– Правда? – устало переспросила Мерри, когда ее силком усадили на скамью. – Какие?
– Да, новости действительно из ряда вон выходящие, – заверил ее Броди.
Оба брата сели за стол рядом с ней. Мерри обернулась, желая убедиться в том, что Алекс рядом. Он сразу подошел, остановился у нее за спиной, положил руки ей на плечи и прижал к себе, превратившись в живую спинку стула. Мерри подняла голову и заглянула ему в глаза. Убедившись, что он не рассержен, она позволила себе расслабиться. Склонившись к жене, он шепнул:
– Давай послушаем важные новости.
Мерри проглотила вставший в горле комок, очень благодарная Алексу за то, что он не бросил ее за столом и не ретировался во двор. Поступи он так, она не смогла бы его винить. Но что делать, ведь эти люди – ее семья.
– Кейд возвращается домой.
Эти слова, произнесенные ее отцом, заставили Мерри забыть обо всем остальном. Она вздрогнула и во все глаза уставилась на стоящего по другую сторону стола отца. Тот держал в одной руке кувшин виски, в другой – кружку и с усмешкой смотрел на дочь, ожидая ее реакции. Она не сводила с него глаз, стараясь вникнуть в новость о том, что брат, которого они уже считали мертвым, возвращается домой, и, в конце концов, сказала:
– Неужели это правда?
– Да! – весело хрюкнул Броди. Он обнял сестру за плечи и прижал к себе, оттащив от Алекса. – Да, Мерри! Кейд жив и скоро будет дома.
– Но как же так? – в замешательстве пробормотала она, все еще боясь поверить. – Где он был? Почему ничего о себе не сообщал?
– Его держал в плену один из проклятых местных князьков, – угрюмо сообщил Эхан. – Три года несчастный брат просидел в клетке.
– Да, – кивнул Гавейн, но сразу повеселел. – Но он сбежал. Стюарта нельзя долго продержать там, где он быть не хочет. Он сбежал и теперь поправляет здоровье в кругу друзей. Как только он достаточно окрепнет и сможет путешествовать, он сядет на корабль.
– Поправляет здоровье? – встревожилась Мерри. Она уже высвободилась из неуклюжих объятий брата, выпрямилась и снова прижалась к Алексу, поглаживая его руки, лежащие на ее плечах. – Он был ранен?
– Нет, – заверил ее отец и добавил: – Во всяком случае, о ранении не было упоминания. Из полученного нами письма мы узнали, что он долго голодал и пока очень слаб. Так что скоро он будет дома.
Мерри расслабилась и прижалась к мужу. Кейд жив. Значит, все будет хорошо. По крайней мере, здесь, в Стюарте. Он вернется и займется замком. Только ему придется держать отца и братьев в ежовых рукавицах, как это раньше делала Мерри. Одной тревогой станет меньше. Потому что она не могла не думать, как идет жизнь в Стюарте, когда им управляют трое пьянчуг. Но когда вернется Кейд… Что ж, это действительно грандиозная новость и большая радость, ничего подобного она не ожидала.
Задрав голову, Мерри улыбнулась мужу.
– Замечательная новость, теперь все будет хорошо.
– Да, – согласился он, и на его губах тоже заиграла улыбка.
– Вот именно, – рыкнул Эхан Стюарт. – Вы двое, конечно, останетесь, чтобы отпраздновать это событие?
Алекс окинул задумчивым взглядом не слишком твердо стоящего на ногах мужчину, потом наклонил голову и вопросительно взглянул на Мерри:
– Ты хочешь остаться здесь и отпраздновать? Мы можем переночевать в Стюарте и завтра продолжить путешествие.
Мерри только усмехнулась, хорошо понимая, что Алексу здесь нравится не больше, чем ей. Она была очень признательна за предложение, но отрицательно покачала головой:
– Думаю, нам стоит ехать дальше. Впереди долгий путь, и в д'Омсбери у нас очень много дел.
