Анна и французский поцелуй (ЛП) - Перкинс Стефани (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗
— Всегда пожалуйста.
— Вообще-то, — поднимается Этьен, — я хотел пригласить тебя на ужин, но, кажется, уже никто не голоден.
Он тянется к рюкзаку.
— Но ты ведь ненавидишь дни рождения! — отвечаю я.
— Не благодари. И я их не ненавижу. Просто не праздную. Прости, что не завёрнуто.
Он протягивает мне блокнот на пружинах.
Я смущена.
— Эм… спасибо.
— Он для левшей. Видишь? — Он листает блокнот в обратном порядке. — Ты уже исписала свой заметками и рецензиями на фильмы, и я подумал, что тебе скоро понадобится новый.
Никто не помнит, что я левша. У меня комок подкатывает к горлу.
— Он идеальный.
— Я знаю, что это неболь…
— Нет. Он идеальный. Спасибо.
Он покусывает мизинец, и мы улыбаемся друг другу.
— Оу, Сент-Клер. Это так мило, — подкалывает Джош.
Этьен кидает подушку Джошу в голову.
— Ты так мне ничего не объяснила. Почему ты занимаешь именно этим? — поинтересовалась Рашми. — Пишешь рецензии на фильмы?
— О! — Отрываю взгляд от Этьена. — Это страсть всей моей жизни. Я люблю обсуждать кино. Но в этот бизнес тяжело попасть — похоже на пожизненную должность — и мне нужно как можно больше практиковаться.
— Почему ты не хочешь стать режиссёром? Сценаристом или актрисой? — не понимает она. — Никто ведь не хочет быть критиком; это странно.
— Ничего не странно, — прерывает её Этьен. — По-моему это круто.
Пожимаю плечами.
— Мне просто нравится… выражать своё мнение. Это ведь очень круто уметь пробуждать людской интерес к какой-либо вещи. И я, не знаю, часто общалась с одним крупным критиком из Атланты — он живёт неподалёку от кинотеатра, где я работала, и приходил к нам смотреть кино — и он как-то похвалился, что со времён Полин Кейл не было ни одного достойного женщины-кинокритика, потому что женщины слишком слезливые. Мол, мы любому немому кино готовы выставить четыре звезды. Я хочу доказать, что это неправда.
Мер усмехается.
— Конечно, это не правда.
Этьен привстаёт.
— Не думаю, что те, кто тебя знают, скажут, что у тебя легко получить хороший отзыв.
Озадаченно смотрю на него.
— Что это значит?
— А-а-а, — театрально зевает Джош. — Так какие планы на вечер?
Я жду от Этьена ответа, но он молчит.
— А?
— Может, не будем торчать в комнате весь вечер. Пойдём проветримся.
Он говорит не про кинотеатр. Я неловко поёживаюсь.
— Я бы лучше осталась здесь.
Глаза Джоша сияют.
— Анна, ты ведь никогда не пила алкоголь?
— Конечно, пила, — вру я, но румянец выдаёт меня с головой.
Все преувеличенно кричат.
— Ты прожила здесь полгода и ни разу не напивалась? — поражается Рашми.
Я пытаюсь уйти от ответа.
— Я просто… нет. Мне это казалось незаконным.
— Ты во Франции, — отвечает Джош. — Стоило хотя бы разок попробовать.
Теперь все прыгают и скачут. Можно подумать, что это их день рождения, а не мой.
— ДА! Давайте споим Анну! — кричат они.
— Не знаю…
— Не споим, — улыбается Этьен. Он единственный из нас сидит. — Просто… пожелаем счастья.
— Счастливая попойка на день рождения, — говорит Джош.
— Счастливая, — повторяет Этьен. — Пошли, Анна. Я знаю идеальное местечко.
И так как это предлагает Этьен, мой рот открывается быстрее, чем включается мозг.
— Хорошо, — отвечаю я.
Мы соглашаемся встретиться поздним вечером. О чём я думала? Лучше бы я осталась и утроила кино-марафон Мишеля Гондри [45]. У меня шалят нервы, и я целую вечность ищу, что надеть. В моем гардеробе нет наряда для клуба. Когда же я наконец спускаюсь в вестибюль, все уже в сборе, включая Этьена. Удивительно, что он когда-то смог придти вовремя. Он стоит спиной ко мне.
— Итак! — кричу я. — Да начнётся вечеринка.
Этьен оборачивается на мой крик, и его голова чуть не отламывается с треском.
На мне мини-юбка. Я впервые в Париже надела такое, но сочла свой день рождения подходящим поводом.
— Ничего себе, Анна! — Рашми театрально поправляет очки. — Почему ты такое прятала?
