Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Истинные цвета - Мортман Дорис (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Истинные цвета - Мортман Дорис (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Истинные цвета - Мортман Дорис (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он умер. Мартин перерезал ему глотку.

Изабель остолбенела. Она вдруг почувствовала, что голова у нее пошла кругом. В ушах звенело, казалось, еще немного, и она не выдержит такого напряжения. Франсуа постарался утешить ее.

– Ваш отец спас мне жизнь, Изабель. Он исполнял свой долг.

Изабель молча кивнула, после чего обернулась к Флоре:

– Ты никогда ничего мне не говорила. Почему?

– Я решила, что в сложившихся обстоятельствах так будет лучше, – ответила Флора прямо.

Прежде чем Изабель успела что-либо ответить, к ним подошла София Рей в сопровождении Хавьера и Эстрельи Мурильо, Пако Барбы и незнакомой темноволосой женщины. Изабель, мысли которой пришли в полный беспорядок, хотела было извиниться и уйти, но куда там!

– Представляете, как я была удивлена, когда увидела ваших бабушку с дедушкой? – спросила София с деланной радостью. Как старая подруга Флоры, она прекрасно знала чету Мурильо, поэтому старалась с честью выйти из неудобной ситуации. – Хавьер и Эстрелья гостят на яхте, принадлежащей моей племяннице и ее мужу, Пако Барбе.

Пробормотав, что мир тесен, София извинилась и оставила всех в полном замешательстве.

Внучка не ответила на приветствие бабушки, и та обратилась к Хавьеру, ища его поддержки.

– Мы уже не молоды, – сказал он, обращаясь только к Изабель. – У нас нет сил хранить в сердце давние обиды. – Глаза его слезились, кожа сморщилась от старости. – Мы одной крови, Изабель. Стоит ли сохранять вражду до конца дней?

В голове Изабель крутились десятки ответов, но ни один она не сочла подходящим. Если бы Флора легонько не подтолкнула ее, она отказалась бы пожать протянутую руку Хавьера – иногда некоторые ни к чему не обязывающие жесты даются с большим трудом.

Пако, которого ничуть не смутило замешательство Изабель, представил свою жену.

Изабель вежливо кивнула и, представив Леверров, замолчала.

Пако, поняв, что ситуацию спасти невозможно, что-то бессвязно пробормотал, взял жену под руку и ушел искать более расположенную к общению компанию.

Изабель хотелось бы, чтобы чета Мурильо ушла вместе с Барбами, но те остались. К ним подошли и другие гости. По непонятным ей самой причинам Изабель не стала возражать, когда чета Мурильо принялась представлять свою знаменитую внучку всем подряд.

Странно, что все они так восхищались ее работами, в том числе и «Закатом в Барселоне», который висит на мальоркской вилле Филиппа. Но вот Леверры откланялись, и Флора вышла вместе с ними, чтобы глотнуть свежего воздуха.

Через несколько минут Хавьер стал ожесточенно спорить со старым приятелем по поводу пестицидов, которые отравляют конский корм. Оказавшись наедине друг с другом, женщины погрузились в неловкое молчание. Эстрелья, подавленная возрастом и временем, была смущена успехом Изабель и эмоционально подавлена ее сходством с Альтеей.

– Ты такая же красавица, как твоя мать, – выдохнула она осторожно. – А вот талантом ты ее, несомненно, превзошла. Она могла бы гордиться тобой, Изабель.

Изабель хотела надерзить Эстрелье, но подавила свой гнев и, глядя на бабушку, выдавила:

– Спасибо.

– Мне бы хотелось думать, что между нами возможны теплые отношения, – ободрилась Эстрелья. – Когда ты родилась и в течение нескольких следующих лет, Альтея просила, чтобы я пришла посмотреть на тебя, почувствовала себя бабушкой. Но увы, мне потребовались десятилетия, чтобы признать свою ошибку.

– Вы ошибались и насчет моего отца, – ответила Изабель. – Моя мать любила его, и он сделал ее счастливой. Вы придерживаетесь другого мнения, но он был прекрасным мужем и отцом. – Она замолчала, ожидая возражений со стороны Эстрельи, но их не последовало. – Он не убивал ее, сеньора Мурильо. Что касается вас, то я не могу общаться с вами до тех пор, покуда вы поддерживаете отношения с человеком, который отнял жизнь моей матери.

Эстрелья кивнула, словно ждала такого поворота разговора.

– Той ночью Пако был с нами. Это правда. Изабель покачала головой. Она была свидетельницей того гнева, который завладел им в тот злосчастный день.

