Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона (книги онлайн полностью бесплатно TXT, FB2) 📗

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона (книги онлайн полностью бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона (книги онлайн полностью бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дела быстро заставили забыть о личном. Визит послов из когда-то недружественного Фалорна вызвал во дворце суматошный переполох, поднял на уши всех. Всех, кроме работников Службы безопасности.

У Райделя все действовали чётко. Усиление охраны на ключевых участках, установка магических барьеров против возможного шпионажа, согласование церемоний. Членов делегации предстояло проверить на наличие подозрительных артефактов, но так, чтобы не вызвать международный скандал. Дворец должен выглядеть достойно: демонстрировать силу, но не в такой мере, чтобы послы ощутили давление и угрозу.

Внимательно вчитываясь в досье на каждого из членов делегации, Аргант автоматически потянулся к одному из замигавших магблокнотов, в ряд лежавших на краю рабочего стола. С минуты на минуты он ожидал список предметов, которые везут с собой фалорнцы, включая подарки монаршей семье. Ко всем подношениям относились с особым подозрением после того, как когда-то один из Стражей получил в дар от Фалорна проклятие, предназначавшееся императору.

Аргант открыл блокнот, пробежал глазами список и на секунду завис, соображая, зачем воинственные фалорнцы везут с собой дамские туфли и подушечки из пыльно-розового атласа. Затем посмотрел на обложку блокнота, выругался и не вчитываясь отправил список помощнику, возвращаясь к работе.

На следующий день, обнаружив рядом с утренней корреспонденцией стопку чеков из дорогих столичных магазинов, дракон удивлённо округлил глаза. А когда он увидел суммы, рука сама потянулась отправить сообщение в Грайхолд.

Лили

Вечер я провела в превосходном настроении. В конце концов, как говорила директор нашего пансиона, если жизнь подсунула тебе змею, сделай из её кожи сумочку.

Мой чемоданчик так и не прислали, к счастью, Нейла достала из закромов халат и сорочку почти моего размера. Вещи были совсем новые, когда-то их сшили для предыдущей хозяйки Грайхолда, но та сбежала, так ни разу их и не надев.

После ужина слуги ушли в свой домик, оставив мне зачарованный колокольчик для вызова. И у меня наконец-то появилась возможность ещё раз осмотреть комнату Арганта.

В сумерках скрип половиц и эхо моих шагов казались зловещими. Хорошо, что несчастную леди Райдель не спалили вместе с её комнатой, и здесь не бродит её привидение.  

В детской было гораздо спокойнее. Я зажгла яркий свет и первым делом заглянула под шкаф. На первый взгляд там не было ничего кроме густой паутины, но я почувствовала растущее любопытство. Потому что у стены паутина была порвана.

Значит, шкатулка мне не почудилась. Только не могла же она сама уйти? Что это за заклинание её перемещает?

Создав небольшой световой шарик, я запустила его под шкаф и прильнула к полу, наблюдая. Шарик медленно поплыл, освещая всё вокруг. Выбрался из-под шкафа, нырнул под кровать. И свет ярко вспыхнул, отразившись от чего-то блестящего.

— Есть!

Я с торжествующим воплем запустила руку под кровать, но блестящий предмет вдруг с мелким топотом шарахнулся прочь.

— А ну стой!

Я вскочила и кинулась следом. Это действительно была шкатулка. Серебряная шкатулка с крышкой и маленькими ножками. Которые сейчас стремительно убегали от меня в коридор.

Эх, и почему я не закрыла дверь! Шустрая шкатулка была уже на середине коридора, когда я выбежала за ней. Ещё немного, и она скрылась из виду, юркнув в нагромождения старинных предметов в гостиной.

— Теперь не уйдёшь, — хищно улыбнулась я, прикрывая дверь. — Ну же, иди ко мне, маленькая. Я не обижу. Только посмотрю, что у тебя внутри.

Что же такое спрятал ото всех маленький Аргант? Может, свою порядочность?

Но в гостиной было по-прежнему тихо. Я осматривала комнату со световым шариком, проклиная страсть драконов к коллекционированию блестящих предметов. Каждый блик казался мне шкатулкой. Но она всё не находилась.

В конце концов я нашла в стене небольшую дыру. Какой-то технический ход, небольшой, но видимо, шкатулочке удалось пролезть через него. Пришлось признать себя проигравшей, но только на этот раз. В нашу следующую встречу буду умнее — сразу воспользуюсь магией.

