Богатые тоже плачут. Том 1 - Ещенко Н. (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
Луис Альберто все больше осознавал безвыходность своего положения. Родители не верили ему, и в сложившейся ситуации ничего не оставалось как жениться. Он почти все время сидел у себя в комнате, не желал ни с кем разговаривать.
Донья Елена решила сама пойти к нему. Разговор, разумеется, снова зашел об Эстер, и Луис Альберто после долгих объяснений сдался.
– Хорошо, мама! Я женюсь! – сказал он.
– Когда, сынок?
– Когда хочешь! Только оставь меня, пожалуйста, в покое!
Донья Елена поспешила к мужу с новостью.
– Сын согласен жениться, – сообщила она без особой радости.
– Только не надо тянуть со свадьбой, – тяжело вздохнув, сказал дон Альберто.
– Не волнуйся, прошу тебя! – ласково говорила Елена. – Все образуется. Вот увидишь!
– Ладно, хватит об этом! Скажи, чтобы накрывали на стол, – в сердцах проговорил дон Альберто.
Донья Елена велела Марии накрывать на стол и сказала, что вечером им надо поговорить, поскольку будет много хлопот в связи с предстоящей свадьбой.
Глава 38
Луис Альберто, не помня себя, вошел к Марианне… Услышав страшную для себя новость, девушка не могла сдержать слез. Отчаяние, обида, гнев душили ее. Как мог Луис Альберто так жестоко ее обмануть? Ведь только накануне говорил о своей любви, о том, что женится только на ней. Обещал поговорить с родителями. И вот на тебе! За ночь все изменилось!
Как ни уверял Луис Альберто девушку в том, что по-прежнему любит ее, Марианна отвечала ему градом упреков. Но ужаснее всего было то, что Луис Альберто теперь и сам признавал свою вину.
– Да, Марианна, – сказал он. – Я видимо все забыл, потому что был пьян. Она ждет ребенка, – в этом нельзя обмануть.
– Ребенка? От тебя? – Марианна ушам своим не верила.
Луис Альберто опустил голову. Он не смел взглянуть Марианне в глаза.
– Значит, ты меня обманул? – дрогнувшим голосом спросила Марианна.
– Нет, я был уверен, что она нарочно устроила эту комедию, желая любой ценой женить меня на себе. Верь мне, Марианна! Я ненавижу ее! Я люблю только тебя. Клянусь!
– Хватит! Прошу тебя! Боже, какой я была дурой, когда поверила в твою порядочность! Ну, а теперь что тебе от меня нужно?
– Твоя нежность, твоя вера в мою любовь!
– О чем ты говоришь, если до сих пор так беззастенчиво лгал? О, как я ненавижу тебя за то зло, которое ты причинил мне и всем, кто тебя любит! Ты трус и предатель! Ненавижу! Ненавижу!
«Пропасть разверзлась, и я лечу в нее», – с этой мыслью Луис Альберто закрыл за собой дверь.
Марианна рыдала долго, не находя в себе сил успокоиться. Ей не хотелось никого видеть и она попросила Марию передать, что ей нездоровится.
Услышав об этом, дон Альберто спросил:
– Ты не знаешь, что происходит с Марианной, Мария? Она такая печальная, молчаливая. Может быть, опять поссорилась с Еленой?
– Да нет, – Мария повернулась, чтобы уйти.
– Погоди, Мария! В чем же все-таки дело?
– Не знаю, сеньор. Но думаю, что на нее повлияла вся эта история с вашим сыном.
– Марианна знает о свадьбе?
– Да, сеньор.
Во время ужина, проходившем в полном молчании, позвонила Эстер, и донья Елена сообщила ей новость, которую та ждала с таким нетерпением. Не успела донья Елена положить трубку, как из сада донесся свист.
– Что за манера свистеть под окнами? – сердито сказала Мария, выглянув наружу.
– Простите, сеньора. Я друг Марианны, пришел ее навестить, а постучаться не решился, – смущенно улыбнулся Пато.
– Сейчас я ей скажу, подожди! – ответила Мария. Первой нарушила молчание за столом донья Елена.
Она спросила мужа, где будут после свадьбы жить молодые, на что тот сухо ответил:
– Не знаю.
– Может быть, подарим им дом или квартиру?
– Вряд ли они достойны подарка в создавшейся ситуации.
– Ты прав. Но должны же они где-то жить.
– Это их проблема, Елена. Тем более, что Луис Альберто собирается работать. Вот пусть и подыщет подходящее жилье для семьи.
