Гости незваные - Величко Андрей Феликсович (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗
Глава 24
– Все-таки серьезным недостатком эффекта Арутюняна является его двухступенчатость, – вздохнул император.
Я кивнул. Из этой фразы следовало, что наше всемилостивейшее, наиблагороднейшее и так далее величество думало о том же, о чем и его снискавший вполне заслуженную и противоположную по характеру славу канцлер.
Действительно, если бы перемещение представляло собой простой обмен, то появились бы интересные дополнительные возможности. Ведь тогда в точке отправления появлялся бы кусок пространства из точки приема, и наоборот. Можно было бы нацелиться на какое-нибудь интересное место и отправить туда, скажем, мешок навоза. А самим получить аналогичный по объему подарок из того самого места. Если, например, оно называется Форт-Нокс, то подарок оттуда может получиться довольно привлекательным.
Но переброс происходил в два приема. Сначала отправляемый объект оказывался в каком-то третьем мире, где пока не удалось обнаружить ничего, кроме высочайшего вакуума. А потом оттуда прыгал либо к нам, либо в двадцать первый век, либо в какую-то другую точку того мира с вакуумом. Из теории Ару… то есть тьфу, Неймана следовало, что задавать одновременно и координаты точки финиша, и мир, где этот финиш произойдет, невозможно. Чем точнее будет задано одно, тем неопределеннее получится второе. Например, можно настроить передающую камеру так, что отправляемый объект почти стопроцентно финиширует в нашем мире. Но тогда координаты финиша могут быть где угодно, Вселенная – она большая. Наоборот, если точно прицелиться в пространстве, то вероятности финишировать в любом из трех миров для объекта переноса будут одинаковыми. А жаль, я одно время уже потихоньку начинал фантазировать о мгновенных путешествиях на Марс или даже подальше.
– Но в военном деле это означает всего лишь тройной расход боеприпасов плюс необходимость разработки мер по предотвращению подрыва в случае финиша в не предназначенном для воздействия мире, – продолжил миролюбивый император. – Как ты думаешь, насколько реальны уверения Иоффе, что работоспособное изделие будет готово уже через два года?
– Думаю, что вполне реальны. Насчет двух лет, пожалуй, он малость погорячился, но если не через три, так уж через четыре оно будет точно. Однако весить эта хрень будет уж всяко не полтонны, а существенно больше. То есть потребуется гораздо более крупная передающая камера, чем сейчас сооружается на «Заре». В общем, пора выходить в космос, вакуум там бесплатный.
– Да, согласен. И сам видел, как летает ваш с Рябушинским магнитоплан. Чего не хватает для ускорения работ?
– Малогабаритного ядерного реактора. Поперек физики не попрешь, и в случае использования химических источников энергии соотношение массы груза и потребного для вывода на орбиту топлива будет почти таким же, как у ракеты. Самую малость лучше, потому как у магнитоплана отсутствует статическая составляющая потребной тяги и он может несколько эффективней использовать вращение Земли. Но так как конструктивно сам он куда тяжелее ракеты, то общий итог будет не в его пользу. Выходов два. Первый – разрабатывать какие-то способы многократных дозаправок в полете. Второй – установить туда реактор, которого у нас нет и в обозримом будущем не появится.
– Значит, надо подумать, в обмен на что мы получим его из Федерации и стоит ли он того, – подытожил Гоша. – Что ж, спасибо за консультацию, суть проблемы я уяснил.
Вот так и получилось, что перед самым Рождеством я отправился на Канары. Потому как кроме моей дачи на острове Гран-Канария последнее время располагалась и база отдыха Электродинамического института. То есть, если по-простому, стартовый комплекс для магнитопланов, построенный тут из соображений наибольшей близости к экватору.
Вместе со мной летели Никонов и специально прибывший из Федерации эксперт, представленный мне как Иван Петрович Сидоров. Вообще-то у нас были подозрения, как его зовут на самом деле, но уточнять их или нет, мы пока не решили.