Этьен пялится на мои ноги. Я смущённо поправляю пальто. Этьен вздрагивает и врезается в Рашми.
Может быть, она права. Может, стоит надевать юбку почаще.
Глава 34
Группа в клубе играет с огромной
самоотдачей: рвутся струны гитар, яростно бьют барабаны и кричатся слова — я едва слышу свои мысли. Знаю только, что мне хорошо. Почему я прежде никогда не напивалась? Я была такой идиоткой — но ничего страшного. Теперь я понимаю, почему люди так любят алкоголь. Я не помню точно, что выпила, но вкус был фруктовым. Сначала мне совершенно не понравилось, но чем больше я пила, тем лучше становился вкус. Или тем меньше я обращала на него внимания. Как-то так. Боже, я чувствую себя странно. Всемогущей.
Где Этьен?
Оглядываю тёмную комнату, трясущиеся тела циничной парижской молодёжи, которая выплёскивает свой гнев под здоровую дозу французского панк-рока. Наконец-то я нахожу Этьена: он прислонился к стене и болтает с Мер. Зачем, интересно? Она смеётся и трясёт своими вьющимися волосами. А затем касается его руки.
Мередит превратилась в Руку-Вцепительницу. Быть того не может.
Мои ноги машинально несут всё тело в их направлении. Музыка циркулирует по моим венам. Я оттаптываю парню ногу. Он материт меня на французском; я бормочу извинения и мчусь дальше. В чём его проблема?
Этьен. Я должна поговорить с Этьеном.
— Эй! — кричу я ему в лицо, и он вздрагивает.
— Бож, Анна. С тобой всё в порядке? Сколько ты выпила? — спрашивает Мер.
Махаю рукой. Три пальца. Четыре пальца. Пять. Где-то так.
— Потанцуй со мной, — говорю я Этьену. Он удивлён, но отдаёт Мер своё пиво. Она прожигает меня неодобрительным взглядом, но мне всё равно. Я дружу с ним больше, чем она. Хватаю Этьена за руку и веду на танцпол. Песня меняется на более отвязную, и я даю музыке себя захватить. Этьен внимательно следит за моими телодвижениями. Он подхватывает ритм, и мы движемся вместе.
Комната вращается вокруг нас. Его волосы пропитаны потом. Мои тоже. Я прижимаю его к себе, и он не против. Сгибаю колени и в такт музыки трусь об него. Снова поднимаюсь и вижу, что его глаза закрыты, а рот чуть приоткрыт.
Мы подходим друг другу как ключик к замочку. Группа начинает играть новую песню. Громче и громче. Зрители неистовствуют. Этьен выкрикивает текст песни вместе с ними. Я не знаю слов — хоть я и знаю французский, сомневаюсь, что смогу расслышать песню в таком шуме — знаю лишь, что эта группа НАМНОГО ЛУЧШЕ «Ужасов по дешёвке». ХА!
Мы танцуем, пока нам не отказывают ноги, пока у нас не заканчивается воздух. Одежда так потяжелела от пота, что мы не можем стоять. Этьен ведёт меня к барной стойке, и я цепляюсь за неё как за последнюю опору. Он падает рядом со мной. Мы смеёмся. Я плачу. Смеюсь до колик в животике.
Странная девушка кричит нам на французском.
— Пардон?
Этьен поворачивается, и его глаза округляются от ужаса, когда он её узнаёт. У девушки лоснящиеся волосы и каменное лицо. Она продолжает орать, и я различаю несколько отдельных ругательств. Этьен отвечает ей на французском, и по его позе и голосу я понимаю, что он себя защищает. Девушка снова орёт, затем усмехается в конце и убегает, расталкивая локтями пульсирующую массу.
— Чего это она? — удивляюсь я.
— Чёрт. Чёрт.
— Что такое? Что случилось?
Я поднимаю волосы, чтобы проветрить шею.
Я вся горю. Здесь очень жарко.
Этьен в панике хлопает по карманам.
— Блять. Где мой телефон?
Я достаю кошелёк и протягиваю ему свой мобильный.
— ВОЗЬМИ МОЙ! — перекрикиваю я музыку.
Он качает головой.
— Я не могу позвонить с твоего. Она поймёт. Она, чёрт возьми, всё поймёт.
Он в отчаянии проводит руками по волосам, и не успеваю я и глазом моргнуть, как он уже шагает к выходу. Бегу за ним. Мы вырываемся из клуба в холодную ночь.
45
Мишель Гондри — французский кинорежиссёр, сценарист и клипмейкер. Лауреат премии «Оскар» за лучший оригинальный сценарий по итогам 2004 года. Режиссер и сценарист известного фильма «Сияние чистого разума».