Засыпая, я всё прислушивалась, не раздастся ли где-нибудь в ночи топот маленьких металлических ножек. Но шкатулка, видимо, затаилась. Придётся хорошенько подумать, как выкурить её из укромного места.

Утро встретило меня солнечными лучами, хорошим настроением и мигающим кристаллом магблокнота. Я с любопытством откинула обложку и прочитала сообщение от Арганта.

"В жизни не тратил столько денег на женщину".

Коварная улыбка растянула губы, а карандаш сам прыгнул в руки.

"Хоть в чём-то буду у тебя первой".

Глава 9.

Плотники работали так быстро, будто это они владели магией, а не я. К тому времени, как начала прибывать мебель, потолок уже побелили, пол перестелили, а стены обшили светлым деревом. Я посмотрела на то, как вешают люстру, позвякивающую хрустальными подвесками, и в предвкушении потёрла руки.

Пока рабочие готовили комнату моей мечты, я обвела критичным взглядом гостиную. Большей части барахла определённо место на чердаке. Оставлю лишь пару фарфоровых ваз на каминной полке.

Пока Тёртен, пыхтя, вносил из комнаты всё лишнее, я применяла весь арсенал знаний, полученный в пансионе. Очистить стёкла до прозрачности. Осветлить потемневшие от времени тканевые обои. Убрать пыль. Отполировать низкий столик. Вывести пятна с обивки дивана.

Здешняя мягкая мебель устарела настолько, что в столице уже сочли бы её антикварной редкостью. Так что я просто прошлась по ней очищающим заклинанием и оставила в покое. А вот мрачные багровые занавески отправились в закрома Нейлы.

Список в магблокноте пополнился новыми диванными подушками, шторами и красивыми принадлежностями для камина. Но и без них гостиная приобрела совсем другой вид. Больше света, больше пространства, свежесть! Комната словно задышала. А главное — больше здесь не укрыться никаким шустрым артефактам.

Ход, в котором скрылась шкатулка, был по-прежнему пуст. На всякий случай я установила в нём магическую ловушку для мышей. А вдруг сработает?

Пока рабочие расставляли мебель, я вышла осмотреть сад. Больших ожиданий у меня не было. Тем больше меня поразило то, что я увидела.

Прямые дорожки с бордюрами из подстриженного самшита, прямоугольные клумбы вдоль главной аллеи, покрытые узорами из растений с разным цветом листвы, арки из роз.

Я не могла поверить своим глазам — так это место было непохоже на дом с его мрачной гнетущей атмосферой. Кроме обилия цветов здесь было множество укромных уголков со скамейками и даже увитая плющом беседка с видом на горы.

— Красота, — выдохнула я, когда вдали показалась зелёная стена плюща.

— Этот сад устроила прежняя госпожа, — раздался хриплый голос откуда-то из-за пышно цветущих кустов дикой розы.

Я заглянула туда. Невысокий заросший бородой мужчина в рабочем фартуке хмуро поглядывал на меня из-под кустистых бровей. В руках у него были садовые ножницы, которыми он ловко срезал увядшие головки цветов.

— Я Снэд, садовник. Для прежней хозяйки это была отдушина, — продолжил он. — Вам тоже лучше придумать себе занятие, если не хотите сойти здесь с ума.

Я-то уже придумала. Планов у меня было много: во-первых, искать способ побега, во-вторых, трепать нервы дракону, в-третьих — пожить в комфорте и скопить денег. Но распространяться об этом не будем.

— Спасибо за совет. Хорошо, что сад тоже не сожгли. — Я с восхищением осмотрелась. — Было бы жалко потерять такую красоту.

— Да, повезло, что господин Рениг о нём не знал.

Видя моё удивление, садовник неопределённо махнул ножницами.

— Он ведь сам не жил здесь. Только жена и сын.

Вот как? Какие милые семейные традиции у семейства Райдель. Например, сослать жену в Грайхолд. А потом в один прекрасный день обнаружить, что она сбежала.

— Он что же, никогда их не навещал?

Снэд ничего не ответил. Слышно было только щёлканье ножниц.

Перейти на страницу:

Рэйн Мона читать все книги автора по порядку

Рэйн Мона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ), автор: Рэйн Мона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*