Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Да, я алхимик! И что? Том 2 (СИ) - Карельский Георг (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Да, я алхимик! И что? Том 2 (СИ) - Карельский Георг (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Да, я алхимик! И что? Том 2 (СИ) - Карельский Георг (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чертоги Разума

Мои глаза открылись, и я увидел трон Гулдота. Когда он заметил меня, то заговорил:

— Ты отлично справляешься, Адепт. Информация, которой владеет правитель твоих земель, окажется весьма полезной для тебя. С ее помощью ты сможешь найти путь к нужному подземелью. Усердно трудись, и твои усилия будут вознаграждены в троекратном размере. Сила, которую ты обретешь там, поможет тебе одолеть врага, с которым ты ранее не сталкивался. Но не стоит полагаться только на нее, ты должен быть готов использовать все свои навыки.

— Выходит, ты знаешь, как всё будет?

— Да, но я не могу вмешиваться в ход истории — это нерушимое правило для таких существ, как я. Если его нарушить, это приведет к краху для всех миров и вселенных.

— И сколько же таких миров существует?

— Миллиарды. Некоторые из них похожи на твой мир, другие же кардинально отличаются.

— Ого, и их спасение выпало на мою долю?

— Ты один из немногих избранных, вы составляете единую цепь, которая защищает миры от врагов, стремящихся разрушить или поработить их.

— В серьёзное же дело я ввязался.

— Ещё какое и ради всего на свете, будь серьёзней!

— Я что, это вслух сказал?

— Дурак! Я умею читать мысли, я же бог!

— Ну хорошо, я понял, защита мира и всё такое. Есть ли ещё что-то, что я должен знать?

— Пока это всё, что я могу тебе рассказать. А теперь иди и покоряй этот мир, обрети силу, стань достойным защитником своего мира и вселенной.

Проснувшись, я обнаружил, что рядом со мной спит моя любимая Дарья. Она мирно посапывала и что-то бормотала во сне. Это было первое утро в моей жизни, когда я проснулся с уверенностью, что этот день пройдёт замечательно. Я точно знаю, что в моей жизни всё великолепно: у меня есть девушка, источник дохода и, в каком-то смысле, любимая работа. Гулдот в очередной раз подкинул мне крупицы информации. Хотя бы сказал, что я на верном пути, это уже кое-что. Любопытно, сколько же ещё таких, как я — защитников? Обязательно спрошу в следующий раз, не забыть бы.

Встав с кровати, я пошёл умываться. Закончив с утренними процедурами и выйдя из ванны, я увидел, что Дарья всё ещё сладко спит.

— Надо бы её как-нибудь удивить. — Почесав подбородок, вслух сказал я. — Еда в номер! — тихонько воскликнул я, поймав отличную идею, которая пришла мне в голову. Подошёл к телефону и набрал нужный номер.

— Доброе утро, обслуживание номеров. Ваша Светлость, чем могу вам угодить?

— Будьте добры, завтрак на две персоны в номер.

— К подаче доступен английский завтрак, вас устроит?

— Да, давайте, сколько ждать?

— Через десять минут принесут, Ваша светлость.

— Отлично, жду.

Через десять минут в дверь аккуратно постучали. Открыв её, я увидел молодого парня на вид лет восемнадцати, который держал большой поднос с едой в руках.

— Ваша Светлость, ваш завтрак на две персоны. — Бархатистый голос, явно не под стать внешности, раздался из уст парня.

— Благодарю. — Я взял поднос и поставил его на подставку, которую можно было удобно разместить на кровати.

Взяв поднос в руки, я на цыпочках подошёл к кровати и аккуратно поставил еду напротив Дарьи. Затем лёг обратно и начал будить её.

— Любимая, просыпайся, я принёс нам завтрак, — нежно сказал я, нежно поглаживая её по щеке.

Проснувшись, она сладко потянулась в кровати и, увидев завтрак, поблагодарила меня.

— Ты такой романтик. Мне это очень нравится, — произнесла она, нежно целуя меня в губы.

— Не за что, приятного аппетита, — ответил я с улыбкой.

— И тебе.

Быстро покончив с едой, мы начали собирать вещи и готовиться к отъезду. Процесс не занял много времени — через полчаса всё было собрано, и мы отправились сдавать ключ от номера. Когда я увидел списание за проживание в отеле, на душе стало немного грустно, но воспоминания о времени, проведённом с Дарьей, скрасили этот момент.

