Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Ставка в чужой игре - Квирк Мэтью (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Ставка в чужой игре - Квирк Мэтью (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ставка в чужой игре - Квирк Мэтью (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Линч переместился на шаг. Его собеседник оставался лишь тенью, обрамленной светом. Если он чуточку повернется, сделает шаг в сторону, я его увижу.

Я очень медленно пополз вперед. Под локтем скрипнула доска. Я переместил вес тела назад. Дерево затрещало под ногой.

– Что это? – спросил кто-то. – Вон там!

Я отпрянул.

Лучи света метнулись сквозь тьму и уткнулись в меня. Ко мне побежали.

Глава 35

Я выскочил через дверь, захлопнул ее за собой, провернул замок, заклинил его отмычкой и сломал ее. Впереди виднелся свет, и я помчался туда. Мелькали обшарпанные стены коридора, соединяющего целое крыло бальных залов, построенных из камня и с великолепными деревянными потолками. Я наткнулся на кучу мусора. Потолка здесь не было, второй этаж обрушился. Я прибежал в развалины, обнесенные высокими каменными стенами.

Мне удалось оторваться от охранников, но тут я услышал позади громкий хлопок и голоса. Затрещали выстрелы. Пули рикошетили от стен, рвали воздух и вздымали под ногами облачка пыли и мраморной крошки.

Я побежал через проход под каменными арками, поддерживаемыми ко?злами, потом остановился. Быстро вернулся, вывернул козлы и рванул в сторону, ожидая, когда остатки второго этажа рухнут и отгородят меня от преследователей. Камни заскрежетали, посыпались куски штукатурки, и… все. Мимо свистели пули. Я рванул оттуда во весь дух.

И, добежав до конца коридора, уткнулся в целехонькие стены высотой пятнадцать футов. Окна закрывали стальные пластины. Тупик. Единственный выход – возвращаться туда, где я выбил козлы.

И я побежал навстречу выстрелам, виляя из стороны в сторону. Каменная аркада впереди затрещала, посыпался мусор. Отлично. Угораздило же ее подчиниться именно сейчас. Стали падать большие куски. Я припустил во весь опор к проходу, свернув за угол как раз в тот момент, когда потолок рухнул, а пули разрезали воздух.

Повалилось все. Я пригнулся, и тут камни ударили меня по ногам и спине. Наверное, я не успел отбежать на достаточное расстояние. Меня поглотило облако пыли, от которой мгновенно пересохло во рту. Я с трудом поднялся на колени, потом встал и бросился вперед, ожидая, что меня того и гляди раздавит.

Тяжелый камень ударил в поясницу. Я пошатнулся. Сейчас меня завалит эта груда камней, и через несколько месяцев какие-нибудь пацаны, играющие в войнушку, наткнутся на мой посиневший, раздувшийся труп. Но я то брел, то полз дальше. Глаза слезились от едкой пыли. Поток падающего мусора ослабел. Я побежал, врезался в стену и стал вслепую нащупывать дорогу.

Воздух прояснился. Стены сменились каменными завалами. Я ощутил под ногами землю, перепрыгнул с разбегу низкую кучку камней и поспешил к ограде.

Тут, видимо, подоспел кто-то с винтовкой, потому что пули стали ложиться ближе, указывая на то, что опытный стрелок не торопился и делал поправки на расстояние и задувавший с реки холодный ветер.

Обернувшись, я увидел вспышки выстрелов в высоком окне.

Я побежал и обнаружил впереди последний забор из сетки-рабицы, а за ней – поросший лесом спуск к реке. Я прыгнул вверх, ухватился за сетку и полез.

Пуля срикошетила от сетки возле головы. Я перевалил тело через забор, раздирая рубашку о проволоку. Утратив равновесие, рухнул на другую сторону, налетел на колено подбородком и на миг потерял сознание.

Затем встал и шагнул влево, к крутому склону холма.

Удар пули я почувствовал раньше, чем услышал звук выстрела, – мне словно врезали по пояснице двадцатифунтовой кувалдой. Меня швырнуло вперед, и я в последнюю секунду пропахал лицом землю. Я еще смог подтянуть ноги, но склон оказался слишком крутым, и я заскользил вниз по земле и листьям. Пистолет вывалился из-под ремня и отлетел. Я перевернулся и оказался на спине.

Я застонал. Мир перед глазами стал красным и полным искр. Я перекатился через край и упал на живот в узкую промоину.

