Смертельный соблазн. Манхэттен - Коллинз Джеки (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Я развеялась, — ответила индианка. — И обзавелась новым нарядом.
— А мне казалось, что ты получаешь удовольствие. Тогда, на танцплощадке…
— Да, это место было заряжено какой-то энергией, — сказала Ким с мимолетной улыбкой. — Я поддалась влиянию момента.
— Мне ли не знать, что это такое, — устало произнесла Мэдисон.
Выйдя из здания аэропорта, они взяли такси и вместе доехали до центра города. Водитель — разговорчивый армянин — первой высадил Мэдисон. На прощанье она предложила Ким как-нибудь встретиться и вместе пообедать.
— Звони, — ответила Ким, подняла стекло, и такси уехало.
Но они обе знали, что вряд ли встретятся снова. Главное, что хотелось сейчас Мэдисон, — позабыть обо всем, что с ней случилось, а Ким всегда будет болезненным напоминанием об этом.
Соскучившийся по хозяйке Сламмер буквально обезумел при ее появлении. Он лаял и скакал по прихожей, колотя хвостом по собственным бокам.
— Нехорошо я с тобой поступаю, правда? — проговорила Мэдисон, соскользнув по стене на пол и принимаясь чесать ему пузо. — Постоянно тебя бросаю. Мы с тобой уже не гуляем подолгу, я все время в плохом настроении… Но теперь все будет иначе, обещаю. Все пойдет по-прежнему.
Сламмер коротко гавкнул, показывая, что все отлично понимает и не в претензии. Вероятно, он не врал. Сламмер был очень умным псом.
Мэдисон поднялась с пола и, подойдя к автоответчику, стала прослушивать сообщения, накопившиеся за время ее отсутствия. Звонили все те же: Виктор, который никак не желал угомониться, Виктор, интересовавшийся, как идут у нее дела со сбором материалов, Джеми, Майкл, черт бы его побрал! Она не хочет иметь с ним ничего общего. Даже — говорить по телефону.
Мэдисон второй раз за день приняла душ и снова вернулась мыслями к событиям прошлой ночи. Теперь Саут-Бич и все, что там произошло, казалось далеким и нереальным. Ким сказала, что там царила какая-то особая атмосфера, и была права. Какой-то чувственный дурман, который окутал Мэдисон и сделал ее беззащитной.
Одевшись, она отправилась в редакцию.
Виктор приветствовал ее с наигранным энтузиазмом.
— Моя лучшая сотрудница решила осчастливить меня своим посещением! — издевательски прорычал он. — Какое счастье!
— У меня были дела в Майами, — пояснила Мэдисон.
Брови редактора удивленно поползли вверх.
— В Майами? — переспросил он. — Какого черта тебя туда понесло?
— Ты обязательно должен свозить свою жену на Саут-Бич, Виктор, — проговорила Мэдисон. — Только там она сможет избавиться от всех комплексов и по-настоящему раскрепоститься.
— Не понял? — Брови Виктора залезли чуть ли не на макушку.
Мэдисон рассмеялась.
— Поверь, это место очень раскрепощает.
— А-а, — протянул Виктор, — судя по всему, кто-то неплохо оттянулся.
— Оттянулся, не оттянулся — это не важно, — сказала Мэдисон. — Кстати, я хочу, чтобы ты отправил со мной в Лас-Вегас другого фотографа. Джейк Сика для этой работы, пожалуй, не годится.
— Опоздала, — гаркнул Виктор. — Я его уже нанял. Кроме того, он — классный фоторепортер.
— Черт! — пробормотала она.
— А в чем, собственно, дело?
— Я подумала, что ты можешь покопаться в своей дурацкой картотеке и отыскать координаты Анны Лейбовиц. Ее работы просто потрясающи.
— То-то в «Вэнити фэйр» обрадуются! — проговорил Виктор, поджав губы. — Она работает на них.
— А мне вот захотелось для разнообразия поработать с женщиной, — сказала Мэдисон. Виктор был известен тем, что брал на работу в основном мужчин, и Мэдисон постоянно пеняла ему по этому поводу.
— Почему? — спросил он.
— А почему бы и нет? — с вызовом ответила Мэдисон. — Ты такой шовинист, Виктор!
— Я — шовинист? — с оскорбленным видом переспросил редактор. — Кстати, — проговорил Виктор, — не пора ли нам выбрать для тебя новую жертву?
— Прямо сейчас?