Полет происходил на «борту номер два», то есть персональном самолете канцлера. Это был полный близнец императорского «номер один», сделанный на базе нашего воздушного лайнера «Аист», первого дальнего и комфортабельного пассажирского самолета в этом мире. Он был похож на чуть уменьшенный первый вариант «ИЛ-18», то есть еще с поршневыми двигателями, потому как реактивные у нас пока пребывали в стадии опытных образцов.
Взлетели мы поздним вечером и к утру были в Сарагосе, где предусматривалась промежуточная посадка. Короткое пребывание на испанской земле, и мы снова в воздухе.
К обеду впереди показался остров Гран-Канария. Что интересно, наиболее заметным ориентиром на нем был не стартовый комплекс, большей частью упрятанный под землю, а дворец бессменного губернатора острова дона Мигеля де Кордоба. Сей благородный дон еще восемь лет назад мгновенно сообразил, куда дует ветер, и теперь его двадцатипятиэтажная резиденция являлась отличным ориентиром как в прямом, так и в переносном смыслах. И, разумеется, источником зависти для столь же честолюбивых, но менее сообразительных, так что мне в свое время даже пришлось, повздыхав о несовершенстве человеческой натуры, санкционировать пару несчастных случаев.
Аэродром для больших самолетов располагался на побережье в пяти километрах от моей дачи, и после посадки мы отправились туда.
Увидев ее, Никонов остался невозмутим, а Сидоров не смог сдержать удивления. Наверное, он представлял себе канарскую дачу канцлера Российской империи как-то иначе, а не в виде пяти полутораэтажных садовых домиков плюс странное сооружение, похожее на одноподъездную хрущевскую двенадцатиэтажку, но высотой всего в пять метров.
– Здесь живут кошки, – пояснил я, – а вы можете располагаться в зеленом домике, а потом приглашаю пообедать со мной в синем. На объект мы отправимся завтра утром.
Готовый к старту магнитоплан представлял собой прямоугольную платформу семнадцать на одиннадцать метров при толщине в два. По краям она имела две надстройки с трубами и антеннами, а в центре располагалась грузовая площадка.
– Десять тонн, – пояснил я. – Старт через пару минут.
На платформе взревели тринклеры, и из труб повалил белый дым, по мере прогрева движков становившийся все более бесцветным. Наконец магнитоплан качнулся и начал медленно подниматься.
– Вот так это и выглядит, – резюмировал я. – На расчетную высоту, то есть шесть километров, он выйдет через сорок пять минут.
– Значит, для подъема на высоту, скажем, в двести километров ему потребуется больше суток? – уточнил Сидоров.
– Даже больше трех, учитывая необходимость нескольких дозаправок, – подтвердил я. – А выход на суточную орбиту продлится месяца полтора. Ну и что? Мы не спешим. К тому же он может висеть и не обязательно на орбите, просто тогда потребуется небольшой расход энергии для компенсации потерь и сноса за счет магнитного склонения, но это меньше процента от стартовой мощности.
– И что, это нелепое сооружение сможет подняться в космос? – не поверил Никонов.
Сидоров бросил на него косой взгляд, который я расценил как презрительный. Да, техническая подкованность дражайшего Петра Сергеевича далека от безграничности, но зато у него есть другие достоинства.
Я пояснил:
– Конкретно этот – нет. У него отсутствует кислородная аппаратура для двигателей, и гермокабина экипажа не рассчитана на космос. Но это, в общем, совсем нетрудно сделать. Вот с дозаправкой в полете придется повозиться, но и это вполне решаемо на нашем уровне развития техники. Кстати, предлагаю вернуться на дачу, тут больше ничего интересного не будет. Для наблюдения за полетом у меня есть очень неплохая оптика.
Как и было обещано, через сорок пять минут магнитоплан прекратил подъем и завис на высоте шести километров. Решив, что Сидоров уже достаточно впечатлился и самое время предоставить ему возможность без свидетелей пообщаться с Никоновым, я сказал: