Гробница Геркулеса - Макдермотт Энди (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
Смотритель парка показал на прибор, стоявший в углу комнаты. Держа африканца на прицеле, Чейз подошел туда, сбросил аппарат на пол, наступил ногой, с корнем вырвал провод и бросил его Нине.
— Ну все, приятель, присаживайся. Нина, привяжи его к стулу.
— Чем дальше, тем лучше, — проворчала Нина, заводя руки смотрителя за спину и обматывая их шнуром. Второй петлей она охватила лодыжки африканца, перехватив ноги под стулом. — Сначала обвиняют в покушении, теперь мы лишаем свободы неповинного человека и воруем лодку.
Когда она закончила, Чейз проверил узлы и чуть-чуть подтянул их. Толстячок поморщился.
— Долго шнур не выдержит, — сказал Эдди, когда они вышли из хижины. — Но нам хватит времени, чтобы убраться отсюда.
— Ага, только куда?
Чейз немного подумал, потом сходил назад в домик и вернулся с туристической картой дельты Окаванго.
— Вот. Лучше, чем ничего, — произнес он и побежал на причал, чтобы отвязать лодку.
Когда Нина боязливо вступила на борт, плоское дно закачалось под ее ногами. С высоко поднятым над палубой мотором и сиденьем для водителя лодка выглядела угрожающе переполненной.
— На ней не опасно плыть?
— Не опасней, чем на любом другом транспорте, на котором тебе приходилось ездить.
Нина закрыла лицо руками.
— О Господи!..
Чейз забросил канат в лодку и сам забрался в нее. Проверив мотор, вставил и повернул ключ.
— Будет шумно!
Под защитной решеткой взревел пропеллер. Эдди уселся на место водителя, поставил ноги на педали и руками ухватился за два длинных рычага, которые управляли рулем. Лодка отчалила и стала набирать скорость.
За все это время Нина и Чейз обменялись в лучшем случае десятью словами, и вовсе не из-за шума пропеллера, который затруднял разговор. Нина даже не глядела в сторону Эдди, вместо этого рассматривая проносящиеся мимо зеленые топи. Кабаны и другая живность, в свою очередь, лениво взирали с берегов на проезжающих мимо людей, косяки блестящих рыбешек под водой устремлялись вслед за лодкой.
Скрывались в реке и другие, менее приметные создания. Порой на поверхность всплывали крокодилы, чтобы проверить, что за шум их тревожит. Чейз заметил и более крупных животных вроде слонов и гиппопотамов. Маленькая группа леопардов на берегу немигающими глазами рассматривала, кто сидит в лодке.
Нина не спускала глаз с молчаливых хищников. Благоговение перед окружающей природой заставило позабыть про неприятный осадок после ссоры, тяжелым грузом осевший в душе. Она даже решила поговорить с Эдди.
— Куда мы направляемся?
Он приглушил мотор так, что винт едва вращался.
— К северу есть деревня со взлетной полосой. У них найдется телефон. Созвонимся с Ти-Ди, и она нас подберет. — Он бросил Нине карту. — Проверь-ка маршрут, правильно ли мы плывем.
Нина развернула бумагу, тут же затрепетавшую на ветру.
— Где мы сейчас?
— Найди Базу номер двенадцать, там мы были только что. Нижний левый угол.
Нина просмотрела карту.
— Нашла. — Ведя пальцем по бумаге, она отыскала деревню с нарисованным возле нее символом-самолетиком. — Ты говорил про Нагембе?
— Там есть аэропорт?
— Да.
— Значит, про нее. Далеко?
Нина сверилась с масштабом карты. Около сорока километров.
— Двадцать пять миль.
— Будем там меньше чем через час. Раз плюнуть.
И тут Нина заметила кое-что у него за спиной.
— Как знать…
Чейз оглянулся и через решетку пропеллера разглядел три быстроходных катера, летящих по воде вслед за ними.
Даже с такого расстояния в одной из лодок виднелся Фан. Хвостик китайца трепетал на речном ветру.
— Чудненько. Убийца, охваченный жаждой мести! — произнес Чейз, выжимая полную скорость.
Глава 14
— Как быстро может двигаться эта штука? — прокричала Нина.
Чейз рассматривал догонявшие катера.
— Не быстрее, чем они!
