Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
— Значит, в конечном итоге все упирается в деньги, — задумался Ларг. — И где можно взять столько ваших денег?
— Достаточно продать золото, — мотнул я головой. — Оно у нас дорого ценится.
— Что нужно, чтобы этому помешать? — спросил Гордой. — Извини, та ненависть была не в твой адрес. Ты действительно ни в чем не виноват.
— Напасть на Салея с тем оружием, которое у нас есть, будет глупостью, — сказал я им. — Захлебнемся кровью, и сами же окажемся виновными в глазах остальных саев. Значит, нужно сделать две вещи: перекрыть Дарминам доступ к получению людей и оружия из моего мира и получить такую помощь самим. Я имею в виду только оружие, потому что мы прекрасно обойдемся без чужаков. И в том, и в другом случае нужно идти в мой мир. Но для этого мне нужно подготовиться.
— Золото? — спросил Ларг.
— Золото потребуется, но позже, — ответил я. — Сначала мне нужно кое-чему научиться в области магии. В моем мире нет ни магии, ни магов, поэтому при известной осторожности я ничем не рискую.
— И сколько времени тебе понадобится для этой подготовки? — спросил Гордой. — Не проще ли взять с собой мага? Я могу тебе дать одного из жрецов.
— Я пока не знаю, — повернулся я к нему. — Сегодня был только первый день обучения. Завтра я обо всем поговорю с Зантором и Гератом, тогда и определимся. Мага, наверное, тоже придется брать и не его одного, но это потребует подготовки. Я уже знаю, что можно быстро изучить чужой язык, но знания одного языка совершенно недостаточно: слишком вся наша жизнь отличается от вашей. Без достаточной подготовки я даже не смогу объяснить магу, что нужно сделать.
— Ничего, — самоуверенно сказал Гордой. — У меня очень умные жрецы.
— Я попытался вам объяснить, что случилось с герцогом Орином и сразу же споткнулся из-за отсутствия у вас понятия о наркотиках, — сказал я жрецу. — И сразу же пришлось объяснять, что это такое. А в нашем языке вам будут непонятны три слова из четырех, причем не из-за глупости жрецов или магов, а из-за отсутствия у вас таких понятий и слов. Извините, Гордой, но для нашего мира вы все дикари. Вы многое сумеете понять и освоить, но на это потребуется время и моя помощь. И учтите, что Салей начал раньше, и он тоже нашел себе помощников. Поэтому будет лучше, если вы доверитесь мне. Я не меньше вас заинтересован в том, чтобы все это быстрей закончилось. Если ничего не предпринять, Салей наберет такую силу, что быстро расправится со всеми недовольными у себя и возьмется за нас. И я не уверен, что все, что там творится, делается по его желанию. Мальчишку самого могут держать за горло.
— Чем мы тебе можем помочь? — спросил Ларг.
— Мне нужно определиться самому, а потом я скажу, — ответил я ему. — Пока могу сказать только по поводу охраны. Нужно охранять наследника и хотя бы Зантора. Не хотите этого делать открыто, устройте скрытую охрану. И вам, Гордой, желательно поберечься. Салей может заняться нами, не дожидаясь окончания разборок в своем герцогстве. Сейчас нас всех можно без труда потравить, потому что на кухню может зайти любой, и на него никто особо не обратит внимания. Да и слуг не так уж сложно подкупить или шантажировать, захватив их близких. Не все такие неподкупные, как мастер Мрей. Если вы не возражаете, я привлеку к этому службу охраны трона. Это, в общем-то, их прямая обязанность. И в отличие от вас, я им верю, хотя тех, кого буду привлекать к работе, все равно проверят маги.
— Я своим указом уже дал тебе все необходимые полномочия, — сказал Ларг. — Так что поступай так, как считаешь нужным. Только постарайся сделать так, чтобы о принятых мерах знали только те, кому это необходимо.
— И ставь меня обо всем в известность, — добавил Гордой. — Если будет что-то важное, можешь выходить со мной на связь.
— Хорошо, — сказал я, поднимаясь с кресла. — Я могу идти?
— Если тебе больше нечего сказать, то иди, — кивнул Ларг. — Завтра, когда ты определишься, мы продолжим этот разговор.
