Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Девятый герцог империи - Буревой Андрей (электронная книга txt) 📗

Девятый герцог империи - Буревой Андрей (электронная книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Девятый герцог империи - Буревой Андрей (электронная книга txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скоро, уже очень скоро мы возьмем тебя на охоту, — с улыбкой пообещал я своей спутнице, найдя кажется блестящее решение возникшей проблемы. И огорошил Энжель: — Вот только с подходящим оружием для тебя разберемся… И как только освоишь его — так сразу.

— Но Кэр, я уже подобрала себе хорошие клинки… И осваивать мне их не требуется… — растерянно похлопав глазками, заметила девушка. И, сдвинув тонкий плащ, вытащила откуда-то из-за спины хищный кинжал-трезубец. Один и второй. Да продемонстрировала их мне, ловко крутанув в руках, и незаметно-стремительным движением убрав их обратно в потайные ножны. Так быстро все это проделав, что я и моргнуть не успел… После чего покрутила пустым ручками передо мной и весело рассмеялась, глядя на мою ошеломленную рожу.

«Такая прирежет и понять ничего не успеешь…» — мелькнула у меня заполошная мысль.

«Ага!» — поддержал меня бес.

— Хм-м-м… — смог наконец протянуть я, придя в себя после показанного фокуса. И полюбопытствовал на счет отмеченного мимоходом факта: — А почему лезвия кинжалов выполнены из лунного серебра? Они что, еще и несут какие-то эффекторы магического воздействия?

— Нет, никакой магии в них нет, — отрицательно качнула головой златовласка. — А лунного серебра там ровно чуть. Оно нанесено напылением на обычные стальные клинки. Исключительно из-за того, что посредством его я могу расширять границу возможности своей способности к поглощению жизни… — И пояснила чуть попроще, видя мое недоумение. — В случае использования такого, должным образом обработанного, оружия, мне не обязательно касаться врага рукой, чтоб вытянуть из него энергию. Пальцы мне с успехом заменят вонзившиеся в тело противника лезвия кинжалов…

— Вон оно как… — озадаченно пробормотал я.

— В действительности это очень эффективно работает, — продолжила щебетать Энжель. — По сути — мне достаточно лишь разок добраться до плоти противника таким кинжалом, чтобы он перестал представлять угрозу… Разве что возникает сопутствующее ограничение к клинкам, они не могут иметь лезвия длиной более фута. — И добавила еще как нечто само собой разумеющееся, пожав плечиками. — Так что более подходящего оружия, нежели то что у меня уже есть, мне не подобрать при всем желании.

— А магическое? — возразил я.

— Жезл или посох? — без особого воодушевления спросила девушка. И вздохнула опечаленно: — Кэр, я слишком слабая магесса, чтоб использовать их… Что толку с меня, если, нанеся два несильных магических удара, легко блокируемых мало-мальски приличной защитой, свалюсь без сил?..

— То есть вся твоя проблема с магией в том что у тебя мал резерв? — уточнил на всякий случай я.

— Это не только моя проблема, но и большинства магов, — невесело усмехнулась Энжель. — Энергии никогда не бывает много.

— Ну тогда значит то оружие, что я имел в виду, будет тебе в самый раз, — оптимистично заявил я. И подмигнул заинтригованной девушке. Но, понятно, говорить сразу, что же я такое ей прочу в качестве оружия, не стал. Заявил, что это будет сюрприз.

Так за разговором мы и дошли до городских ворот. Да и их затем миновали. А там, свернув налево и пройдя еще немного, и зайдя за пусть и не внушающий толщиной и мощью, но высоченный тын, очутились на так сказать конюшне. Построенной правда не для лошадей, а для пары виверн, доставшихся мне в качестве боевых трофеев. Никто из мастеров-плотников просто не знал, какое им вообще построить жилище ящерам, вот и отгрохали то что привычно. Конюшню. Огромную. Где ездовые ящеры и разместились.

— Ну что, как тут наши виверны поживают? — поприветствовав племяша Пита, спросил я у него, оглядывая здоровущую постройку-конюшню.

