Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Вампир на День влюбленных - Сэндс Линси (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Вампир на День влюбленных - Сэндс Линси (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вампир на День влюбленных - Сэндс Линси (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда они дошли до третьего поворота, Мирабо замедлила шаг и повернулась.

Глава 3

Мысли Тайни вернулись к словам Маргарет о том, что он может быть половинкой Мирабо. Сейчас, когда он познакомился с женщиной, о которой шла речь, такая возможность показалась ему весьма привлекательной. Он как раз пытался припомнить, почему не должен поддаваться этому искушению, когда перед ним внезапно остановилась Стефани. Это мгновенно привело Тайни в полную боевую готовность. Он огляделся в поисках потенциальной угрозы и увидел, что Мирабо тоже возвращается. Заметив выражение её лица, Тайни расслабился. Она не выглядела мрачной или обеспокоенной грядущей опасностью. Пожалуй, её лицо казалось почти страдальческим, да и слова прозвучали как-то неестественно:

— Я думала… возможно, будет лучше, если ты всё же пойдёшь первым. Здесь очень темно, а у тебя есть фонарик.

Тайни перевёл взгляд на упомянутый прибор, а затем снова на Мирабо. Он был уверен, что это лишь надуманный предлог для того, чтобы он шёл впереди. Тайни провёл достаточно времени среди бессмертных и знал наверняка — они не нуждаются в его маленьком слабом источнике света, чтобы видеть. «Чёрт, — мелькнула у него мысль, — да сейчас для этих двоих здесь, наверное, светло как днём». Он просто не понимал, почему Мирабо внезапно захотелось поставить его во главу их шествия.

— Она беспокоится, что тебя могут убить, если ты пойдёшь последним, и Маргарет никогда её не простит. Она сама довела себя видениями о том, как на тебя нападают сзади, обезглавливают или что-то в этом роде, — сказала Стефани, с радостью подростка отвечая на вопрос, который он не задавал. — Она просто струсила, и поэтому соврала, чтобы поставить тебя в начало группы.

Мирабо сердито посмотрела на малолетку, а затем взглянула на Тайни.

— Мне пришло в голову, что у меня больше шансов услышать, если нам начнут наступать на пятки, а так как, скорее всего, именно сзади могут нагрянуть неприятности…

— Довольно, — перебил её Тайни, умудрившись не вздрогнуть от правды, стоящей за её словами. Несмотря на все её усилия сгладить удар, его самолюбие был задето. Будучи чуть более двух метров ростом и весом в сто двадцать шесть килограммов чистых мышц, Тайни не привык, чтобы его считали слабой человеческой особью. На самом деле, только недавно его заставили взглянуть в лицо тому, что он таким и был…. по крайней мере, среди бессмертных. На протяжении десяти лет Тайни работал с такой же смертной женщиной. Джеки была хрупкой и невысокой, и хотя он всегда знал, что она сама может за себя постоять, всё же в их дуэте именно он был «мускулами». Но, когда Джеки встретила Винсента и оставила дело, чтобы стать его половинкой, Тайни нашёл себе напарницу в лице Маргарет Аржено для одного дельца в Европе. Там-то его представление о самом себе и изменилось, причём значительно. Невысокая дамочка почти на сантиметров тридцать ниже и вполовину легче него была красивой и милой, но могла схватить его под мышку и побежать, словно он весил не больше ребёнка. И Тайни ни на минуту не сомневался, что два прелестных цветка, стоящих перед ним, могли сделать то же самое.

Он всё ещё оставался крупным и мускулистым, но им казался таким хрупким, что за ним нужно было присматривать. Насколько это угнетало его? Тайни задумался было над этим, делая несколько шагов к Мирабо, но все мысли вылетели из его головы, едва он услышал её удивлённый полузадушенный вскрик.

Тайни автоматически направил фонарь вверх, в направлении звука, на краткий миг ослепив Мирабо его лучом. Он увидел, как она инстинктивно зажмурилась от света, и уже было отвёл фонарик в сторону, но остановился, заметив фигуру позади Мирабо. Там стоял мужчина, уступавший Мирабо в росте — из-за её плеча виднелась только макушка его головы да поблёскивали настороженные, смотрящие искоса глаза. И это были не глаза бессмертного. Неизвестный выглядел таким же смертным, как Тайни, только намного грязнее. Неряшливость, немытые волосы и грязь на лице сразу бросались в глаза. «Бездомный, — оценил детектив, — живёт здесь и бродит по канализационным сетям. Ничем не опасен для Мирабо». В теории — да, но этот парень держал Мирабо за волосы, собранные на затылке в пучок, и тянул её голову назад под неудобным углом.

