Найди это (ЛП) - Кармак Кора (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
Глава 29
Прошел месяц, а я все еще не могла бежать достаточно быстро, чтобы скрыться.
Я попытала счастья в Греции.
Руины напомнили мне Рим.
Острова напомнили мне Капри.
Все напоминало мне Ханта.
Поэтому я двигалась дальше.
В Германии было слишком много замков.
В Австрии тоже.
Мне пришлось убегать от каждой реки, делящей город пополам.
Каждая игровая площадка дурачила мое сердце, и я терялась.
Нельзя осознать, сколько всего мостов, пока вид одного не разрушит что-то внутри тебя.
Я была близка к тому, чтобы перестать верить в надежду; к тому, что я никогда не найду место, в котором смогу чувствовать себя как дома. Я не могла вернуться в место, в котором выросла. Этот дом был кладбищем, мемориалом потерянных вещей и полученных проблем. И какая-то часть меня болела в каждом новом месте, будто старые раны, которые протестуют при каждой смене погоды.
Но потом я осознала, что нет такого места как дом, что у меня есть еще один выбор. В Мадриде я нашла тихое местечко в своем общежитии - административно-хозяйственное помещение, заполненное чистящими средствами и в котором, возможно, не убирались целое десятилетие.
Я положила ноутбук на колени, и через несколько секунд на мой вызов по скайпу ответила криком банши Блисс.
— Ох, Господи. Никогда больше не жди так долго, чтобы позвонить мне. Мое сумасшествие в твое отсутствие достигло новых высот.
Я подавилась от ее слов:
— Ты? Более сумасшедшая, чем была? Невозможно.
— Келси? Ты там? Звучит так, будто ты пропадаешь.
Здесь больше подошло бы распадаюсь.
Я сильно прижала кулак к свои губам. Кости впились в зубы так сильно, как я и хотела.
— Я здесь, — сказала я. — Сейчас ты меня слышишь?
— Сейчас слышу. Четко и ясно, любимая.
— Ох, дорогая. Прекрати разговаривать, как твой парень. Без акцента звучит противно.
— Ты стала субъективной после путешествия по миру.
— Должно быть, весь твой секс повредил твой мозг, потому что я всегда была субъективной.
Блисс засмеялась, а затем вздохнула, и я задалась вопросом, буду ли я создавать такое же впечатление, если приближусь когда-нибудь к тому, чтобы рассказать ей о Джексоне до всего этого.
— Ох, Господи, Келс. Я даже не знаю. Думаю, я определенно пристрастилась к нему.
Я издала звук, который был чем-то между смешком и стоном, потому что знала, какого это. А ломка такая сука.
— Просто наслаждайся, — сказала я. Пока это длится.
— Что случилось? — спросила Блисс.
— Что ты имеешь в виду?
Я думала, что хорошо скрыла. Господи, может я была такой развалиной, что это просто сочилось из меня и проникало сквозь международное телефонное соединение?
— Я знаю этот звук, — сказала она. — Твой притворный голос.
— У меня не притворный голос.
— Ох, милая. Так и есть. Знаешь... когда твой голос становится глубже, и у тебя внезапно появляется очень хорошая дикция. Ты также становишься громче, демонстрируя, что благодаря оглушительному звуку ты становишься более правдоподобной. Это актерский трюк. У всех нас он есть. А теперь признавайся, что не так.
Я откинула голову к стене и вздохнула.
— Все. Все не так.
— Ну... начни сначала. Расскажи мне, что сначала пошло не так.
Это было легко.
— Я.
Рассказать Блисс о своем детстве было и шокирующе легко, и невероятно сложно.
Я годами училась извращать правду о своем прошлом, поэтому могла принимать участие в разговорах о детстве, которые вели друзья, не выдавая секретов. Как и с каждой ролью, которую я играла, я позволяла себе лишнее. Я вырисовывала образ крутой, бунтарской девочки со страстью к путешествиям. Теперь мне пришлось разбить эту иллюзию, чтобы явить настоящую девушку, не крутую и не бунтарскую... а просто потерянную.
Сложно было начать, но легко продолжить. Я рассказала ей про мистера Эймса и своих родителей. И рассказала ей о том, как научилась бороться и как это, в конце концов, разрушило меня еще больше.
Я рассказала ей все.
Только не про Ханта.
