Охотница - Кэррол Сьюзен (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗
– Я прекрасно знаю, о ком вы говорите.
– Тогда почему он был брошен в Бастилию?
– Поскольку месье Морган, этот очень недалекий человек, плел заговоры, изыскивая во Франции поддержку планам освобождения Марии и убийства королевы Елизаветы.
– Но именно к этому все набожные католики должны стремиться, – герцог перекрестился с лицемерным благочестием, которое всегда вызывало в Екатерине желание ударить его по лицу. Ее еще больше возмутило, когда одобрительный ропот прошел по части присутствующих придворных.
– Эта ведьма Тюдор по ложному навету держит в тюрьме мою бедную кузину уже больше десяти лет, – мрачно добавил герцог. – Едва ли я должен напоминать вашему величеству, что наша милая маленькая Мария была когда-то вашей невесткой.
Екатерина поджала губы. Нет, она не слишком нуждалась в напоминании о дерзкой девчонке, которая когда-то была женой ее болезненного первого сына, Франциска. Мария Стюарт обладала высокомерием и самонадеянностью своих французских родственничков де Гизов. То были суровые и огорчительные дни для Екатерины. Вслед за смертью мужа она наблюдала, как семейство де Гиз и Мария подминают под себя Франциска, узурпируя власть и влияние, которое должно было перейти к Екатерине как матери мальчика и вдовствующей королеве Франции.
Когда Франциск умер после своего короткого двухлетнего господства, Екатерина с превеликим удовольствием отослала дерзкую невестку назад в ее Шотландию. Каким своенравным, страстным существом была эта молодая женщина, управляемая только своими эмоциями! Екатерину не слишком удивило, что Мария плохо кончила, не только потеряв трон в родной Шотландии, но и оказавшись в английской тюрьме.
– Я, несомненно, не меньше вас огорчена судьбой нашей милой Марии. Увы, мне передавали, что она сильно состарилась и обрюзгла в заточении, – маскируя свое безразличие притворной обеспокоенностью, ответила Екатерина.
– Судьба, которая постигла многих из нас, – парировал герцог, окидывая взглядом тучные формы Екатерины. Одна из фрейлин Екатерины аж задохнулась от его дерзости. Екатерина предпочла проигнорировать это замечание, хотя и незаметно впилась пальцами в ручки трона. – Месье Морган хороший и преданный слуга моей кузины. Я вынужден требовать его немедленного освобождения.
– Прискорбно, – на этот раз голос Екатерины прозвучал значительно холоднее, – но король, я в этом уверена, отклонит такую вашу просьбу. Арест месье Моргана был необходим, дабы умиротворить англичан.
– С каких это пор Франция должна умиротворять английских еретиков?
– Мы не можем позволить себе оскорблять любую иностранную державу. Тем более не сейчас, когда и наше казначейство, и наша армия обескровлены гражданской войной. – Екатерина слегка наклонилась вперед. – Войной, которую вы пока еще не сумели привести к успешному завершению.
– Это только вопрос времени. – Герцог нахмурился и бросил на нее сердитый взгляд. – Я сокрушу мятежников-гугенотов.
– Именно в этом вы заверяли меня уже год назад. Простите мне, если я что-то упустила и не заказала фейерверк в честь празднования.
Де Гиз побагровел. Тихий ропот симпатии к нему и негодования против Екатерины прокатился по залу. Екатерина сцепила зубы, поняв, что, судя по всему, зашла слишком далеко.
– Я уверена, что вы скоро одержите победу над гугенотами, – скрепя сердце, примирительно заметила Екатерина. – И тогда сможете надеть свои доспехи и сами поплыть в Англию на помощь Марии.
– Будьте уверены, что я так и сделаю, – отрывисто огрызнулся де Гиз.
Екатерина улыбнулась, мысленно представив блаженную картинку.
Герцог, пронзенный сотней стрел, выпущенных отрядом разгневанных английских воинов. Конечно, и у него был шанс преуспеть и возвести Марию на английский трон и тем укрепить свое собственное могущество и влияние, но Екатерина сомневалась в этом. Она была уверена, что Елизавета Тюдор никогда не позволит этому случиться. Как и Екатерина Медичи, Тюдор относилась к породе выживших и уцелевших. Жестокая, коварная и умная.