Дона Альберто беспокоило состояние Марианны и он пошел поговорить с ней.
– Как ты себя чувствуешь, дочка? – спросил дон Альберто участливо. – Мария сказала, что тебе нездоровится.
– Нет, нет, дон Альберто, теперь мне лучше. Можно я выйду в сад?
– Погулять?
– Там меня ждет мой друг.
– Сеньор Авилла?
– Нет, Паскуаль. Тот, что привел меня к падре Адриану. Мы побеседуем с ним немного.
– Так пригласи его в дом! – предложил дон Альберто. Марианна вышла в сад.
– Рада тебе, Пато! – Марианна попробовала улыбнуться. Улыбка получилась жалкой и больше напоминала гримасу. – Пошли в дом, тебя приглашают.
Марианне удалось уговорить юношу и она провела его прямо в гостиную.
– Это и есть Паскуаль, дон Альберто.
– Очень приятно, юноша, – улыбнулся дон Альберто, ласково взглянув на мальчика.
– Паскуаль Эрнандо Сезада, к вашим услугам, – почти по-военному отрапортовал Пато.
Дон Альберто представил мальчика донье Елене, котордя, судя по виду, не была в восторге от незваного гостя.
– Садитесь, пожалуйста, мы вам не будем мешать, – беседуйте.
– Ах, Альберто! Какие только фантазии тебе не приходят в голову, – с легким упреком произнесла донья Елена, когда вместе с мужем они покинули гостиную.
Неожиданно появился Луис Альберто и, заметив Пато, спросил:
– Кто ты? Что тебе нужно?
Пато растерялся и пробормотал что-то неопределенное.
– Это мой друг, – резко сказала Марианна. – Он пришел меня проведать.
– Можно тебя на минуту, Марианна? Надо поговорить!
– Мы уже обо всем поговорили, – почти грубо ответила девушка. И повернулась к Пато.
– Садись, Пато, рассказывай, как живешь? – в голосе Марианны звучали слезы.
– Что с тобой, Марианна? Ты плачешь?
– Мне очень плохо, Пато. Я не могу больше здесь жить! Помоги мне!
– Не знаю, что я могу для тебя сделать, Марианна, – растерянно произнес Пато и осторожно спросил:
– Тебе нравится этот парень?
– Ну что ты! Я ненавижу его!
– Он обидел тебя?
Марианне необходимо было излить кому-нибудь душу и она обо всем рассказала своему другу.
– Вот что, – заявил Пато решительно, – хватит лить слезы! Молодой сеньор с женой уедут отсюда после свадьбы. А ты не уходи. Лучшего места все равно не найдешь!
– Но я буду тосковать! – печально произнесла Марианна.
– Сюда идет сеньор! – Пато заметил спускавшегося с лестницы дона Альберто.
– Паскуаль уходит, дон Альберто, – сказала Марианна, незаметно смахнув катившиеся по щекам слезинки.
– Большое спасибо, сеньор. До свидания!
– Всего доброго, юноша!
Не раздеваясь, Луис Альберто подошел к бару и наполнил стакан виски.
В дверь, постучав, вошла донья Елена – позвать к обеду и, главное, успокоить, утешить.
– Вот что я скажу тебе мама. Вы добились своего, заставили меня жениться на женщине, которую я терпеть не могу, ненавижу! Так оставьте меня в покое! Я буду делать все, что заблагорассудится!
– Нет, сынок! Ты обещал взяться за ум, даже найти работу. И теперь, когда у тебя будет семья, это особенно необходимо!
– Мама! Я не собираюсь менять свой образ жизни. И тем более заботиться об Эстер. Пусть терпит нужду вместе со мной. Поделом ей.
– Но подумай обо мне, о своем больном отце! Он не переживет этого!
– А вы подумали обо мне, о том, как я буду жить с нелюбимой женщиной?
– Но не мы, сынок, виноваты в случившемся, – возразила донья Елена.
– Ладно, мама, хватит об этом, – грубо оборвал мать Луис Альберто. – Мне нужны деньги!
– Да, да, конечно. Тебе надо купить к свадьбе костюм и все остальное.
– О, нет! – воскликнул Луис Альберто, – Этим займешься ты! Я не хочу участвовать в этой комедии! Итак, мне необходимы пятьдесят тысяч песо!
– Не знаю, сынок, даст ли тебе отец такую сумму?
– У тебя есть на счету собственные деньги!