Алекс кивнул и обратился к Эхану Стюарту:
– Я думаю, Мерри права. Нам действительно надо побыстрее вернуться домой. Мы остановились ненадолго, чтобы поприветствовать вас и сообщить, что в следующий раз нанесем вам более длительный визит, если вы, конечно, не возражаете и будете рады нас видеть.
– Даже не сомневайся, мой мальчик, – как-то сразу подобрел Эхан, – вам здесь всегда рады. – Потом немного помолчал и добавил: – В следующий раз, когда вы приедете, может быть, уже застанете Кейда и познакомитесь с ним.
– С нетерпением буду ждать этого момента, – заверил его Алекс и подал Мерри руку, чтобы помочь ей выбраться из-за стола, где она сидела, зажатая с двух сторон братьями.
Увы, им даже в голову не пришло подвинуться и выпустить сестру, так что Алекс, в конце концов, просто поднял ее, поставил на скамейку, а потом опустил на пол. Они уже собирались идти, но Броди неожиданно схватил Мерри за руку и заставил ее остановиться.
Она с удивлением отметила, что он смотрит на нее очень серьезно.
– Здесь без тебя как-то очень пусто и тихо, Мерри, – признался он.
– Да, – согласился Гавейн и, помолчав, смущенно добавил: – Не думал, что нам будет так тебя не хватать. Ты знаешь, мы очень скучаем.
Мерри почувствовала, как сжалось ее сердце. И она по очереди крепко обняла братьев.
– Мы скоро вернемся, – сказала она. – Постарайтесь не упиваться до смерти и не свернуть себе шеи раньше, чем мы снова увидимся.
Оба брата радостно заулыбались, будто Мерри сказала что-то смешное, а она взяла Алекса под руку и вместе с ним направилась к выходу, покидая дом, где прошло ее детство. Им потребовалось несколько минут, чтобы пробиться через толпу, ожидавшую их у лестницы во дворе. Пока они были в доме, людей собралось еще больше, и все считали своим долгом высказать свое сожаление по поводу того, что она уезжает, а не остается погостить. Мерри чувствовала себя виноватой перед этими людьми, ведь их искренняя привязанность была очень приятна и так подкупала. Она убедилась в том, что, если в д'Омсбери дела пойдут совсем плохо, ей всегда будет куда вернуться. У нее есть дом, где ее всегда ждут и с радостью примут.
– Это хорошо, что Кейд возвращается, – негромко сказал Алекс, когда они выезжали из замка.
– Да, – согласилась Мерри и улыбнулась. Это была самая лучшая новость из тех, что ей довелось услышать за последнее время.
– Ты будешь меньше беспокоиться об отце и братьях, если он будет присматривать за ними?
Мерри удивилась наблюдательности мужа, но не стала говорить об этом, а только молча кивнула.
Потом они долго ехали молча. Мерри думала о брате и о том, что его возвращение будет означать для Стюарта. Она не сомневалась, что он возьмет в свои руки бразды правления. Отец явно не желал этим заниматься. Она надеялась, что он сумеет удержать в рамках эту троицу и не даст им окончательно спиться. Возможно, с ним Броди и Гавейн изменятся. По крайней мере, у них перед глазами будет положительный пример. Так что все должно быть хорошо… если, конечно, отец позволит Кейду занять подобающее ему место. И если Кейд вернется в Шотландию, не сломленный тем, что ему пришлось пережить. От этой мысли Мерри стало грустно, и она попыталась представить себе, каким теперь стал ее любимый брат.
Мерри углубилась в свои мысли и даже не заметила, что солнце уже садится, а они все еще не остановились и не начали разбивать лагерь. И только когда Алекс дал команду спешиться на ночлег, она отбросила все тревоги, осмотрелась и убедилась в том, что уже почти наступила ночь. Они расположились на большой поляне рядом с озером, на котором была видна лунная дорожка. Луна светила ярко, и ночь казалась довольно светлой.
Она обратила вопросительный взгляд на Алекса, но он этого не заметил. Он только что спешился и теперь стоял, дожидаясь, пока затекшие от долгой езды верхом ноги снова начнут повиноваться. Потом он подошел к Мерри и протянул ей руки.