Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Рассвет Души Повелителя. Том 6 (СИ) - Ло Оливер (читать бесплатно полные книги .TXT, .FB2) 📗

Рассвет Души Повелителя. Том 6 (СИ) - Ло Оливер (читать бесплатно полные книги .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Рассвет Души Повелителя. Том 6 (СИ) - Ло Оливер (читать бесплатно полные книги .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, я не мог позволить себе так легко сдаться. Я вспомнил о подсказке, которую получил. Третья колонна с юга… Я должен был найти ее и следить за ней.

Оглядевшись, я наконец заметил нужную колонну. Она ничем не отличалась от остальных, но теперь я не сводил с нее глаз, ожидая, чего угодно.

И вдруг темная фигура быстро скользнула за колонну, словно тень. Мое сердце забилось быстрее. Я узнал эту фигуру, пусть его лицо и мелькнуло на мгновение, но после прошлой встречи я вряд ли смогу его забыть. Это был Лиам, тот самый мастер кровавого культа, которого я встретил во время отборочных и который озвучил мне свое предложение изменить, по сути, жизнь.

В одно мгновение все встало на свои места. Вот почему здесь были только слабые культисты, которые умирали, словно мухи, безумно бросаясь вперед на тех, кто был их сильнее. Вот почему это нападение казалось таким хаотичным и бессмысленным. Это все было лишь отвлекающим маневром, прикрытием для чего-то гораздо более серьезного.

Не раздумывая ни секунды, я бросился к колонне. Лиам был ключом ко всему происходящему, я был уверен в этом. Я должен остановить его, чего бы мне это ни стоило. Об этом говорили все мои чувства.

— Фин, прикрой меня! — крикнул я, пробиваясь сквозь толпу сражающихся.

Мой друг лишь кивнул, не задавая вопросов. Он знал, что если я так спешу, значит, это действительно важно. К тому же я мог на него положиться.

Я бежал, уклоняясь от атак и перепрыгивая через тела павших. Лунарис в моей руке приглушенно светился, готовый к новой битве. Я чувствовал, как моя Ци бурлит внутри, словно неспокойное море перед штормом.

Достигнув колонны, я на мгновение остановился, пытаясь уловить хоть какой-то след Лиама. И тут я почувствовал это — слабый, но отчетливый след темной, зловещей Ци. Он вел куда-то вглубь арены, в те части, которые обычно были закрыты для посетителей.

Не теряя ни секунды, я последовал за этим следом. Я не знал, что ждет меня впереди, но был готов ко всему. Ведь на кону стояла не только моя жизнь, но и жизни тысяч людей на этой арене.

Проход за колонной вел в темный коридор. Здесь было тихо, звуки битвы остались позади, словно отрезанные невидимой стеной. Я двигался осторожно, каждый мой шаг был бесшумным, благодаря «Поступи Водного Дракона».

Когда я зашел в один из поворотов, то столкнулся с высоким мужчиной. Тут же я направил руки вперед, активируя «Печать Разрушающей Волны», но атаку я не закончил, потому что, несмотря на незнакомое лицо человека, я услышал очень даже знакомый голос.

— Джин? Что ты тут забыл, младший?

Глава 23

Я с недоверием посмотрел на человека передо мной, его лицо было незнакомым, но голос… Это был голос человека, что швырял в меня ножами при первой нашей встрече. Будто это было в другой жизни, настолько много всего произошло с того момента.

— Мастер Гилрон? — спросил я, все еще не веря своим глазам.

Человек улыбнулся и провел рукой около своего лица. В тот же миг его черты начали изменяться, словно вода, текущая по камню. Через мгновение передо мной стоял тот самый мастер Гилрон, которого я знал.

— Джин, друг мой, — тепло произнес он, и в его глазах я увидел искреннюю радость. Да, сейчас он просто не мог меня называть учеником, ведь моим учителем этот мужчина перестал быть в один очень печальный для него день. — Я очень рад тебя видеть.

Он похлопал меня по плечам, и я почувствовал себя тем самым неопытным учеником, которым был, когда едва ступил на порог школы «Лунной Поступи», воспоминания вереницей пронеслись в моей голове, заставив ностальгически вздохнуть. Но Гилрон быстро изменился в лице, став серьезнее.

— Увы, сейчас не время для долгих разговоров и теплых встреч, — сказал он, оглядываясь по сторонам. — Тебе лучше покинуть это место, Джин. Здесь слишком опасно.

