Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Платиновое побережье - Пембертон Линн (онлайн книга без .txt) 📗

Платиновое побережье - Пембертон Линн (онлайн книга без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Платиновое побережье - Пембертон Линн (онлайн книга без .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Голос Стивена был сухим и нервным:

– Кристина, я пытаюсь дозвониться до тебя с обеда. У меня плохие новости. Я не смогу в ближайшее время приехать. Проблемы с Митчелом Робардсом требуют моего присутствия здесь. Очень жаль, но ничего конкретного я сейчас сказать не могу… – устало, без эмоций закончил он.

– О, Стивен! – простонала Кристина. – Неужели никто не может тебя заменить? Ведь это же была твоя идея отдохнуть в Италии! Поручи Джеймсу вести переговоры.

– Он занимается открытием магазина на Барбадосе. И здесь он мне не помощник. Успокойся, в конце концов не конец же света. Поедем в Италию в другой раз.

– А для меня это самый настоящий конец света! – выкрикнула Кристина. – Ты обещал мне! К черту твой бизнес! Что это за жизнь?!

– Ты опять все преувеличиваешь, Крисси, – раздраженно ответил Стивен. – Я устал не меньше тебя и тоже хотел бы расслабиться где-нибудь в Венеции. Но происходят неожиданные события, приходится на ходу менять свои планы. А в таком тоне, когда ты отказываешься меня понимать, мне трудно продолжать с тобой разговор.

– Скажи лучше прямо – тебе наплевать на меня! И вся наша жизнь ничто по сравнению с твоими делами, – резко прервала его Кристина. От обиды и отчаяния она уже не контролировала себя.

– Ради Бога, Кристина! Когда же ты наконец вырастешь? У меня серьезные проблемы с бизнесом, на мне завязаны десятки фирм. Как только я утрясу эту неразбериху, мы тут же поедем отдыхать.

– Забудь об этом. Я больше никуда не хочу ехать. Все твои обещания гроша ломаного не стоят. Лучше не давай их. Все равно нарушишь.

– Прости. Больше мне сказать нечего… – устало и как-то безразлично произнес Стивен и, чтобы хоть как-то подбодрить ее, предложил: – Ты могла бы поехать в Италию со своей подругой Сьюзи. Вдвоем вам было бы там весело и интересно.

– Спасибо. Я хотела ехать с тобой. Сейчас отменю билеты на самолет и бронирование отеля…

Больше им нечего было сказать друг другу. Никакие слова и эмоции уже не могли изменить ситуацию. Стивен первым нарушил молчание:

– Я позвоню завтра. Кристина ответила сухо:

– Меня может не быть дома. Раз ты не приедешь, я, вероятно, воспользуюсь приглашением Вебстеров и поеду завтра к ним на ужин. Они предлагают мне погостить у них несколько дней.

– В таком случае, желаю тебе приятно провести уик-энд. На сегодня, пожалуй, все. Пока, Крисси. – Он сказал это с некоторым облегчением, словно уладил один из многочисленных деловых вопросов, отмеченных в его календаре.

Кристина долго стояла с трубкой, вслушиваясь в тишину на том конце провода. Слезы текли по ее щекам. И в этой невыносимо одинокой тишине, словно сирена, прозвучал гудок домофона. Она чуть не подпрыгнула от неожиданности.

– Пакет для миссис Рис-Карлтон, – послышался в динамике странно напряженный голос.

Она подошла к двери и с некоторой боязнью приоткрыла ее. В образовавшееся пространство проникла рука с розой в целлофановой упаковке. Кристина не удержалась и выглянула, чтобы посмотреть, кто же на этот раз одаривает ее цветами.

У двери стоял Мартин. Он церемонно поклонился ей:

– Рассыльный – лично для миссис Рис-Карлтон. Кристина несколько секунд не могла прийти в себя от изумления. Она смогла прошептать:

– Значит, цветы всю неделю присылал ты…

– Да, – с гордостью подтвердил он. – Но на этот раз к цветам приложена карточка. – И Мартин продемонстрировал маленький конвертик, прикрепленный к ленте.

– Входи, – Кристина шагнула в сторону, пропуская его. Она вся дрожала от волнения. Она не могла успокоиться. Слишком большое нервное напряжение после разговора со Стивеном еще больше завладело ею при виде неотразимо привлекательного Мартина. Она медленно прикрыла входную дверь и, прежде чем пригласить его в комнаты, распечатала конвертик. Там было написано: «Моя дорогая, я безумно тебя люблю… Ты свела меня с ума! Ты – самое драгоценное сокровище в моей одинокой жизни!» Кристина сперва пробежала текст глазами, а потом прочла его вслух дрожащим от волнения голосом. Потом со счастливой улыбкой подняла глаза на Мартина:

– Ты помнишь все…

– Как же мне забыть твою любимую песенку, под мотив которой мы танцевали на Барбадосе.