Подойдя к регистратуре, администратор ещё раз поблагодарила нас за выбор их отеля и, мило улыбаясь, предложила заехать ещё. Возможно, мы так и сделаем, но, возможно, в номер более скромного класса.

Такси до аэропорта, шестичасовой перелёт в родные края, снова такси — и вот мы наконец дома, отдохнувшие и счастливые. Для наших отношений и жизни начался новый этап, и я был этому очень рад. Оставалось узнать, что за сюрприз приготовили овощи, я сгорал от любопытства. Что же они там такое придумали? Надеюсь, они не успели захватить чьё-нибудь имение или объявить кому-нибудь войну или ещё чего похуже. Пожалуй, мне пора перестать думать о том, что могут сотворить мои ростки, и просто узнать, что они там мне приготовили.

От авторов: Мы создали свой телеграм канал, где планируем делиться разными полезными штуками по нашим книгам и общаться с вами!

Заглядывайте на огонёк: https://t.me/paper_cartel

Глава 19

Когда мы вернулись домой, первым делом разложили вещи. Дарья, сияя от радости, перетаскивала свои вещи из своей комнаты в мою. Сначала это казалось забавным, но чем дольше я наблюдал за ней, тем больше возникало вопросов. Откуда у неё столько вещей и где она их прятала? Она, конечно, недавно обновила гардероб, но здесь их было гораздо больше, чем в её горе, которую я видел несколько дней назад.

— Дашенька, а сколько у тебя там вещей? — я задал свой вопрос мягко, чтобы не обидеть её.

— Ещё немного, но я их так сложу, что они особо места не займут.

— Охотно верю и очень хочу посмотреть на это. Ты пока занимайся, а я пойду посмотрю, что там у нас в саду. — пришло время узнать, что они так долго готовили. Накинув тёплую одежду, я направился на кухню, а оттуда — к саду.

— Хм, вроде всё, как обычно, выглядит, только как-то тихо тут. — Я осмотрелся и понял, что что-то не так. — А где все?

Я стал ходить и осматриваться, но почти все ростки, овощи или сорняки отсутствовали.

— Ну не выпилили же они себя? Не выпилили же? — дурные мысли начали закрадываться в мою голову. Что могло произойти такого, чтобы все обитатели моего сада вдруг исчезли, при этом сам сад был в полном порядке, как будто они все добровольно ушли со своих мест. По итогу моих поисков я так никого и не нашёл. В мрачном настроении я вернулся в дом и на кухне застал Маришку.

— Маришка, привет. А что в саду происходит, где все жильцы?

— А их там нет? Они видимо доводят до ума подарок для вас и сейчас усиленно работают над его презентацией. А вам кто-то из них нужен?

— Да мне бы хотелось понять, куда они пропали. Я могу понять, если не будет одного или двух видов, так там же вообще никого нет. У них там точно всё хорошо? Они же не пытаются скрыть какой-то свой косяк? — Мои мысли начали нагнетать меня, а в голове уже появлялись образы того, что могли бы сотворить овощи в содружестве с другими представителями сада.

— Нет, что вы, они подарок для вас большой готовят, правда-правда. Думаю, вам он очень понравится. Во всяком случае избавит от многих проблем, это точно.

— Избавит от проблем, говоришь. Ну это мне надо, да. Ладно уж, посмотрим, чего они там наворотили. Похоже уже все знают, что они там такое готовят. Все кроме меня.

— Нет, Господин, знают только ваши верные подчиненные, ну, то есть мы — дриады и Олег, других мы в курс дела не посвящали. Если надо кому-нибудь об этом рассказать, то мы исполним вашу волю.

— Не, пока не надо. Надо для начала разобраться, что меня ждёт вообще, а уже после этого принимать какие-то решения. — Слова Маришки успокоили меня, теперь я могу быть спокоен, овощи точно ничего не натворили, кроме каких-то уж слишком секретного сюрприза, настолько секретного, что о нём знают далеко не все обитатели поместья. Хотя, тут в целом и так не особо много людей живёт. Я, Дарья, Алиса, дриады, Олег и Катерина и Лизонька, но она скорее как какой-нибудь егерь, живёт себе в лесу и никого не трогает. Хотелось бы знать, насколько у нас поселилась Катерина? — Ну раз уж я на кухне, угости меня какой-нибудь вкусной едой — весело сказал я. — И кофеек обязательно.

Перейти на страницу:

Карельский Георг читать все книги автора по порядку

Карельский Георг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Да, я алхимик! И что? Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Да, я алхимик! И что? Том 2 (СИ), автор: Карельский Георг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*