Тайный час - Вестерфельд Скотт (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗
Мелисса наклонилась к земле и, содрогнувшись, жалобно застонала. Пальцы ее руки, которую сжимал Джонатан, зарылись в песок. Сильно кашляя, она все же нашла в себе силы встать и посмотреть на него. Джонатан приготовился к худшему.
Такого выражения лица он никогда не видел у Мелиссы, да, наверное, и не смог бы увидеть при всем желании. Ее взгляд полнился тоской и безнадежностью.
- Спасибо, - сказала Мелисса.
Только теперь Джонатан осознал, что они благополучно добрались до Змеиной ямы.
- Не за что.
Мелисса обернулась и посмотрела на Десс:
- И тебе.
Десс потупилась и пожала плечами. Мелисса отвернулась от всех и, не глядя на Десс, проговорила:
- Я хотела сказать: «Спасибо тебе, Десс».
Джонатан посмотрел на Джессику. Та нахмурилась. Рекс положил руку на плечо Мелиссы, но она отстранилась.
Рекс вздохнул и осторожно, один за другим, снял с пальцев перстни. Кожа под ними, похоже, обгорела. Он посмотрел на луну. Она уже была почти в зените.
- Пора бы приступать, - сказал Рекс. - Ты готова, Джессика?
Та зябко поежилась, кутаясь в кожаный пиджак.
- Кажется, да.
Джонатан взял ее за руку и почувствовал, как расслабляются ее напряженные мышцы под действием прилива полуночной гравитации.
- Джонатан, ты поможешь Десс, - сказал Рекс.
Джонатан на миг вспыхнул - вечно Рекс командует, - но, сделав глубокий вдох, спокойно ответил:
- Хорошо. Что мне делать, Десс?
Десс кашлянула и объяснила:
- Помоги мне укрепить линию обороны, чтобы в Яму не проникли темняки и почти миллион ползучек.
- Но ведь ты вроде бы говорила…
- Оборона ослабевает, - пояснила Десс. - На купол рухнуло что-то здоровенное.
- Вроде темняка? - спросила Джессика.
- Ну да.
Джонатан и Джессика переглянулись.
- Это моя работа, - вздохнула Джессика.
Мелисса, стоявшая в нескольких ярдах от остальных, презрительно фыркнула. Похоже, она успела прийти в себя. Десс нахмурилась.
- Вот это да. Потом обязательно научишь меня этому фокусу.
- Это вышло случайно. Как все, что со мной происходит.
- Потом, потом, - поторопил их Рекс. - Десс, пожалуйста, помоги нам выиграть время. - Посмотрев на Джессику, он вдруг оторопел. - Джесс, а ты…
- Что?
- Ты… накрасилась?
Джесс сделала большие глаза:
- И что тут такого? В пятницу вечером уже и накраситься нельзя?
- Да нет, нет… Ты потрясающе выглядишь. Честно. Ну, пойдем, пора приниматься за дело.
Джессика сжала руку Джонатана и отвела взгляд. Рекс и Мелисса повели ее вниз, к темной сердцевине Змеиной ямы.
Джонатан снова вдохнул поглубже и наконец перестал таращиться вслед Джессике.
- Ладно, Десс, командуй. Что надо делать?
- Прежде всего нам понадобится заготовленный мной чистый металл, который лежит… - Десс застонала и стукнула себя ладонью по лбу. - В моей дорожной сумке.
Джонатан огляделся по сторонам.
- А сумка где?
Десс указала в ту сторону, где за линией обороны валялась пронзенная ею туша темняка. Из раны в его боку продолжала выливаться паучья река - сплошные лапы и зубы, зубы и лапы.
- Можно о ней забыть, - сказал Джонатан.
Десс горько вздохнула.
- Тогда нам придется импровизировать.
28
Джессика следом за Рексом спустилась в самую середину Змеиной ямы.
Земля тут была сырая. Утром в школьной библиотеке Десс объяснила Джессике, как образуются такие впадины, по-научному именуемые понорами или карстовыми колодцами. Где-то внизу, под землей, лежала водная капсула, заключенная между слоями каменной породы. Эта вода накапливалась под землей еще с тех пор, как Гремучая котловина была озером. Слой песчаника здесь был намного тоньше, чем где-либо в котловине, и несколько десятков лет назад эта корка частично провалилась и обрушилась в водную полость.
