комнатушки вздрогнули. С потолка посыпались камешки.

Я подпрыгнула, подлетала к Норту и схватила его за руку. Мой страх потерять его разыгрался с новой силой.

Комната снова задрожала. И в следующее мгновение мою голову окружила мерцающая голубя сфера связи.

— Мира! — раздался в голове такой родной голос Соломона. — Мира, где ты?!

— Соломон?! Мы где-то под землей! За пределами Академии! — закричала я, сжимая руку Норта до боли.

— Жди. Я скоро тебя найду.

Глава тридцать третья.

Комната содрогнулась еще несколько раз. Что там происходит? Кто-то атакует Академию?

— Эми, надо выбираться! — Норт потяну мне я к выходу. — Иначе тут все обвалится!

— Но Соломон...

— Свяжись с ним!

Пока Норт тянул меня в узкий коридор, я дрожащей рукой старалась вывести заклинение. Получилось только раза с третьего. Вокруг меня образовалась голубая сфера связи.

— Соломон! Мы возвращаемся в Академию! Из-за тряски комната может обвалиться, — поспешно произнесла я, протискиваюсь между холодными камнями.

— Понял. Не волнуйся. Мы тебя найдем.

— Мы?

Но ответа не последовало. Связь оборвалась. Да что там такое происходит? Я только надеялась, что вампир сам не пострадает. Сама мысль, что я могла потерять его, заставляла сердце покрываться холодом.

На половине пути мы столкнулись с профессором, который, видимо, спешил нас спасать. Он выглядел слегка встревоженным. А учитывая, что демонолога мало что могло вывести из себя, я снова перепугалась. Что там вообще должно было происходить, что этот мужчина встревожился?

— За мной, — коротко скомандовал профессор Гроусвел. — И шевелитесь!

Мы не посмели ослушаться и ринулись за профессором с удвоенной скоростью. Вскоре наша группа оказалась в кабинете, который тут же содрогнулся от... это что, магическая атака?

— Что происходит, профессор? — спросил Норт, подходя к входной двери и распахивая ее. Все это время он не отпускал моей руки.

— Норт? — вместо профессора раздался удивленный голос Эрена.

В коридоре стоял юноша, с совершенно ошалевшим выражением лица. Рядом с ним, с точно таким же лицом, стояла Эрин. Я успела лишь ответить, что она коротко подстригла волосы, прежде чем Эрен поднял руку, направляя ее в сторону профессора.

— Стой! — я успела встать на траектории заклинания. — Он нам помог!

— Прекратили этот балаган, — спокойно сказал профессор, выталкивая нас в коридор и закрывая за собой дверь. — Надо срочно выйти из здания.

— Мы как раз бежали в сторону темниц... — начала было говорить Эрин, но профессор грубо ее перебил:

— И как вы собирались открыть решетки? Их могут открывать лишь уполномоченные люди. Даже профессорам это не под силу. А теперь быстро на улицу.

Здание содрогнулось еще раз. Где-то впереди слышался топот и крики студентов. Вскоре мы выбежали в коридор, ведущий к главным дверям школы, и нас буквально захлестнул поток студентов, мчащихся на улицу.

Но руку Норта я держала крепко, потому, даже потеряв из виду профессора и Эрена с Эрин, я не испугалась, а лишь крепче ухватилась за друга. Остальные как-нибудь справятся. А Норт был ослаблен после долгого пребывания в темнице.

Перейти на страницу:

Павлова Зарина читать все книги автора по порядку

Павлова Зарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принцесса на троне. Книга вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса на троне. Книга вторая (СИ), автор: Павлова Зарина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*