Тайни колебался, ожидая, что Мирабо просто возьмёт сознание смертного под контроль и заставит его выпустить её, но вместо этого она, похоже, среагировала чисто инстинктивно. Она уже примерилась двинуть нападавшего ногой, а с её силой Мирабо точно бы выбила его коленную чашечку, удайся ей этот удар. К несчастью, она запуталась в длинном платье и потеряла равновесие. Её глаза и рот удивлённо распахнулись, когда она начала падать. Тайни рванулся к ней, чтобы подхватить, но подоспел именно в тот момент, когда она шлёпнулась на пол туннеля, чуть было не сбив с ног его самого.

Тайни сумел удержаться на ногах, схватившись за стену. Он потянулся к Мирабо, но остановился и направил луч фонарика на звук — точнее, стон, прозвучавший со стороны входа в туннель. Луч осветил грязную одежду бродяги, спутанные волосы и что-то очень похожее на огромный клок волос Мирабо в его руке. На секунду Тайни испугался, что парень снял с неё скальп, но затем вспомнил рассказ Маргарет о том, что они как-то замаскировали розовые пряди в волосах Мирабо, и понял, что именно эта маскировка и осталась в руках бездомного. «Они, должно быть, прикрепили накладку или что-то вроде того», — подумал Тайни, быстро сверкнув фонариком в сторону Мирабо. Его догадка подтвердилась — искусственные волосы, теперь ничем не закреплённые, струились по её плечам тёмными волнами, а на затылке виднелись розовые пряди, торчащие в разные стороны.

Казалось, нападавший даже не понял, что вырвал пряди накладных волос. Бродяга с ужасом глазел на пучок, но, как только луч фонарика снова направился на него, он сощурился и перевёл взгляд от клока волос в руке к источнику света. Тайни направил луч так, что в круге света появилась отбрасываемая его крупной фигурой тень, и просто буркнул:

— Бу!

Этого оказалось достаточно. И как обычно — по крайней мере, среди смертных — один только его внушительный вид произвёл нужное впечатление и убедил незнакомца, что с ним лучше не связываться. Испустив заполошный визг, бродяга бросил волосы, быстро попятился и устремился прочь, почти мгновенно исчезнув в темноте.

Тайни подождал, пока звук шагов беглеца затихнет, и направился на помощь Мирабо. Она барахталась в луже, пытаясь выпутаться, но ей мешало промокшее насквозь платье. Тяжёлые юбки не давали бедняжке подняться и попросту заставляли плюхаться обратно в грязь. Тайни краем глаза заметил, что Стефани просто наблюдает за всем с полными ужаса глазами и разинутым ртом. Он предполагал, что такую реакцию девчонки вызвало то, в чём именно сейчас барахталась Мирабо. Тайни решительно отогнал мысли об этой субстанции, пробормотал: «Держи» и передал Стефани фонарик.

Та уже вполне пришла в себя, поэтому взяла фонарь. Освободив руки, Тайни осторожно, стараясь не споткнуться о Мирабо, которая всё ещё трепыхалась в луже, встал позади неё, подхватил под мышки и рывком поставил на ноги.

— Спасибо, — пробормотала Мирабо, издав звук, похожий на запыхавшееся рычание, когда ощутила твёрдую почву под ногами. Тайни подождал, пока она обретёт равновесие, и сразу же после этого отпустил её и быстро отошёл в сторону. Он не хотел её обидеть, но просто не мог ничего с собой поделать. Здешние ароматы и так были тошнотворны, но пока сточные воды мирно текли под ногами, запах ещё можно было терпеть. А теперь Мирабо взбаламутила вонючую жижу, и амбре, кажется, стало более концентрированным и стелилось за ней отвратительным шлейфом. Женщина, которую он вожделел с момента встречи, теперь воняла, как засорившийся туалет. Что немного остудило его пыл. «Наверное, это и к лучшему», — решил Тайни. В конце концов, они на задании.

Забрав у Стефани фонарик, Тайни осветил Мирабо и вздрогнул, оценив состояние её платья. Если бы он не видел её на свадебной церемонии в церкви, то подумал бы, что она одета в персиковый топ и длинную чёрно-коричневую юбку, а не в персиковое платье. Её наряд определённо был испорчен. И так считал не он один. Мирабо с ужасом, превосходящим эмоции Стефани, оглядывала себя. Она в бешенстве огляделась по сторонам и прорычала:

Перейти на страницу:

Сэндс Линси читать все книги автора по порядку

Сэндс Линси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вампир на День влюбленных отзывы

Отзывы читателей о книге Вампир на День влюбленных, автор: Сэндс Линси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*