Очарование - Джонс Марти (полные книги .TXT) 📗
— Это не так уж трудно, когда знаешь как, — сказал он, беря ее за руку, когда они тихо катили рядом. Адам сразу пожалел о своем нерассчитанном движении, когда потерял равновесие. Его руки скользнули по ее талии, и он схватил ее за локти, прижимая ее спиной к себе.
— Вы хотели поговорить, — напомнила, повернувшись, Бренди, когда медленно, но достаточно грациозно они двигались по льду.
Адам посмотрел в ее обращенные к нему темные глаза, уверенный, что все сожаления и досада, которые он испытывал, отражались на его лице.
— Тетя Кармел отругала меня, когда я вечером пришел домой, — начал он.
Продолжая кружить по льду, Бренди молча кивнула.
— Простите. Еще раз. Кажется, я все время извиняюсь перед вами. Я сразу пришел к неверному заключению, когда вы сказали мне, что Дейни осталась с Кармел. Я понимаю, что вел себя как осел. Вы имеете полное право злиться на меня.
Бренди улыбнулась и освободилась из его рук, осторожно поворачиваясь к нему лицом. Коснувшись его холодной щеки кончиками пальцев, она покачала головой:
— Я не сержусь, Адам. Я признаю, что была обижена. После вашего взрыва я хотела забрать сестру и уйти. Но поняла, что ничего хорошего из этого не выйдет. Я долго думала и решила попытаться понять ваши чувства. Вы с самого начала ясно выразили свое отношение. У меня никогда не было иллюзий относительно ваших чувств по отношению ко мне и Дейни.
— Я старался…
Бренди приложила пальцы к его губам, не давая возможности говорить. Но когда тепло его дыхания обожгло холодную чувствительную кожу ее пальцев, она отняла их, положив для безопасности на рукав его куртки.
От шеи поднялся жар, согревая ее обветренную кожу. Щеки горели, и Бренди надеялась только, что ее румянец можно объяснить холодом. Она проглотила тугой комок в горле и заставила голос звучать как обычно.
— Я знаю, — сказала она. — Но в этом нет смысла. Вы можете заставить себя верить во что-то не больше, чем я могу заставить себя быть иной, не такой, как есть на самом деле. В вашей хижине мы пришли к выводу, что придерживаемся разных взглядов на мое занятие. Я не вижу другого пути.
Она качнулась вперед, и он поддержал ее, ощущая прикосновение ее груди к своей. Адаму показалось, что даже через бесчисленные одежки он почувствовал ее жар, ее формы. Проглотив комок в горле, он отпрянул, пытаясь скрыть, как подействовало на него ее прикосновение.
— Но мы заключили сделку. И я намерен сдержать свое слово. Я оставлю вас в покое до официального прихода зимы. У вас в запасе есть еще несколько недель, несмотря на наступление необычно холодной погоды.
— Благодарю вас. Это все, о чем я могла бы попросить, — ответила Бренди, высвобождаясь из его рук. Она должна была отойти от него, пока он не заметил, что она чувствует себя неловко, и не догадался, что причиной этого является его близость. — Мне надо пойти к Дейни, — прошептала Бренди, нетвердо поворачиваясь и оставляя его одного на льду.
Адам сразу же почувствовал, что ему не хватает ее прикосновения, и ему страстно захотелось снова притянуть ее к себе и крепко обнять. Но он отпустил ее, наблюдая, как, весело размахивая руками, она катилась по замерзшему пруду.
Несмотря на свое влечение к Бренди, Адам понимал, что, тем не менее, не верит в ее способности как целительницы. И когда придет календарная зима, как она уже пришла на самом деле, Адам не сомневался, что его тетя все еще будет инвалидом. Он не отказался от своего слова сейчас и не откажется от него позже. Если Кармел не будет излечена, Бренди и ее сестре придется уехать. Хотя он и отдавал себе отчет в том, что будет сильно тосковать по ней.
С берега пруда Сюзанна, кипя от гнева, наблюдала обмен любезностями между Адамом и Бренди. Она надела свой новый костюм для катания на коньках, сшитый из мягчайшего кашемира и отделанный мехом вокруг шеи, на манжетах и подоле. В руках Сюзанна злобно теребила красивую белую муфту. Она долго трудилась над своей внешностью, решив показать Адаму, каким сокровищем он пренебрег. Мысленно она представляла, как он идет по замерзшей траве, его башмаки быстро сокращают расстояние между ними. Он берет ее за руки, возможно, целует их. Она улыбнется ему, и его сердце растает. Адам снова станет принадлежать ей, а жалкая маленькая торговка будет наблюдать издалека, как они уйдут вместе, позабыв про катание на коньках.