— Барон, — связался я с Ольтом, как только вышел из комнат Ларга. — У меня большая нужда в услугах вашей службы. Дело касается охраны наследника, первого мага тройки и обеспечения безопасного питания семьи Ольмингов. Ваших работников я использовать не буду: у вас совсем другие задачи. А вот тех, кто работает в Ольмингии, привлеку. Кто там главный по этому направлению?
— Граф Сормадер, милорд, — ответил Ольт.
— И что вы мне можете сказать об этом графе? — спросил я. — Можно ли ему доверять и в каком состояние его служба? Не понял, почему вы замолчали.
— Думаю, как вам ответить, милорд, — осторожно сказал Ольт.
— Отвечайте так, как отвечали до сих пор, — приказал я ему. — Честно и откровенно. Не бойтесь, этот граф никогда не узнает о том, какую вы ему дали характеристику.
— Граф предан службе, но работник из него плохой, — начал отчитываться Ольт. — Не его это дело. Он у отца третий и самый младший сын. Сам он себе занятия не нашел, вот его отец к нам и пристроил. Работников у него больше других, причем работников хороших, но с его назначением почти никто из них делом не занимается. Я с ним как-то попытался поговорить о его работе и узнал о себе много нового. С тех пор больше не пробую.
— А с чем связано отсутствие общего начальника службы? — спросил я. — Для меня такое положение выглядит странным. Так было всегда?
— Так у нас, милорд, только последние девять лет, — объяснил он. — С тех пор, как умер прежний начальник службы, нового Повелитель назначать не стал. Считается, что у нас фактически три службы, и у каждой есть свой начальник, поэтому в общем руководстве никакой необходимости нет.
— Вот что, барон, — сказал я Ольту. — Считайте таким руководителем себя. Я сегодня же подпишу такой указ. Придется вам совмещать этот пост со своей прежней работой, пока не найдем кого-нибудь на ваше место. И вот вам, как начальнику, мой первый приказ! Передайте этому графу, чтобы завтра к девяти был у меня с отчетом о проделанной работе.
— Он так рано не встает, милорд, — мысленно ухмыльнулся Ольт.
— Не нужно смеяться над другими, — ехидно сказал я. — Вам нужно будет заехать ко мне на полчаса раньше. Составьте сегодня краткие характеристики на каждого из работников службы графа и привезите их мне. И уже сейчас подыскивайте кандидатуру на место этого Сормадера. А ему скажите, что в случае опоздания я пошлю за ним гвардейцев.
Я еще не дошел до своих комнат, поэтому чтобы не терять времени, соединился с Сигаром.
— Учитель, вы сейчас не заняты?
— Захотел потренироваться? — спросил он. — Когда думаешь начать?
— На минуту зайду к себе, а потом, если вы готовы составить мне компанию, спускаюсь в зал, — ответил я. — Заодно расскажу вам паршивые новости из Госмара.
— От меня идти дольше, поэтому я выйду сейчас, — сказал он и оборвал связь.
Я зашел в гостиную и впервые применил магию, которой сегодня научился. Простое магическое действие поиска, в которое я вплел образ Адели, показало, что она находится в гардеробе.
— Что мы здесь делаем? — спросил я, открыв туда дверь.
— Как твои дела? — не отвечая, спросила она. — И ты не мог сразу сказать, что нормально, чтобы я не волновалась? Совести у тебя нет!
— Ну не сердись, — обнял я ее и поцеловал в макушку. — Я почти бежал, чтобы тебя успокоить.
— Врешь, — засмеялась она. — Наверное, опять отвлекся на свои дела и забыл обо мне. Не делай так больше. Пришли твои ящики под оружие. Видишь, я их прикрепила цепями и закрыла замки? И оружие переложила внутрь и все закрыла. Дали по два ключа к каждому замку. Вопрос в том, куда их положить?
— Потом что-нибудь придумаем, — пообещал я. — Ладно, я тебя успокоил и вымолил прощение, поэтому исчезаю, а то сейчас придется оправдываться перед Учителем.
Учитель уже был в зале, разделся и принес гантели.
— Нет, — сказал я ему, отставляя в сторону свою пару. — Хватит нам таскать железо. На этом теле и так мышц в три раза больше, чем было до того как я его занял. Остальное доберу в процессе работы с мечом. Там тоже должны быть немаленькие нагрузки. А прежде чем займемся фехтованием, послушайте, какие новости сегодня доставили из Госмара. Говорю только для вас, поэтому никому другому ничего передавать не стоит.