Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Кровь и Пламя (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Кровь и Пламя (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровь и Пламя (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что могло выворотить толстое здоровое дерево из земли?

Что могло расщепить толстый ствол или переломить его в нескольких местах?

А подброшенные вверх и насаженные на сучья шурды и нежить? Они висят на высоте десяти локтей и выше!

На язык напрашивался только один ответ.

— Магия — глухо произнес вернувшийся Рикар, задумчиво барабаня пальцами по звенящему лезвию зачарованного топора.

— Магия — согласился я, осматривая побоище.

Кто бы не противостоял вошедшему в лес войску Тариса Некроманта — он делал это более чем успешно. Не победил, но характер и острые зубы показал во всей красе. И после этого ушел прочь…

— Маги среди трупов есть? — поинтересовался я, поднимая лицо и смотря на покачивающиеся в воздухе пятки гоблина заброшенного далеко вверх и упавшего на толстую ветвь. Кажется, гоблин сломал хребет, да так и умер перевешенным через ветвь. Смерь полная мучений… его раздутое от темной крови лицо вызывало не самые приятные ощущения.

— Мыслю что нет, господин — здоровяк указал рукой в сторону, где еще несколько деревьев повалились друг на дружку, образовав непроходимую стену.

— Прикрытие для отхода — понял я.

— Верно — кивнул Рикар — Литас осматривается, вот-вот вернется и расскажет об увиденном. Но как мнится мне… Тарис застал здесь кого-то врасплох — небольшой отряд идущий по своему пути, оставляющий на некоторых местах свежих часовых, забирающий отстоявших свое воинов. Во главе отряда опытный воин чином не ниже сотника с боевым опытом, если судить по малому количеству потерь, быстрой сшибке и уходу в верную сторону — не прочь от головы армии Тариса, а под крутым углом и в гору. Они-то по склону разом поднялись, а хромоножки некроманта не столь прытки. Опять же лучникам приволье с горы стрелять пусть и на ходу. И магу обзор ширше. Сейчас здесь тихо, но по траве если судить, по кустарнику хилому и по земле обнажившейся… то прямо с возвышенности, вниз по склону, в лицо поднимающейся нечисти, ревел и бушевал здесь ветер лютый. Вся трава полегла, кустарник полег, слой хвои снесло как есть целиком, сами гляньте, господин — одна голая земля вон оттуда и до самых пор.

— Вижу — подтвердил я — Получается маг создал стену из поваленных деревьев, а затем устроил бешеный ветер. Попробуй подняться в гору против ветра…

— И когда в лицо летит колючая хвоя, ветки и стрелы. А твои стрелы не пролетев и десяти локтей теряют лет и разворачиваются на тебя. Да, господин. Такой путь одолеет не каждый воин. Тут и щитами не прикроешься. Мнится мне никто не поднимется…

— Я поднимусь — качнул я головой, затем указал на стоящих за моей спиной ниргалов — И они поднимутся.

— Ну,… эти поднимутся — крякнул здоровяк — И вы, господин Корис.

— У Тариса есть ниргалы — шурдские. Следы были там?

— Сейчас-то толком уж и не разобрать — за Рикара ответил неслышно подошедший Литас — По склону целое войско прошлось, все почитай затоптали. Но тварь та страшная была — что на дым похожа. Там дальше, в четверти лиги отсюда, лежат две кучи ломаных костей, господин. Догнало чудище кого-то из убегающих.

— А здесь? Здесь костяное крошево есть?

— Нет — с твердой уверенностью ответил охотник.

— Та-а-ак… в самом начале стычки тварь в бой не вступила… почему?

— Может не подоспела сразу?

— Может… а ветер? Если здесь бушевал призванный магом ветер… мог ли он замедлить тварь? Она ведь похожа на дым…

— Знать бы, господин — вздохнул Рикар — Следов то она не оставляет… окромя костей ломаных.

— Что-то мы все же узнал — произнес я — А дальше что?

— Оторвались беглецы — продолжил глава охотников — Сначала по густолесью уходили, а затем круто свернули, вышли на дорогу и там их ждали остальные вместе с лошадьми. А верхами уж они тут же оторвались и ушли.

— Совсем чудно — буркнул я — Остальные… лошади… дорога… что за дорога?

— Старая дорога, господин. Очень старая. Но в хорошем виде! — если и вырос на ней лесной молодняк, то его искоренили. А по обочинам дороги сосновые бревна лежат давленые, ломаные. Как свежие, так и старые. Крошева каменного в избытке.

— Ничего не понял — признался я, разворачиваясь к склону — Пошли! Глянем и на дорогу и на бревна.

