Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Не отрекайся от любви - Дьюран Мередит (читаем книги txt) 📗

Не отрекайся от любви - Дьюран Мередит (читаем книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Не отрекайся от любви - Дьюран Мередит (читаем книги txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Именно так я себе это не формулировала. Но ты прав, такова природа живописи.

– Тогда это тебя оправдывает.

– Что?

– То, что ты держишься на расстоянии. Ради искусства ты должна оставаться сторонним наблюдателем.

– Не говори чепухи.

– Ты вчера перекинулась хотя бы парой слов с миссис Мейхью?

– Кажется, да, правда, я не уверена, что она мне ответила.

– И тебе этого было достаточно, чтобы знать, как нарисовать ее?

– Наблюдение не требует близости.

– Возможно. – Джулиан пожал плечами. – Только… похоже, это очень одинокая жизнь Эмма.

Поппет повизгивал под ее рукой. Эмма выпустила песика.

– Это тебе только кажется. Не забывай, в Даррингеме я не столь изолирована. У меня там круг общения шире, а деревня довольно гостеприимна.

– Не сомневаюсь. Местные жители, должно быть, в восторге, что леди из поместья снисходит до того, чтобы нанести им визит.

– Все совсем не так!

– Да? А как же? Жена викария обращается к тебе, когда ей не хватает свободных рук? Ты по утрам заходишь посплетничать к модистке?

Эмма закатила глаза.

– Такая близость мне не по нраву. Это отвлекало бы меня. Мне есть чем заняться.

– Да, – сказал он. – Живопись, конечно. А что еще?

– Ты меня удивляешь. Вот уж не думала, что повесы так интересуются провинциальной жизнью. А может быть… – Она подняла брови. – Возможно, это твои проблемы? Это вы одиноки, ваша светлость?

Джулиан улыбнулся:

– У тебя неверное представление о повесах, Эмма. Искусство повесы состоит в том, чтобы исключить ненужные эмоции. Никаких связей, кроме физической.

– Какая досада, что я не мужчина. Мне бы это понравилось. Возможно, я перещеголяла бы многих.

– Ты так думаешь? – мягко спросил он.

– Послушай, ты ведь пришел посмотреть картины? Тогда смотри и оставь меня в покое.

К облегчению Эммы, Джулиан без возражений последовал за ней. Но, положив руку на полотно, прикрывающее картины, она заколебалась.

– Ты ведь видел мои работы.

– Да, я же говорил.

Эмма не поднимала глаз от полотна.

– Тебя не удивило, что это нарисовала я?

Она физически ощущала, как его проницательный взгляд движется по ее лицу. Их разделяло несколько шагов. Джулиан стоял слишком близко, чтобы она могла чувствовать себя спокойной.

– Это очень мощный материал, – медленно сказал Джулиан. – Но я совсем не удивлен, что ты обладаешь таким мастерством.

Это был очень лестный ответ, но Эмму он не удовлетворил, хотя она и сама не знала, что хотела услышать. Вздохнув, она сняла полотно и отстранилась.

Картины она расположила с умыслом: первой стояла та, на которую ей труднее всего было смотреть – незаконченный портрет мужчины, черты которого исчезали в грунтовке. Зловещий эффект, но верный. Если тот человек действительно призрак, то она так его и изобразила.

– Это он, – тихо сказал Джулиан. – Второй с Чанди-Чоук.

– Да. У тебя очень хорошая память.

– Почему ты поместила их обоих в офицерские палатки?

Эмма пожала плечами:

– Хотела показать, что они не олицетворение власти, а символ злоупотребления ею.

– Он выглядит более кровожадным, чем я помню.

Ее рот помимо воли скривился.

– Тогда ты плохо помнишь.

– И ты тоже. – Джулиан странно взглянул на нее, прежде чем сосредоточиться на холсте. – Любопытно. Ты столкнулась с ними только однажды, правильно?

Эмма пропустила вопрос мимо ушей.

– Что здесь написано?

– О, это любопытно. Насколько я могу разобрать: «Десять крор [10] за продвижение войск в следующие районы».

– Крор? А что это такое?

– О, это целая куча денег.

– Понятно… – Эмма провела пальцами по холсту. Какие агрессивные мазки. Она помнила, как каждую ночь болело у нее запястье. – Армия платила шпионам?

– Но не так хорошо.

– Значит, это была шутка?

– Такими вещами не шутят. Оказывается, ты не можешь прочитать подписи, – вслух размышлял Джулиан. – Эмма, тебе кто-то написал это на урду?

– Нет. Я нашла бумаги.