Она покраснела и протянула ему руку.

– Спасибо тебе.

Он опустил глаза, пряча неожиданно возникшую робость, и горячими губами прижался к ее руке.

Она повела его в гостиную, спросив, что он хочет выпить.

– Стакан вина, пожалуйста, – его лицо светилось радостью встречи, и Кристина с удовольствием откликалась на это чувство.

Она быстро пошла на кухню и через несколько минут вернулась оттуда с подносом, на котором стояли два стакана с белым вином и вазочка с ее любимыми фисташками.

– Как у тебя здесь красиво, Кристина, – Мартин стоял на месте и крутился во все стороны.

– Эта квартира была у Стивена еще до того, как мы поженились. Сейчас мы редко бываем здесь. В прошлом году даже сдавали и скорее всего после Рождества выставим ее на продажу.

Она протянула Мартину стакан и предложила сесть на диван. Он был одет в вылинявшие голубые джинсы, свитер цвета морской волны. Куртку из мягкой кожи он снял и бросил на спинку кресла. Мартин осторожно уселся, вытянув длинные ноги, боясь задеть столик для кофе с бесчисленным количеством безделушек, стоявших на нем.

– Как ты узнал, что я здесь?

– Очень просто. Позвонил в отель. Мистер Моррис сообщил, что ты уехала в Лондон. – Он отхлебнул вино, показав свои прекрасные белые зубы.

– И ты прилетел сюда… – растерялась Кристина.

– Сказать по правде, я звонил, чтобы попрощаться. Я решил уехать с Барбадоса навсегда. Меня там больше ничего не держало. Остров сыграл положительную роль в моей жизни. После аварии я обрел там новую энергию, пережил расставание с футболом. Занялся бизнесом. Но при всей любви к Барбадосу в последнее время я стал чувствовать, что живу словно в заточении…

– А как же твой бизнес? Мне казалось, он процветает.

– Так оно и есть. Но несколько месяцев назад один мой старый приятель из Лондона, тоже бывший футболист, организовал рекламную кампанию, которая работает только на крупные футбольные клубы. Ему стало не под силу одному справляться с делами, и он предложил мне войти в дело. Там большие перспективы. Я, к огромной радости Бобби Стаута, продал ему свою часть в нашем бизнесе. Потом сдал в наем дом на острове. И с грустью продал джип, который был мне особенно дорог после того, как одна молодая леди заставила его вместе с водителем свалиться в канаву. – Мартин шутливо подмигнул ей и ущипнул ее за ногу: – Ну и как долго ты собираешься пробыть в Лондоне? – Дрогнувший голос выдал надежду на ее долгое пребывание в столице.

– Не знаю. То есть мы со Стивеном должны были улететь завтра в Италию. Но его задерживают дела на Багамах. Он там строит новый отель. И я в растерянности, не знаю, что делать дальше.

Мартин сочувственно произнес:

– Я очень сожалею. Кристина громко рассмеялась.

– Над чем ты смеешься? – недоуменно спросил он.

– Я смеюсь над твоим счастливым выражением лица, когда ты говоришь мне о сожалении по поводу отсутствия Стивена!

Они оба рассмеялись.

– Ты права. И все же, у тебя есть планы на предстоящий уик-энд?

– А у тебя?

– Что угодно. Только с тобой.

Она посмотрела на часы. Было почти шесть вечера.

– В таком случае, как ты относишься к предложению прямо сейчас махнуть в Париж?

Он вскочил на ноги и протянул ей руки.

– Уверен, что Париж готов встретить нас с почестями!

Они успели на рейс «Эр Франс» в 8.30 из аэропорта Хитроу и спустя час с небольшим приземлились в аэропорту Шарль де Голль. Париж встретил их проливным дождем. Из такси они стремглав бросились под козырек отеля «Де Суед» на улице Ванно. Это здание в семнадцатом веке строилось для монастыря, и все комнаты были расположены в форме крытых аркад вокруг дворика, увитого диким виноградом и мощенного крупным камнем.

Их провели в небольшой номер с деревянными балками под потолком и старинной кроватью с балдахином из выцветшего золотистого гобелена. Из такого же гобелена было много подушечек, лежавших на кушетке, стоявшей рядом с изящным письменным столиком и двумя прелестными резными стульями.

Перейти на страницу:

Пембертон Линн читать все книги автора по порядку

Пембертон Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Платиновое побережье отзывы

Отзывы читателей о книге Платиновое побережье, автор: Пембертон Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*