— Сбор! — зычно крикнул Рикар и не преминул предостеречь — Поглядывайте по сторонам! Сами видели схоронки. Тем люди шурдам может и не рады, но и нам не обрадуются! Потому поглядывайте, коли не хотите стрелу в брюхо словить!

— И на меня поглядывайте! — добавил я — Коли укажу куда — сразу глаза и оружие туда направляете! Слышали меня?!

— Да, господин! — хором отозвались все.

— Да, господина! — пронзительно донеслось откуда-то издалека, спустя миг оттуда же донесся звонкий звук удара металла о камень.

— Тикса! — раненым медведем взревел Рикар — Куды уперся, гад приземистый? Сюда топай!

— Уф… — вздохнул я, делая первый шаг по склону — И за гномом приглядывайте. Рикар, если еще раз он отойдет и не предупредит — забери у него молоток.

— Забирал уже! — рыкнул великан — Так его ж потом не заткнуть! Идет следом и канючит: «верни молоток, верни молоток, верни молоток…». Вы уж не доводите до греха, господин. А то я ему этот молоток…

— Понял — хмыкнул я, переступая через изломанный труп гоблина в рваной же, истрепанной одежде — Ускорьте шаг.

— Да, господин — подтвердил понимание приказа Рикар — Быстрее шагаем! Пехом! Пехом идем! Лошадиными крупами прикрывайтесь, не впервой чай, знаете, что к чему. Роклий! Шлем одень!

— Голова взопрела, дядька Рикар! Все лицо мокрое!

— Шлем одень! Пот не смерть — можно и ладонью с лица стереть!

— Слушаюсь…

Я и два ниргала возглавляли отряд. Рикар шел полуприкрывшись моей спиной. Массивные доспехи выдержат удар стрелы. А я почую пульсирующую жизненную силу любого вражеского стража и неважно где он притаится, будь то прикрытие из хвои и земли, либо же высокая смотровая площадка на дереве.

Мои мысли занимали эти странные воины в хорошем снаряжении и при поддержке боевого мага.

Кто они?

Откуда взялись в Диких Землях?

Имея настолько хорошую выучку, боевой опыт, снаряжение и боевую магию — почему до сих пор не заявили о себе как об одной из главных сил по эту сторону Пограничной Стены?

Каждый шаг по этим землям не уменьшал вопросы, а увеличивал их количество.

По нам так никто и не выстрелил. Не попытался поразить магией. Я не почувствовал ничего живого — по крайне мере живого могущего представлять опасность. Я уже давно мог различить пульсировавших жизнью людей, зверей, шурдов, гоблинов, да и гнома опознаю по биению его жизненной силы. Но все одно я тщательнейшим образом озирался по сторонам грозно как медведь на своей территории и пугливо как лесная мышь боящаяся всего и вся. Мимо моего взгляда не проходило ничего. Но тщетно — к радости или печали я не увидел ничего опасного.

А затем наш небольшой отряд проломился сквозь ломкие заросли орешника и неожиданно оказался на дороге… на самой настоящей дороге, рядом с которой мы и застыли в полном удивлении. Было с чего. Дорого в Диких Землях хватало — как некогда широких торговых трактов, так и небольших, но мощенных камнем. Все это давным-давно занеслось землей и зарослось лесом, кустарником и травами. Лишь кое-где оставались небольшие участки сохранившиеся до наших времен. Но сейчас я удивлялся не при виде дороги, а при виде ее полной сохранности! Нет… не так… не сохранности — скорее о ее «свежести».

Широкая глинистая лента тянулась от ложбины к ложбине, бежала по гребням длинных бугров и лихо перескакивала через кем-то засыпанный овраг чуть поодаль. Дорога ровная, шириной шагов в двадцать, не меньше, ни единого камешка, густо усыпана крупнозернистым песком, кое-где виднеется и мелкий дробленый камень — уложенный под песком. По обочинам там и сям видны черные проплешины давних костров, так же кое-где лежат по-настоящему измочаленные бревна. Имелись и остатки походных постелей — уложенный поверх крепко связанных пучков тонких ветвей густой лапник. Подобных мест для ночной стоянки больше десятка — насколько я вижу, стоя на месте. Раз за разом мой изумленный взор опускался к дороге — по ней видно, как заботились об этом пути неизвестные нам люди. Как бережно подсыпали песок, подновляли вбитые в низинах колья, восстанавливали уложенные промеж кольев камни.

Перейти на страницу:

Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" читать все книги автора по порядку

Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровь и Пламя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровь и Пламя (СИ), автор: Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*