Лодка благодаря плоскому дну устойчиво держалась на воде, но ее тупой нос был далек от канонов гидродинамики.
Чейз снова посмотрел вперед. Обогнать катера на реке нереально. Они скоро будут рядом.
Значит, нужно свернуть с реки…
Он кинул Нине пистолет.
— Стреляй, если подплывут ближе. — Чейз повернул лодку к густым зарослям камыша. — И говори мне, что они делают!
— Плывут за нами… Все еще плывут за нами… Ты что-то придумал?
Чейз бросил раздраженный взгляд назад и снова сосредоточился на управлении лодкой. Вода становилась более темной. И менее глубокой. Внизу даже стало видно грязное дно.
Позади хлопнул выстрел, и Чейз обернулся посмотреть, кто стрелял. В одном из катеров сидел молодой парень с винтовкой. При такой качке у него не было ни малейшего шанса попасть в цель, но иногда чудеса случаются.
Чейз взмолился, чтобы кулон Нины и в самом деле оказался счастливым.
Катера находились метрах в трехстах, лодка плыла на полной скорости. Река еще не обмелела настолько, чтобы задержать преследователей. К счастью, кайма тростниковых зарослей была уже недалеко.
Раздались новые выстрелы — кто-то выпустил очередь из «МП-5». В цель ни одна пуля опять не попала, но, судя по всплескам возле лодки, ждать осталось недолго.
— Ложись! — закричал Чейз Нине.
Спрятаться самому ему было некуда. На высоком сиденье он представлял собой хорошую мишень.
Нина нырнула на днище. Чейз съежился на своем насесте. Следующая пуля угодила в защитную решетку, от которой отломился кусок и разлетелся вдребезги под лопастью воздушного винта. Эдди рискнул обернуться. Катера подобрались уже на расстояние ста пятидесяти метров. Скоро никакого преимущества не останется вообще.
Нина подняла голову в тот момент, когда лодка влетела в камыши, похожие на зеленую стену высотой под три метра. Тупой нос лодки легко подминал их под себя, однако стебли и листья так больно хлестали по лицу, что Нине пришлось прикрыться руками. По левому борту раздался громкий шум, и Нина подумала было, что это взрыв, но оказалось, что сотни потревоженных птиц, испуганно хлопая крыльями, разом сорвались с насиженных мест.
Тростник скрывал даже сидящего на возвышении Чейза. Мчаться приходилось наугад, поскольку ни о какой визуальной оценке местоположения не было и речи. Все, что видел Чейз, — стебли вокруг. Листья нещадно хлестали, но защититься от них он не мог — нужно было держать руль. Не снижая скорости, Чейз направил лодку в самую гущу диковинного леса. Попадающие под пропеллер растения мгновенно превращались в кашицу.
Катера последовали за лодкой в заросли. Рев их моторов перемежался беспорядочной стрельбой.
Катера пробивались через тростники, пытаясь обойти лодку с флангов. Нина поискала глазами ближайший катер. Сгорбившись и едва подняв голову над бортом, она могла видеть лишь случайное мелькание белого корпуса. Плотный тростник делал любой предмет дальше чем в пяти метрах практически невидимым. Зато очень хорошо слышались рев двигателей и треск ломающихся стеблей.
Вдруг пурга из размолотых пропеллером листьев прекратилась — лодка выскочила из зарослей на болотистое озерцо, изолированное от реки банками. Несколько секунд спустя первый катер выскочил из тростников в пятнадцати метрах по правому борту.
Среди троих мужчин в катере Нина тотчас узнала Фана. Он тоже заметил ее и торжествующе осклабился. Впрочем, улыбка исчезла, когда Нина подняла пистолет и выпустила в китайца всю оставшуюся обойму. Водитель катера нагнулся и резко свернул в сторону.
— Сукин сын! — прорычала Нина, щелкая курком.
Быстроходный катер, сделав вираж, снова вырулил им в хвост. Фан сердито ткнул в Нину пальцем. В ответ она показала ему средний палец, чем лишь разозлила китайца еще больше.
Он вскинул «МП-5». То же самое сделал второй пассажир.
— Черт! — закричал Чейз, когда второй катер выскочил им наперерез по левому борту. Человек в нем также держал наготове оружие — но не автомат. В руках у него была ракетная пусковая установка, американская «М72». — РПУ!