— Да не жалуются вроде как, — пожал плечами Кристоф, на которого свалил заботу обо всем этом необычном хозяйстве его дядька, отговорившийся тем, что ему некогда — он же постоянно в походах. — Жрут себе в три горла, да спят цельными днями…

— А ты чего, не облетываешь их что ли? — подпустив строгости в голос, подколол я парня. И еще осуждающе покачал головой: — Эдак они у тебя совсем разленятся и при надобности вообще взлететь не смогут…

— Сэр Кэрридан! — взмолился тот, пугливо покосившись на дрыхнущих под высоким навесом виверн, скалящих во сне клыкастые пасти. — К ним лишний раз подходить не хочется! Какой уж тут облетывать…

— Ладно, сам займусь как-нибудь, — махнул я рукой, рассмеявшись. Меня-то, пережившего не одну схватку насмерть с действительно грозными и огромными ящерами — драконами, их мелкие сродственники нисколько не пугают…

— Как скажете, сэр Кэрридан, — с огромным облегчением выдохнул Кристоф.

— А вообще как тут у тебя дела? Нормально все? — осведомился я, обойдя все что здесь понастроили на мои денежки.

— Да все в порядке, — заверил меня парень. И, скорчив свирепую рожу, пригрозил кулаком городским мальчишкам, прямо на наших глазах забравшимся по ловко заброшенной веревке с петлей на высоченный тын, и засевшим там с горящими глазами — видимо в ожидании предстоящей кормежки жутких ящеров. Пацаны горохом ссыпались со своего насеста, а Кристоф проворчал недовольно: — И никак им не надоест… Все лезут и лезут…

— Ну так интересно же, — улыбнувшись, заступился я за мальчишек.

— Да ладно бы только пацаны лезли, — с досадой отмахнулся тот. — А то ведь и взрослые… все ходят и ходят… — Да обмолвился еще в сердцах: — Достали уже со своими просьбами дать хоть одним глазком на виверн поглядеть… Словно цирк им тут какой…

— А ты с них плату за представление бери, — подмигнув, подсказал я ему. Пояснив затем свою идею: — Со взрослых в смысле. А из мальчишек, что посмелей и посмышленей помощников себе набери. Все полегче будет.

Поглазев еще немного на выглядящих вполне довольных жизнью виверн, мы отправились в гости к Деду. Переговорить со старым рудознатцем насчет найденного в драконьем логове медного выхода….

Сколько то у Торвина пробыли, затем к асс-тарху Рабле зашли, касательно телохранителей осведомиться, да к отцу-предстоятелю Мортису по пути заглянули, просто поздороваться, внимание, так сказать, проявить. Туда-сюда — полдня и пролетело. Вечерело уже, когда мы в дом римхольского градоначальника возвратились. Где только нас и ждали… Или вернее — конкретно меня.

А дело все в том, что пока мы шлялись по городу, к ди Мэнс нагрянули визитеры из благородных. Некие ди Вело. Четыре брата — Жан, Жак, Мишель и Клод, и сестра — Вивьен. Молодые все — едва ли старше меня, и явно небогатые, судя по тому, что даже девушка одета просто, неброско, а из украшений на ней только тонкая серебряная цепочка, да такие же сережки.

Кейтлин представила меня и, нехотя — Энжель, которую, впрочем, тут же выпроводила, и предложила гостям пройти в ее кабинет. Куда все тотчас и проследовали. А там моя невеста немедля перешла к сути дела. Попросив ди Вело просветить меня касательно цели их визита.

Много времени это не заняло. Ибо говорить там, по сути, было и нечего. Если отбросить все велеречивости, то ди Вело прибыли в Римхол так как прослышали о некой возможности получения лена в здешних предгорьях. Очень их увлекла эта идея, в силу того, что у них не было своих земель. Так увлекла, что они бросили все, собрали дружину и верных слуг, снарядили обоз, и отправились прямиком сюда.

— Все равно все наши попытки отсудить родительское поместье у церковников бессмысленны… А тут может повезет… — вздохнул в заключение старший из братьев — Жан, отвечая на высказанное мной вежливое недоумение касательно некой скоропалительности принятого ими решения — по уму если брать, так сначала нужно было заслать сюда кого-нибудь, разузнать что да как, а потом уж, твердо удостоверившись что слухи не врут, срываться с насиженного места.

— Понятно, — кивнул я в знак того, что удовлетворен данным объяснением. Отчаялись уже похоже окончательно эти ди Вело, вот и бросаются в крайности…

«Чем не повод воспользоваться ситуацией к своей вящей выгоде? Вон и сестренка у них очень даже неплоха…» — подмигнул мне блеснувший глазками бес.

Перейти на страницу:

Буревой Андрей читать все книги автора по порядку

Буревой Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Девятый герцог империи отзывы

Отзывы читателей о книге Девятый герцог империи, автор: Буревой Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*