Она находилась возле реки. Пистолет я потерял. Хромая, я побрел через подлесок к тому месту, где оставил машину. Обогнув мыс, я увидел свой джип. Слава богу. У меня появился шанс выбраться. Я побежал, но в спине вспыхнула боль. Доковыляв ближе, я увидел впереди фигуры, шарящие по сторонам лучами фонарей. Они нашли мою машину.

Лучи стали пронзать лес. Я укрылся за деревом и дождался, когда охотники пройдут мимо.

Тогда я развернулся и направился обратно к реке, продираясь сквозь кусты. На каждом шагу спину пронзало болью. На мили вокруг не было никого, кроме тех, кто хотел меня убить. Шлепая по холодной стоячей воде, я увидел приближающиеся по лесной тропе фары. Я немедленно рухнул в грязь и стал ждать. Тянулись минуты. Возле уха в листьях шуршали пауки. По ноге проползла какая-то дрянь, покалывая ее коготками. Я не шелохнулся.

Машина остановилась. Лучи фонарей пересекли поле, осветили влажную землю возле головы. Я зарылся в нее лицом, стараясь дышать краем рта.

Не знаю, сколько я так пролежал, чувствуя, как за воротник заползают какие-то насекомые, а в ухо вливается грязь.

Лучи переместились дальше, потом еще раз вернулись. Взревел двигатель. Они уехали.

Пройдя три четверти мили ниже по течению, я наткнулся на старый магазинчик, где торговали наживкой для рыболовов. Сезон кончился, он был закрыт. В ручье позади него нашелся заброшенный ялик, полузатопленный бурой водой. Я залез в него, оттолкнулся и направил в сторону реки. Отдавшись на волю течения, я упал на спину и уставился на звезды, замерзший и промокший насквозь.

Я чувствовал, как из спины вытекает кровь, как ее тепло смешивается с грязной водой. Я знал, что ранен, но оставалось лишь надеяться, что меня сочтут мертвым, и молиться, чтобы они в конечном счете ошиблись.

Я плыл по широкому и спокойному участку реки. Лодка уткнулась в нависающие ветки. Я оттолкнулся от них ногой. Потом меня подхватил водоворот и вынес к дальнему, виргинскому берегу.

Я выбрался на него, преодолев полосу ледяной воды. Кажется, я очутился в общественном парке какого-то округа. Бредя вверх по склону, я ощущал тепло крови, стекавшей по ягодицам и ногам.

Я ощупал бронежилет на спине и нашарил дыру в пластине. Пуля прошила ее насквозь.

Тропа вывела меня на грунтовую дорогу. Я достал телефон. На экране виднелись капельки воды, но он все еще работал. Я набрал номер Энни, но ответа не дождался. Хотел позвонить отцу, но передумал. Он – моя последняя надежда. Если он не успеет вернуться домой и вовремя сделать контрольный звонок, положенный по условиям досрочного освобождения, его могут вернуть за решетку.

Я мог бы постучать в чью-нибудь дверь, но мне вполне оправданно могли ответить пулей – я выглядел точь-в-точь как беглый убийца.

Я начал слабеть и уже несколько раз споткнулся. Мне быстро становилось хуже. Надо отдохнуть. Я шагнул под прикрытие растущих у обочины деревьев и сел, прислонившись спиной к стволу.

Мне нужна «скорая». Я уже собрался позвонить им, но вспомнил, что они обязаны сообщать обо всех огнестрельных ранениях. А с такой раной я не мог попасть в руки копов. И я лег на спину, дыша ровно и медленно. Никогда еще не ощущал такой усталости и такого холода. Глаза закрылись, я обмяк.

Боль, сырость и стужа перестали меня волновать. Беспамятство накрыло меня, словно вуалью. И я погрузился во тьму.

Глава 36

Прозвенел звонок. Не знаю, он ли заставил меня очнуться, но пока я лежал в полузабытьи, мне в ухо упала большая и смачная дождевая капля. А пронзительный звук издавал мой телефон. Я приподнялся, сел на бревно и сгорбился, подавшись вперед.

Нельзя лежать, надо двигаться. Я ответил на звонок, пытаясь встать.

– Алло?

– Майк?

– Кто это?

– Эмили. Эмили Блум. Хотела узнать, как прошла встреча. У вас все хорошо? Вы сейчас можете говорить?

– Попал в небольшую передрягу, – прохрипел я. – Вы, случайно, не поблизости?.. Точно не скажу… Кажется, я неподалеку от Херндона.

Перейти на страницу:

Квирк Мэтью читать все книги автора по порядку

Квирк Мэтью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ставка в чужой игре отзывы

Отзывы читателей о книге Ставка в чужой игре, автор: Квирк Мэтью. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*