Вместо этого Сюзанна не отрывала прищуренных глаз от Адама, который ковылял по льду к берегу. Люди ободряюще кричали ему, пока он устраивал для них представление, и все из-за этой проклятой дешевки. Сюзанна годами пыталась вытащить Адама на лед, но он не поддавался на ее уговоры, предпочитая наблюдать с берега, как она грациозно кружится перед ним.
«Черт бы побрал эту женщину! — подумала Сюзанна, хватая свои коньки с низкой скамейки. Вечер потерял для нее всю свою привлекательность, и виновата в этом была Бренди Эштон. Все неприятности, которые произошли с ней за последние несколько недель, были из-за этой черноволосой ведьмы.
Ну, у нее будет все, чего она сумеет добиться. Сегодня она прижмет своего папашу, пока он не вспомнит, что знал о прошлом Бренди. А если он ничего не вспомнит, ей просто придется выдумать что-нибудь самой.
После того как солнце опустилось за горизонт, ветер стал холоднее. Бренди засунула руки в карманы, путаясь пальцами в многочисленных дырах в подкладке. Она видела, как Адам вернул Эрлу коньки и пожал ему руку. Он что-то сказал, и оба они посмотрели на Мэгги с мальчиками. Мэгги смастерила санки из металлического листа, и мальчики громко смеялись, когда она везла их по льду.
Бренди заметила, как засветились глаза Эрла, когда он наблюдал за этой троицей. Адам медленно кивнул и отвернулся, но Эрл продолжал смотреть на Мэгги, и все его чувства отражались в его глазах.
В этот момент кто-то позвал Мэгги, и Бренди с Эрлом одновременно обернулись. Билл Оуэнс, лавочник, торопливо шел к пруду, размахивая чем-то белым.
Мэгги отдала Дейни веревку, привязанную к санкам, и пошла навстречу Биллу.
— Привет, Билл, — услышала Бренди слова Мэгги, произнесенные вежливо, но весьма сдержанно.
— Это пришло сегодня. Из Калифорнии, но не от твоего мужа. Вот я и подумал, что ты, возможно, хочешь получить его сейчас же, поэтому и принес его тебе.
Бренди подозревала, чем руководствовался лавочник. Он явно думал, что в письме могут быть деньги, а он не спускал глаз с Мэгги, чтобы та полностью расплатилась с ним. Бренди подошла поближе, не желая вмешиваться, но и оставлять ее наедине с этим крохобором она не хотела.
Мэгги помрачнела, читая надпись на сильно измятом конверте. Она перевернула его и вскрыла. Извлекая из конверта единственный листок бумаги, она извиняющимся взглядом посмотрела на лавочника.
— На этот раз ничего, мистер Оуэнс, — сказала она, быстро пробегая взглядом адрес на конверте.
Чувствуя себя обиженным, Оуэнс медленно ушел. Бренди вздрогнула от ледяного озноба, который не имел ничего общего с морозной погодой, и встала рядом с Мэгги.
Мэгги оглянулась на мальчиков, которые восторженно визжали: Дейни кружилась на коньках по льду, везя их за собой. Наконец, точно почувствовав, что что-то не в порядке, Мэгги развернула листок.
Ее глаза не отрывались от письма, и Бренди подумала, что оно длинное. Но, наклонившись, она увидела на листе всего несколько строчек. Ее взгляд упал на посеревшее лицо Мэгги. Письмо дрожало в руке женщины, все тело ее тряслось.
— О Господи! — прошептала она, пальцы ее дергались от волнения, отчего листок надорвался. — О нет!
Бренди увидела, что Адам быстро идет к ним. Она торопила его своим полным отчаяния взглядом, взяв Мэгги под руку. Последние несколько шагов Адам пробежал, и они вместе отвели Мэгги к скамейке.
— Мэгги? Что с тобой?
Бренди слышала ласковые слова Адама, но его успокаивающий голос не произвел действия на Мэгги. Встав на колени рядом с подругой, Бренди взяла письмо и быстро прочитала его. Сердце ее учащенно забилось, и Бренди прерывисто втянула воздух.