– Где нашла? – Джулиан наклонил картину, чтобы посмотреть следующую, и вполголоса выругался. Потом прочитал вслух: – «Если убиты женщины и дети, тем лучше».

– Странные слова для английского солдата, – прошептала Эмма.

– Для солдата? Господи! Где ты нашла это?

– В Курнауле.

– Как? У кого?

Она невидящим взглядом смотрела на картину.

– Почему наша армия хотела, чтобы убивали женщин и детей?

Джулиан горько усмехнулся:

– Чтобы было за что мстить. Герои создавались в Канпуре, ты же знаешь.

– Боже мой! Это просто ужасно! Я… что это с Поппетом? – Эмма бросилась к бившейся в судорогах собачке. Из пасти показалась пена. – Я же просила Дельфину не пускать его сюда! Я ей говорила, что он отравится красками!

Она погладила собачку. Поппет, казалось, успокоился, но потом испустил долгий вздох и затих.

– Поппет! Джулиан, он…

Джулиан встал рядом с ней на колени. Эмма гладила песику животик, но Поппет не шевельнулся. Собравшись с духом, она наклонилась ниже, стараясь уловить его дыхание.

– Бедняжка! Он умер!

Джулиан снял с мордочки Поппета обрывок бумаги.

– Что это?

– Дельфина никогда мне не простит! О Господи, только бы не мои краски…

– Он что-то съел.

Эмма взяла у Джулиана обертку и хотела ее понюхать.

– Остановись. – Джулиан резко отшвырнул ее руку. – Если это…

– Это шоколад, – сказала она. – Поппет нашел коробку.

Эмма осмотрелась. Да, собака сбросила коробку с дивана, и конфеты рассыпались по полу.

– Значит, это мог быть шоколад? – Она осторожно собрала конфеты. – Одной не хватает. Но Поппет и раньше ел шоколад. Должно быть, он отравился красками Джулиан, Дельфина меня убьет! – Эмма оглянулась на мольберт. Ее палитра лежала на маленьком столике. Она работала только двумя цветами. Поппет не мог до них добраться. – Но как…

– Откуда у тебя этот шоколад?

Ломая руки, Эмма оглянулась на Джулиана.

– О Боже, – прошептала она, – ты же не думаешь…

– Эмма, скажи мне, где ты нашла фразы на урду для своих картин?

Какой у него мрачный тон.

– В письмах. Я скопировала из них строчки для картин восстания. Но определенно…

– И они висели у всех на виду в галерее Локвуда! – Джулиан порывисто встал. – Черт побери! Ты выставила улики на всеобщее обозрение!

– Я же не знала! – Эмма тоже поднялась. – Как я могла знать?!

– Но кто-то знает, – сказал он. Его взгляд упал на лежавшего на полу Поппета. – Тебя пытались убить.

Как странно, такие простые слова, а как отвратительно звучат.

– Бедный Поппет, – прошептала она сквозь слезы. – Все знают, что шоколад для собак вреден.

– Эмма, послушай меня. – Джулиан, взяв ее за плечо, усадил на диван. – Значение имеет все. Человек, пытавшийся напасть на тебя… пожар у Локвуда…

– Да, – безучастно сказала Эмма. – Я понимаю, к чему ты клонишь. Но… это невозможно, Джулиан. Владелец этих писем… он мертв.

– Ты уверена?

Она возила ногой по ковру.

– Совершенно уверена.

Эмма знала, что Джулиан смотрит на нее, но не подняла глаз. Джулиан заговорил снова:

– На скольких картинах, выставленных у Локвуда, были строки из писем?

– На всех. – У нее вырвался смешок. Была во всей этой истории какая-то мрачная ирония. – И на всех картинах, которые я отдала в Академию.

– А где сами письма?

Эмма подняла глаза на Джулиана.

– Кто-то видевший картины решил, что ты понимаешь смысл надписей. Что у тебя есть доказательства… Они есть?

– Да, – ответила она. – Во всяком случае, я знаю, где эти письма. Но они… не у меня. Я их спрятала.

– Почему ты спрятала их, если не знаешь, что они значат? Тебе кто-то угрожал? Ты хранишь их, чтобы защитить себя?

– Нет. Ничего подобного. Они случайно… попали в мое распоряжение.

Джулиан не скрывал разочарования.

вернуться

10

Принятое в Ост-Индии обозначение суммы в 10 миллион рупий.

Перейти на страницу:

Дьюран Мередит читать все книги автора по порядку

Дьюран Мередит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Не отрекайся от любви отзывы

Отзывы читателей о книге Не отрекайся от любви, автор: Дьюран Мередит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*