Джессика ступала осторожно, гадая, не провалится ли земля в воду прямо у нее под ногами. С ее везучестью такое запросто могло случиться именно сегодня.
В самой середине, в самом глубоком и сыром месте впадины из земли торчала узкая скала.
Десс говорила, что этот камень давным-давно, может быть тысячу лет назад, был скрыт под землей, а потом, когда образовался понор, камень очутился на поверхности. Эта скала имела большое значение для людей, которые сражались с темняками в стародавние времена, еще до того, как чудовища отступили под прикрытие потайного часа.
Скала была почти вровень с макушкой Рекса, и посередине на ней имелся выступ, похожий на плоскую полочку. На этой «полочке» горкой лежали мелкие камешки. Рекс смахнул их.
- Детишки, - объяснил он.
- Хорошо еще, что сегодня тут не оказалось ни одного жмурика, - заметила Мелисса. - Бывает, приходится ходить между ними, чтобы хоть что-то получилось.
- Ну да, - кивнула Джессика, - я слышала, что некоторые приходят сюда по ночам.
- Приходят, - подтвердила Мелисса. - И мы любим их отпугивать, чтобы они больше сюда нос не совали, понятно?
- Да вы кого угодно напугаете.
Мелисса польщенно усмехнулась:
- Это для их же блага.
Рекс провел кончиками пальцев по поверхности камня и пристально уставился на него.
- Это одно из тех мест, где письмена изменяются, - сказал он Джессике. - Я стараюсь бывать тут как можно чаще.
- Изменяются? Ты хочешь сказать, что письмена выглядят иначе от ночи к ночи?
Джессика подошла ближе к камню. Ей очень хотелось разглядеть те знаки, которые умел читать Рекс. Но она видела перед собой просто камень - самый обычный слоистый известняк. А в синем полуночном свете все слои имели различные оттенки серого. Рекс кивнул.
- Да. Всякий раз, когда бы я ни читал знаки на этом камне, здесь появляются новые письмена. - Он постучал по камню костяшкой согнутого указательного пальца. - Тут хранится множество историй, но за один раз прочитать можно лишь несколько.
- Значит, этот камень - как монитор компьютера, - проговорила Джессика.
Мелисса фыркнула, а Рекс снова кивнул.
- Да. Правда, его нельзя заставить показать тебе то, что ты хочешь увидеть. Он показывает лишь то, что сам захочет показать.
- Если только не попросишь его очень-очень вежливо, - добавила Мелисса.
Она достала из кармана куртки черный бархатный чехол, а из чехла - нож.
Джессика сглотнула подступивший к горлу ком.
- А кстати, как он работает, этот камень?
- Камню нужно попробовать тебя на вкус, - ответила Мелисса.
- На вкус… - растерянно пробормотала Джессика. - Он что же, руку мне лизнет?
Мелисса снова улыбнулась:
- Скорее укусит, чем лизнет.
Рекс повернулся к Мелиссе и взял у нее нож.
- Прекрати, Мелисса. Не стоит слишком долго об этом говорить.
Он подошел к Джессике.
- Нужно всего несколько капель крови.
Джессика попятилась.
- Вы про кровь мне ничего не говорили!
- Из кончика пальца. Это же совсем не больно.
Джессика сжала руки в кулаки.
- Да ладно тебе, Джесс, - стала уговаривать ее Мелисса. - Разве ты никогда ни с кем не заключала союз? Кровные сестры или еще что-нибудь в этом духе… Не клялась на крови?
- Да нет, вообще-то. Если что, я обычно крещусь.
Рекс кивнул:
- Между прочим, клятва на крови предшествовала крестному знамению. В древние времена пользовались ножом.
- И выражение «чтоб я сдох» тогда имело намного более буквальное значение.
- Сейчас не древние времена, - покачала головой Джессика. - И помирать я не очень-то собираюсь.
- Что, ты такая трусиха? Боишься пальчик уколоть? - издевательским тоном осведомилась Мелисса.
Джессика сдвинула брови. После всего, что ей довелось пережить этой ночью, никто не смел называть ее трусихой. Во всяком случае - не Мелисса.