Работа словно праздник - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗
– А это откуда?
– Подрался. – Парень улыбался. – Кстати, я могу называть тебя Лейри?
– Кана Адалан.
– Ничего, мне, как будущему мужу, можно и попроще.
– Вот еще! – Лейри топнула ногой. – Я за тебя замуж не собираюсь!
– Собираешься. Только ты пока еще об этом не знаешь.
– Я же сказала – не собираюсь. И только попробуй явиться к моему отцу! С лестницы спущу!
– Ты? Меня? Нет, не спустишь.
– Это еще почему?
– Потому что с будущим мужем так поступать нельзя.
Лейри с удовольствием бы ударила насмешника. Но ведь… видно же, что это не со зла. Он просто развлекается. А ей… в кои-то веки вышучивает не она – а ее.
Так что девушка фыркнула, сверкнула глазами – и отправилась в город.
– Нет, ну ты представляешь, какова наглость? Замуж я за него выйду!
Каирис, хлопотавшая над пирожными, пожала плечами.
– А он тебе не нравится?
– Да мне как-то все равно. – Лейри даже растерялась от такого вопроса. – А должен?
– Странная ты…
– Это я-то? А вы на себя смотрели?
– Смотрели. – Каирис улыбалась. – У меня все просто. Мне пока никто не нравится. А тебе?
– Тоже…
– А я?! – Голос Таши был исполнен пафоса.
Девушки переглянулись – и с двух сторон поцеловали некроманта в щеки.
– Ты нам не нравишься…
– Мы тебя любим!
– Тогда рассказывайте. Лейри, у меня появился конкурент?
Леанти еще не открылось. Так что друзья валяли дурака. Ну и готовились. Лейри проверяла наличие специй и досыпала в нужные баночки. Днем, может случиться, и времени не будет. Каирис спешно выкладывала заготовки для пирожных. Сливки потом взобьют Римира или Вилера. Они же нарежут фрукты. Но вот корзиночки, лепешки и прочее – это Каирис никому не доверяла. Капризная штука – выпечка.
Тем более съедается до крошки. К вечеру приходится подавать уже фруктовые нарезки со взбитыми сливками. Или замороженные сливки с медом…
– Лойрио Аландр Веррари.
– Что-то я о нем слышала, – сморщила нос Каирис.
– Вспоминай. Я почему-то не слышала…
– А ты могла как раз уезжать.
Лейри пожала плечами:
– Вполне. Ну так?
– Веррари – древний и солидный род…
– Но в семье не без урода?
– И это не Аландр. – Каирис усиленно чесала кончик носа.
Таши ловко перехватил ее руку.
– Помидор вам не к лицу.
– Пусти.
– Тогда не чеши.
– А если мне так думается лучше?
– Все равно не чеши. Итак?
– Ага, вспомнила. Вы как раз на лето уезжали тогда. В Кьянт?
– У отца были там дела, да, помню. И?
– Имен я всех уже не помню. Но там была семья. Веррари – их было два брата. Оба женились, у старшего родился Аландр, у младшего – дочь. А потом так получилось – старики умерли.
– Отчего?
– Кажется, их убили.
– Вот как… А кто убил?
– Не нашли. И обвинили Аландра.
– Так он убийца?
– О нет. Там интереснее. Обвиняла его двоюродная сестра.
– Родственники-уродственники?
– Именно так. А поскольку градоправитель прислушался к ее словам – и не задаром, Аландра чуть ли не в тюрьму запихнули. Спасло только то, что в момент убийства его куча людей видела в другом месте.
– Оговор? – Таши тоже заинтересовался рассказом.
– Абсолютно точно. Его сестрица дружила с Горичеком…
– Та мразь…
– Авось он таки сдох, – процедила Каирис.
– Да, я тоже на это надеюсь, – поддержала ее Лейри.
Таши усмехнулся. За что он и любит этих девушек. Добрые-то они добрые. Но если кто-то покушается на их знакомых, друзей, близких – все.
Враги – и никаких проблем! А с врагом допустимо все. До полного уничтожения.
– А дальше что было?
– Ложки нашли, но осадочек остался. Аландра его сестрица поливала грязью на каждом углу. Парень плюнул, уехал, и вот тут выяснилось все самое интересное. Сестрица постаралась встать во главе семейного дела, но увы. Валайра оказалась абсолютно бездарна. Промотала все, что имела, наделала долгов. Сейчас они с мужем живут чуть ли не на медяки.