— Я подумываю о Брюсе Уиллисе.
— Почему?
— Он страшно недооцененный актер. Кроме того, учитывая его недавний развод, мужественную внешность и то, что он один из самых высокооплачиваемых звезд Голливуда, публика будет пускать слюни, читая твой очерк о нем.
— Почему ты так падок на кинозвезд?
— Потому что они ньюсмейкеры, и читателю интересно все, что с ними связано.
— Значит, ты хочешь еще один занудный очерк о нравах Голливуда?
— Совершенно верно.
— В таком случае, может, тебя устроит звезда «Пантер студии» Лаки Сантанджело?
— Она тоже ничего, — с энтузиазмом кивнул Виктор, — но, насколько мне известно, она не жалует нашего брата.
— А если мне удастся ее уговорить?
— Каким образом?
— Женщина с женщиной всегда договорятся. Она удивительный человек. Добиться столь многого, будучи женщиной! Я немного знакома с Алексом Вудсом — помнишь такого? Он едва не снял фильм по моему сценарию о девочках по вызову, и, насколько мне известно, он очень дружен с Лаки. Отправь меня на побережье, и я попробую достать ее с его помощью.
— Ты что, хочешь снова смыться из Нью-Йорка?
— У меня было слишком много личных проблем, и теперь я хочу развеяться.
— Ах да, конечно, — вспомнил Виктор. — Смерть матери стала для тебя настоящей трагедией.
— Даже хуже, — сказала Мэдисон, а про себя подумала: «Если бы ты только знал!» — Но сейчас мне не хочется об этом говорить.
— Ты уверена, что не хочешь выговориться? — спросил Виктор, буравя ее пытливым взглядом. — Я очень благодарный слушатель.
— Как-нибудь в другой раз. Когда все это уляжется внутри меня.
— Ну гляди, Мэдисон, — с озабоченным видом проговорил Виктор. — В конце концов, ты знаешь: я всегда к твоим услугам.
— И это — единственное светлое пятно, — грустно улыбнулась она. — Я узнала, что у меня много преданных друзей.
— Ничего удивительного, — торжественно проговорил Виктор. — У человека такие друзья, каких он заслуживает, а ты, моя дорогая, заслуживаешь самого лучшего.
Мэдисон вышла из здания редакции, прошла всего несколько метров по Лексингтон-авеню и тут же услышала, как кто-то окликает ее по имени. Она остановилась и обернулась. По улице к ней бежал Джейк Сика.
— Привет, — воскликнул он, поравнявшись с Мэдисон, — я так и знал, что это ты.
— Ага, — ледяным тоном ответила она, — кого мы видим! Странствующий фотограф! Ну, здравствуй, незнакомец.
— Незнакомец? — удивленно посмотрел он на нее. — Прошло всего две недели, и я уже незнакомец?
— Хорошо ли провел время в Париже? — осведомилась Мэдисон со сталью в голосе. — Я думаю, хорошо, коли даже ни разу не позвонил.
— Я не звонил потому, что ненавижу эти проклятые автоответчики.
— Ты хочешь сказать, что звонил мне, но постеснялся оставить сообщение на автоответчике?
— Нет, я не звонил, поскольку знаю, что у тебя постоянно включена эта дьявольская машинка. Я решил, что все равно увижу тебя, когда вернусь.
— Правда?
— Правда. А сейчас я иду к Виктору. Пойдем вместе?
— Я как раз от него.
— Вот и пойдем. Устроим ему сюрприз.
«Сюрприз будет для тебя, — подумала она. — Если у Виктора хватит духа, он снимет тебя с командировки в Вегас, и тогда — прощай, Джейк!»
— Нет, спасибо, — ответила Мэдисон, изобразив скуку на лице.
— У тебя усталый вид, — сказал он. — Что-нибудь случилось?
«Твою мать, Джейк Сика! Я не устала, я измотана. Выжата как лимон. В том числе — и от секса, которым занималась ночью. Великолепного секса, между прочим! Самого лучшего в моей жизни! А ты даже понятия не имеешь, через что я прошла, с тех пор как ты уехал. Ну и пошел в задницу!»
— Я только сегодня утром вернулась из Майами, — сказала она вслух, стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком неприязненно. — Собирала материал о нескольких клубах на Саут-Бич. Всю ночь глаз не сомкнула, так что сам понимаешь…
— Значит, в Майами? — сказал он. — Наверное, неплохо провела время?
— Это точно. Времени зря не теряла.