Она до сих пор ощущала жар этого гнева. Алехандро предположил тогда, что Мурильо откупился от полиции. Изабель до сих пор верила в это.

Эстрелья восприняла реакцию Изабель по-своему и продолжила:

– Я хочу, чтобы ты поверила мне, что Пако также не виноват. Я способна на многое, Изабель, но покрывать убийцу своей дочери? Это уж слишком!

– Кто же, по-вашему, это сделал?

– Тот, кого Альтея знала, а мы нет. – Эстрелья потупила взор, плечи ее поникли, словно на них легла вся тяжесть мира. – Вряд ли мы когда-нибудь узнаем, кто это сделал. Хотя, если быть честной, я не уверена, что спустя столько лет это так уж важно.

Эстрелья, наверное, была права в том, что убийство так и не раскроют, но ввиду своего преклонного возраста кое в чем она ошибалась: для Изабель по-прежнему было важно выяснить истину. И теперь важнее, чем прежде.

После разговора с Эстрельей Изабель отправилась на поиски тети Флоры, но тут ее подхватила под руку София и, стремясь компенсировать доставленное неудобство, потащила знакомить со своими лучшими друзьями.

– Он один из самых знаменитых в мире коллекционеров, а она… одна из самых выдающихся транжирок, – смеясь, добавила она, представляя Изабель Нельсону и Пилар Медина.

Нельсон в восхищении приподнял брови, оглядывая гостью Софии.

– Я давно знаком с вашей тетей, – сказал он, расплываясь в мальчишеской улыбке, как Филипп.

– Жаль, что она плохо себя чувствовала и не смогла присутствовать на нашей свадьбе, – посетовала Пилар, беря Нельсона под руку.

– Она тоже сожалела об этом.

– Наша свадьба состоялась на Мальорке на вилле моего сына, где висит ваша картина. Я имею в виду «Закат в Барселоне».

Изабель кивнула, вспоминая эту свою работу, но без всякой связи с Филиппом.

– Вы чрезвычайно талантливы, сеньора де Луна.

– Спасибо. Мне льстит похвала из уст такого известного коллекционера. Скажите, вы покупаете картины, основываясь на внутреннем чутье или на знаниях особенностей периода и мастерства художника? – спросила Изабель, по опыту зная, что коллекционеры действуют по-разному.

– На знаниях, – ответил он и замялся на мгновение, чтобы доходчиво объяснить, что он имеет в виду. – Мне нравится энергичная цветовая гамма и экспрессия современной живописи, но собирательство полотен старых мастеров для меня – способ продолжить образование. Контекст! Вот ключ к пониманию искусства.

Изабель восхитило такое сходство отца с сыном: страстность, энергия, тяга к качественным вещам, разумный выбор картин.

– Мне бы хотелось, чтобы вы познакомились с Филиппом, – вдруг воодушевленно вымолвил Нельсон.

– Мы уже знакомы.

– Вот как? – удивилась Пилар. Она решила снова включиться в разговор. – И где же вы познакомились?

– В галерее Рихтера. Он был на нескольких моих выставках.

– Если он не пробовал ухаживать за вами, значит, он круглый идиот, – рассмеялся Нельсон несколько громче, чем следовало, и лукаво погрозил пальцем Изабель. – Будьте с ним настороже. Он такой же ловелас, как и его старый отец. Пожалуй, даже опаснее.

– Я не уверена, что Филипп в состоянии разглядеть настоящую женщину, даже если она уставится на него, – вдруг заявила Пилар.

– Моя жена не очень-то жалует сына, – пояснил Нельсон.

– Слишком уж большое значение в своей жизни он придает конкуренции, – ответила Пилар, обращаясь скорее к мужу.

– Нельзя не придавать значения конкуренции, особенно в бизнесе. Посмотри, каких успехов добился Филипп. Теперь он двигает вперед кабельную промышленность, скупая сети одну за другой. – Нельсон улыбнулся и тряхнул головой, явно гордясь достижениями сына. – Я капитан в этом деле, а Филипп – настоящий гигант!

Интересно, слышал ли Филипп когда-нибудь такие похвалы из уст отца? – подумала Изабель. Вряд ли, если верить Филиппу.

Через несколько минут, когда Нельсон отвлекся, чтобы взять себе еще выпивки, Пилар, как ребенок, который очень долго крепился и молчал в присутствии взрослых, выплеснула на Изабель целый поток безудержной враждебности.

Перейти на страницу:

Мортман Дорис читать все книги автора по порядку

Мортман Дорис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Истинные цвета отзывы

Отзывы читателей о книге Истинные цвета, автор: Мортман Дорис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*