– А Аландр?
– А он промотался где-то лет десять. Вернулся, купил себе дом, живет, работает…
– Работает?
– Да. Набрал два десятка рабочих. И ремонтирует дома.
– Лойрио?
– Именно. И прекрасно пользуется своим именем. Мол, вы трайши, лойри, я тоже лойри, так почему нам друг другу не верить? И вам опять же с простолюдинами не общаться…
– А своими силами?
– Так это плотники, каменщики, штукатуры…
– Ни к чему такие специалисты в доме каждый день, – согласился Таши. – Надо бы посмотреть… Лей, а как он выглядит?
– Симпатичный. Но не очень.
– Шрам есть?
– Есть. А откуда…
– А вон тот тип с букетом цветов тебе никого не напоминает?
Лейри выглянула в окно – и зашипела кошкой.
Оный тип разгуливал по тротуару перед леанти, небрежно помахивая букетом и явно ожидая открытия.
Таши прищурился.
– Может, пригласим его сюда?
– Нет!
– Почему – нет? Лей, он вроде ничего…
– Вот и бери его себе. Хочешь?
– Не хочу. Не мой тип мужчины.
– Вот и не мой. Кай, отвяжись, иначе на нормальный ланти сегодня можешь не рассчитывать.
Угроза была серьезной. Каирис отвязалась.
Приглашения парню не потребовалось. Аландр вошел сам, раскланялся с Каирис и обаятельно улыбнулся.
– А Лейра здесь?
– Да. А вы…
– А я – ее будущий муж.
– А она об этом знает?
– Я ей вчера сказал.
Таши поспешил на помощь Каирис:
– И теперь Лейри преисполнена восторга? Не так ли?
– Пока еще не так, – согласился парень. – Ну и что? Она просто еще не могла оценить меня по достоинству.
– А вдруг вы ей не понравились?
– Это – временно. Она просто должна узнать меня чуть получше.
Каирис фыркнула. Наглец. Но обаятельный. Этого не отнять. Жаль, что не в ее вкусе.
– И вы решили мешать ей работать?
– Нет, что вы! У меня и своей работы хватает. Но пусть утро для нее начнется с меня и с цветов. Разве так не лучше?
Каирис только головой покачала.
– Ладно. Пройдите на кухню. Римира, проводи!
Лейри не обрадовалась. Но и высказаться не успела. На кухню ворвался вихрь, покрутил ее пару минут, чмокнул в щеку, вручил букет и заявил:
– Я тебя обожаю, ты прелесть, увидимся вечером.
И улетучился.
Лейри не успела даже как следует рявкнуть. Вот наглость, а?
Весь день у девушки все валилось из рук. Ланти-то получался, но три ожога были налицо. Нервировал ее этот нахал. И действительно вечером появился.
– Лейри, привет.
– Пока.
– Так, не шипи, а то у тебя морщины появляются.
– Нет у меня морщин.
– Так будут. Но ты не расстраивайся, ты мне любая нравишься.
Лейри едва не пнула нахала по ноге.
– Чего ты ко мне привязался?
– Ты же запретила идти к твоему отцу свататься… вот и жду, пока сменишь гнев на милость. Могу я тебя куда-нибудь пригласить?
– Нет.
– А просто погулять?
Погулять Лейри таки согласилась. И не пожалела.
Аландр («Любовь моя, для тебя просто Лан») оказался неглупым парнем. Обладал развитым чувством юмора. А уж коготки на нем оттачивать можно было бесконечно. Он не обижался, а отвечал шуткой на шутку. Чувство юмора Лейри ценила.
Эх, был бы Аландр чуть посимпатичнее…
Да и эта история…
Шаруль пока не прорезался.
Таши ждал новостей от Хоши, но пока – тщетно. Тому ничего не удавалось выяснить. Единственное, что мог сказать мужчина, – никаких некромантов в Тиварасе не было уже лет двадцать. На его памяти. А может, и больше.
Таши оставалось только ждать.
И утешать девушек.
Каирис нервничала. Шаруль не прорезался. Лейри ее успокаивала. По слухам – Шарулю-старшему было ни до чего. У него болел сын. И заботливый папочка искал для него лекарей по всему городу. Куда уж там с каким-то леанти разбираться?