– Тем временем я ручаюсь вам, что месье Морган расквартирован в Бастилии самым благоприятным образом и может принимать там тех посетителей, которых соблаговолит, – стерев улыбку с лица, продолжила Екатерина. – Его заключение, похоже, никоим образом не лишит его возможности плести интриги в пользу вашей кузины.
Герцог хмурился, недовольный ее ответом на свое прошение, но он не стал давить на нее. Он еще не накопил достаточно силы, чтобы управлять Екатериной и королем Франции по своему усмотрению.
Но, когда герцог откланялся и с надменным видом зашагал прочь из зала, Екатерина с тревогой подумала, что это было всего лишь вопросом времени.
Она выслушала еще несколько ходатайств, но едва вникала в суть того, о чем ей говорили.
Екатерина смертельно устала от всей этой ситуации. Как бы ей хотелось отправить их всех к праотцам: и неугомонного Моргана, и высокомерного де Гиза.
Особенно герцога. Будь она моложе, на пике своей власти, она бы знала, как расправиться с этим наглецом. И сделала бы это особым, утонченным способом. Устроила бы подходящий несчастный случай, уронила бы небольшой кусочек чего-нибудь смертельного в его кубок. Неужели герцог и правда набрал такую силу, что она не смела поднять на него руку, или просто сама она превратилась в немощную старуху, опасающуюся действовать?
«И как это преклонные годы превращают нас всех в трусов», – вздохнула Екатерина. Отказавшись выслушивать остальные прошения, Екатерина оставила зал для аудиенций, и ее фрейлины потянулись вслед за ней. Ее шаги медленным эхом раздавались по коридорам Лувра, когда она передвигалась с болезненными усилиями, страшно желая оказаться в тишине своих покоев и глотнуть успокаивающий глоток снадобья, чтобы хоть немного ослабить боль в суставах.
Она столкнулась с королем, появившимся из своих покоев, как обычно, окруженным свитой разряженных и напомаженных подхалимов.
Когда-то Екатерина желала целиком взять на себя узды правления, но нынешнее постоянное увиливание Генриха от обязанностей короля становилось источником беспокойства и явным признаком упадка. Генрих обрадовался встрече с матерью. Он зашагал к ней большими шагами, его длинные черные волосы были туго зачесаны назад, открывая лицо болезненного цвета. На нем был сильно приталенный шафрановый дублет. На фоне непомерно раздутых коротких штанов его ноги казались невероятно худыми, почти женскими. Болезненный контраст смелому, энергичному герцогу, который только что вышел из зала для аудиенций.
Хотя Генрих и был моложе де Гиза, его лицо настолько испещрили следы беспутного образа жизни, что он казался много старше.
Екатерина заставила колени согнуться в церемонном поклоне, когда Генрих покорно поцеловал ее в щеку.
– Вы хорошо выглядите, сын мой. Я рада. – Екатерина вовсе не прилагала усилий, чтобы скрыть презрительную усмешку.
– Достаточно хорошо для того, чья смерть парит над его плечом, – брюзгливо ответил он.
– Что на сей раз беспокоит ваше величество? – Екатерина подавила утомленный вздох.
– Что беспокоит меня? Что беспокоит меня? – Его голос повышался с каждым слогом. – Вы не потрудились посмотреть за окно этим утром?
Не давая ей шанса ответить, Генрих схватил ее за руку и почти силком поволок к ближайшему окну. Екатерина заскрежетала зубами, поскольку ее кости запротестовали болью.
– Посмотрите сейчас, – настаивал он.
Сердце Екатерины помимо ее воли подпрыгнуло. За прошедшие годы условия жизни во Франции значительно ухудшились.
Она боялась увидеть разгневанную толпу, сходящуюся к дворцу. Но за окном был только обширный луг, спускающийся до мирных вод Сены, прекрасный парк и фонтаны, которые она сама спроектировала.
– Насколько я вижу, пора обрезать розы. – Высвобождаясь от хватки сына, сказала она.
– Не там, – отрывисто перебил ее Генрих и, схватив за подбородок, заставил поднять голову и посмотреть наверх. – Там. В небе.
Екатерина щурилась, пока ее глаза не увлажнились, но она сумела разглядеть лишь слабые полосы на фоне голубого неба. Но она хорошо знала, что волновало ее сына. То, что посеяло панику среди всех других безмозглых дураков по всей Франции. Ужасная комета.