Может, мне бы и хотелось, ибо предчувствие настойчиво говорило о том, что чем глубже я спускаюсь, тем ближе смертельная опасность, но…

— Я не могу уйти, мастер, — твердо сказал я. — Меня сюда привела воля Неба. Я должен изменить предначертанную мне судьбу, и потому не сверну с пути.

Гилрон усмехнулся, его глаза блеснули чем-то, похожим на гордость. Мужчина явно был доволен моими словами и моей решимостью.

— Как забавно играет с нами Небо, — задумчиво произнес он. — Мы сблизились и разошлись во время задания с кровавым культом, и вот снова встретились из-за него же, — он помолчал мгновение, а затем спросил: — Что ж, Джин, не окажешь ли ты мне услугу и не станешь моим напарником в этом деле снова?

Я не смог сдержать улыбку.

— Сочту за честь, мастер, — ответил я. — Но только в этот раз приманкой не буду.

Гилрон оглядел меня с ног до головы, и я почувствовал, как его взгляд оценивает мою ауру, мою силу.

— Ты почти догнал меня на ступенях Возвышения, — с легким удивлением произнес он. — Мы почти равные, так что я даже не совсем могу называть тебя младшим.

— Это неважно, мастер Гилрон, — искренне сказал я. — Вы все равно останетесь для меня старшим, даже если когда-нибудь перегоню вас.

Гилрон решительно кивнул мне, и мы двинулись вперед по темному коридору. Наши шаги были почти бесшумными, но мне казалось, что мое сердце стучит так громко, что его можно услышать даже сквозь звуки битвы, доносящиеся сверху.

— Маскировка нужна мне, чтобы отследить предателей, уничтоживших «Лунную Поступь», — тихо рассказывал Гилрон, пока мы осторожно продвигались вперед. — Но внезапно появился культ крови. И, несмотря на мою жажду мести, мы должны остановить их. Это угодно Небу больше, чем моя личная месть.

Я кивнул, понимая его чувства. Месть — это то, что может затмить разум, но долг перед Небом и людьми важнее.

Внезапно перед нами показалась большая каменная дверь. Я никогда не видел ничего подобного. Вся ее поверхность была покрыта сложными узорами и символами, которые, казалось, двигались и пульсировали. От двери исходила зловещая аура, от которой у меня по спине пробежал холодок.

— Защитная формация на основе кровавой Ци, — с некоторой досадой пробормотал Гилрон, внимательно изучая дверь. — Я не думал, что они возведут такую защиту. Взломать без специального артефакта невозможно, а разрушить… Я могу это сделать, но тогда вся скрытность пойдет псу под хвост.

Я подошел ближе к двери, чувствуя, как от нее исходит почти осязаемая волна темной энергии. Символы на ее поверхности напоминали древние руны, но были искажены, словно написаны кровью. Я видел, как тонкие нити кровавой Ци переплетаются, образуя сложную сеть, которая, казалось, питала всю формацию.

— Позвольте мне, старший, — сказал я, доставая из пространственного кармана три небольших клинка.

Гилрон с интересом наблюдал, как я начал работать. Эти клинки были особенными — каждый из них был создан для взлома определенного уровня формации. Я выбрал самый тонкий, с удлиненным острым лезвием, с него обычно стоило начинать.

Осторожно, словно художник, рисующий на холсте, я начал вводить клинок в невидимые для обычного глаза щели между потоками кровавой Ци. Каждое движение требовало предельной концентрации — одно неверное касание, и вся формация могла обрушиться на нас как на нарушителей.

Пот выступил на моем лбу, когда я почувствовал, как клинок начинает резонировать с энергией формации. Медленно, очень медленно, я начал поворачивать его, словно ключ в замке, а тем временем шевельнул пальцами другой руки, подключая к работе в разных местах остальные два клинка. Они взмыли в воздух и впились в формацию. Я чувствовал, как сопротивляется кровавая Ци, как она пытается оттолкнуть мои клинки.

Внезапно раздался тихий щелчок, и часть символов на двери погасла. Я быстро перешел к следующей точке, используя второй клинок. Этот был толще, с зазубренным лезвием. Если раньше он держался лишь кончиком, то теперь вошел в формацию, словно нож в масло, и я начал осторожно раздвигать потоки энергии.

Последний клинок был самым сложным. Его лезвие было покрыто мельчайшими рунами, которые начали светиться, когда я поднес его к двери. Я закрыл глаза, полностью погружаясь в ощущения. Теперь я мог чувствовать каждый изгиб формации, каждый узел кровавой Ци.

Перейти на страницу:

Ло Оливер читать все книги автора по порядку

Ло Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рассвет Души Повелителя. Том 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет Души Повелителя. Том 6 (СИ), автор: Ло Оливер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*