Я открыла рот, чтобы рассказать, но слова просто не выходили. Я не знала, как говорить о нем, не распадаясь от отчаяния. Я не могла объяснить, что он сделал со мной, не объясняя, каким другим он был, какой другой я была рядом с ним. Я была девушкой не для отношений. И может, у нас с Хантом не было настоящих отношений, но они были самыми реальными. Из-за чего я только больше осознала, насколько накрутила себя. Если бы я попыталась поговорить с ним...не уверена, что произошло бы, но это сжатие в моем животе подсказало мне, что я боялась. Боялась снова влюбиться в него, только чтобы вновь пережить это.
Я молчала. Может, мне было стыдно от того, что меня обдурили. Я надеялась, что так и было.
Но легкое подозрение в глубине моего разума сказало мне, что было что-то еще. Несмотря на боль и ярость, я не хотела, чтобы Блисс плохо думала о нем.
Черт, что за сумасшествие?
Я должна порвать его на куски, сделать ему выговор и позволить Блисс присоединиться. Вот что я должна была сделать.
— Ты знаешь, что тебе нужно сделать, да, Келси? — спросила Блисс.
— Попытаться сбежать от бед через десятки разных стран?
На настоящий момент это не срабатывало, но, может, число двенадцать было магическим.
— Думаю, ты знаешь, как хорошо это работает.
Одно, когда ты сам это знаешь. Но хуже, когда знают все остальные.
— В высшей степени. Куда ты клонишь?
— Ты должна встретиться лицом к лицу со своими родителями.
— Нет. Нет, Блисс. — Ноутбук на моих коленях внезапно стал очень горячим, а помещение оказалось очень маленьким. — Я не могу. Я не могу вернуться туда. Это... сложно.
Я не знала, на кого больше злилась... на Ханта или на своего отца. Но не могла даже думать о том, чтобы увидеть их.
— Ты не должна возвращаться. Но ты слишком долго воспринимала их ложь в качестве правды. Тебе нужно сказать им, как они не правы.
Мое сердце колотилось. Я ненавидела, что так боялась этого.
— Это ничего не изменит. Ты не знаешь моих родителей.
— Ты сделаешь это не для того, чтобы изменить их.
Проклятье. Черт побери это все. И с каких это пор бессвязная речь Блисс стала иметь столько смысла?
— Я подумаю, — сказала я.
— Келси, ты должна. Ты больше не можешь от этого прятаться.
Я ударилась несколько раз головой по стене, злая как черт, что она так права.
— Хорошо. Думаю, мне больше нечего терять. Как минимум, станет легче, если я расскажу им.
— Тебе нечего терять?
— Не совсем. Я, эм, немного сошла с ума несколько недель назад. Возможно, отдала свою кредитку незнакомцу и сказала пользоваться ей.
— Ох, Господи, Келс. Твой отец взбесится.
Хорошо. По крайней мере, мы оба сможем позлиться.
—Уверена, что отец вмиг заморозил счет.
— Но как ты зарабатываешь деньги? Где ты живешь?
— Расслабься, детка. Я в порядке. Не беспокойся обо мне. У меня оказалось прилично мелких денег до того, как осталась без папиных средств. И мой проездной билет активен до конца месяца. Не спрашивай меня, что я буду делать до конца месяца. Без. Понятия.
— А что потом? — Она просто не могла не спросить. — Как ты доберешься домой?
Я выросла, чтобы презирать это слово, но в таком разнообразном и многословном английском языке, я еще не нашла синоним с таким же несравнимым значением.
— Я останусь здесь, Блисс. По крайней мере, сейчас. Я искала работу...
— Ты не должна это делать. Позволь мне поговорить с Гарриком. Мы вдвоем, возможно, сможем покрыть достаточную часть твоего билета.
— Я не могу...
— Ты сможешь остаться здесь, в Филли, столько, сколько тебе нужно. Наша квартирка маленькая, но у нас есть диван, который раскладывается в кровать. Он немного пропах молью. Мы раздобыли его в салоне поддержанной мебели, но...
— Спасибо, но нет. — Я практически могла представить, как она захлопнула рот, чтобы нахмуриться. — Я остаюсь не из-за денег. Ты была права. Мне нужно решиться на кое-что, включая разговор с моими родителями. Пока я этого не сделаю, совсем неважно, где я нахожусь. Мои проблемы последуют за мной. Кажется, Испания является хорошим местом, чтобы собрать воедино свою жизнь. Все эти матадоры, быки и красные накидки. Это будет замечательным побуждением к тому, чтобы встретиться с вещами лицом к лицу.