Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис (бесплатные серии книг txt) 📗

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис (бесплатные серии книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис (бесплатные серии книг txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

akuz·parol·(ad)·o юр. обвини?тельная речь.

akv||o 1. вода?; sala ~o солёная вода?; sensala akvo пре?сная вода?; flua ~o прото?чная вода?; senflua (или stagnanta, или staranta) ~o стоя?чая вода?, засто?йная вода?; distilita ~o дистиллиро?ванная вода?; trinkebla ~o питьева?я вода?; peza ~o тяжёлая вода?; mola ~o мя?гкая вода?; malmola (или dura) ~o жёсткая вода?; mara ~o морска?я вода?; rivera ~o речна?я вода?; fonta ~o роднико?вая вода?; pluva ~o дождева?я вода?; pura ~o чи?стая вода?; roza ~o ро?зовая вода?; lavenda ~o лава?ндовая вода?; tualeta ~o туале?тная вода?; sankta ~o свята?я вода?; minerala ~o минера?льная вода?; Seltersa ~o се?льтерская вода?; rega ~o хим. ца?рская во?дка; orangoflora ~o флёрдора?нж (жидкость, экстракт); alta ~o па?водок, полово?дье, прили?в, разли?в, повы?шенный у?ровень воды?; наводне?ние; postlava ~o помо?и; бытовы?е сто?чные во?ды; 2. вода? т.е. прозра?чность (драгоценного камня, тж. перен.); diamanto de la plej pura (илиbela) ~o бриллиа?нт са?мой чи?стой воды?; li estas fripono de plej pura (или bela) ~o он чи?стой воды? моше?нник; 3.: kolonja ~o одеколо?н; ~a водяно?й; во?дный; ~i vt поли?ть (растения); ~ad·o поли?вка (растений); ~ar·o во?дный масси?в; аквато?рия; ~ec·a водяни?стый; ~er·o ка?пля воды? (= akvoguto); ~il·o ле?йка; ср. versilo; ~ist·o 1. оч.редк., см. akvoportisto; 2. maj; астр. Водоле?й (созвездие; знак зодиака = Amforo); ~uj·o резервуа?р, ёмкость, сосу?д для воды?; водохрани?лище; водоём; ~um·i vt ороси?ть; поли?ть, смочи?ть, окропи?ть, пропита?ть водо?й; ~um·ad·o ороше?ние; поли?вка, сма?чивание, окропле?ние, пропи?тывание водо?й; ~um·il·o 1. сомнит. ороси?тельное устро?йство, ороси?тельная устано?вка; 2. уст., см. ~ilo.

akvafort||o офо?рт (доска и оттиск с неё); ~ist·o офорти?ст.

akv·afin·a см. akvoafina.

akv·al·tir·a см. akvoaltira.

akvamarin||o мин. аквамари?н; ~a аквамари?новый.

akvarel||o акваре?ль (картина, но не краска!); ~ist·o акварели?ст.

akvarel·farb·o оч.сомнит., см. akvofarbo.

akvari||o аква?риум; ~a аква?риумный.

Akvari·o оч.сомнит.; астр. Водоле?й (= Amforo).

akvatint·o полигр. аквати?нта.

akvedukt·o ист., архит. акведу?к; ср. akvodukto.

akvifoli||o бот. па?дуб остроли?стный (= ordinara ilekso); ~ac·o·j па?дубовые (семейство).

akvilegi·o бот. аквиле?гия, водосбо?р, о?рлик (= aglofloro).

akvilon·o поэт. се?верный ве?тер.

Akvilon·o миф. Аквило?н (бог северного ветра в др.-рим. мифологии); ср. Boreo.

akv·imun·a см. akvoimuna.

Akvin·o гп. Акви?но, Акуи?но (городок в Италии).

akvin·an·o жи?тель Акви?но; Tomaso la A~ Фома? Акви?нский (средневековый философ).

akvitan·o аквита?нец (житель Аквитании).

Akvitan·i·o, Akvitan·uj·o гп. Аквита?ния (область в древней Галлии и современной Франции).

akv·o·afin·a влаголюби?вый; легко? раствори?мый в воде?; легко? впи?тывающий во?ду; гидрофи?льный; (= hidrofila).

akv·o·alo·o см. stratioto.

akv·o·al·tir·a гигроскопи?ческий, гигроскопи?чный.

akv·o·arane·o см. argironeto.

akv·o·bar·aj·o (водяна?я) плоти?на, запру?да.

akv·o·bird·o·j см. nagbirdoj.

akv·o·blu·a цве?та во?дной гла?ди.

akv·o·central·o гидро(электро)ста?нция, ГЭС (= akvoenergia centralo).

akv·o·cikut·o бот. вех ядови?тый (= fetora cikuto).

akv·o·dis·lim·o водоразде?л.

akv·o·dis·met·o см. dismeto .2.

akv·o·dukt||o водопрово?д (магистральная труба, возможно с ответвлениями, для снабжения водой = akvokonduk(il)o); ср. akvotubaro; ~a водопрово?дный.

akv·o·eben·o водна?я гладь.

akv·o·elektr·ej·o гидро(электро)ста?нция, ГЭС (= akvoenergia elektrejo).

akv·o·enant·o см. felandrio.

akv·o·energi||o эне?ргия воды?, гидроэне?ргия; ~a: ~a centralo см. akvocentralo; ~a elektrejo см. akvoelektrejo; ~a generatoro см. akvogeneratoro.

akv·o·fal·o водопа?д (= falakvo).

akv·o·farb·o акваре?ль т.е. водяна?я кра?ска.

akv·o·fe||o миф. водяно?й (дух), дух воды?; ср. nikso; ~in·o водяна?я фе?я, руса?лка.

akv·o·filtr·il·o водоочисти?тельный фильтр, фильтр для очи?стки воды? (= porakva filtrilo).

akv·o·flu·o тече?ние воды?, во?дный пото?к, во?дное тече?ние.

akv·o·fobi·o см. hidrofobio.

akv·o·fort·o си?ла пото?ка воды?.

akv·o·gas·o хим. водяно?й газ.

akv·o·generator·o гидрогенера?тор, гидротурби?нный генера?тор (= akvoenergia generatoro).

akv·o·glis·il·o сомнит. форма с неустоявшимся значением, являющаяся калькой с французского слова hydroglisseur и переводимая то как «судно на воздушной подушке» (= aer(o)glita sipo), то как «судно на подводных крыльях» (= akvoplanea sipo, sipo kun akvoplaneoj), то как «глиссер». Данная форма представляется нам крайне неудачной, поскольку корень glis- в эсперанто никак не выражает идею быстрого скольжения по поверхности чего-л. (в частности воды); на наш взгляд, гораздо более уместной является форма glitsipo, также иногда употребляемая во всех перечисленных значениях (мы полагаем, что за ней следовало бы закрепить только значение «глиссер»).

akv·o·gut·o ка?пля воды?.

akv·o·hejt·ad·o водяно?е отопле?ние.

akv·o·hiacint·o бот. водяно?й гиаци?нт (= svelpetiola ejshornio).

akv·o·horlog·o водяны?е часы?, клепси?дра (= klepsidro).

akv·o·hos·o пожа?рный рука?в, шланг для воды?.

akv·o·imun·a водоупо?рный, водосто?йкий, водонепроница?емый, непромока?емый.

akv·o·jet·il·o водомёт.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*