Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Наследник на заказ - Демидова Лидия (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗

Наследник на заказ - Демидова Лидия (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследник на заказ - Демидова Лидия (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я вас понял, – кивнул мужчина. – Мы усилим охрану.

– Усильте, – в голосе Арбатова звенела сталь.

Тем временем организаторы праздника запустили в небо огромную связку шаров, вызывав восторг у детей.

Когда аниматоры уехали, малыши еще долго не могли успокоиться, бегали, прыгали, радовались. Анна и Полина с трудом их увели в дом на завтрак.

Платон, решив не откладывать дело в долгий ящик, переоделся и поспешил к Верещагину. У мужчины был к нему весьма серьезный разговор.

Усадив малышей за стол, Полина поинтересовалась у Анны:

– А куда умчался Платон? Не сказал ни слова…

– Не знаю, – женщина пожала плечами. – Наверное, у него возникли неотложные дела, раз он так резко куда-то уехал.

– Странно, – девушка нахмурилась.

– Почему? – Анна вопросительно посмотрела на нее.

– А тебе не кажется, что в последнее время Платон ведет себя весьма необычно? – Полина протянула детям ложки и пододвинула поближе тарелки с ароматной манной кашей.

– В смысле? О чем ты говоришь?

– Ну, знаешь, то он внезапно приехал к институту, чтобы забрать меня, хотя раньше этого никогда не делал, потом пригласил на ужин в роскошное место, теперь вот устроил такой замечательный сюрприз. С чего бы это? Нет никакого очевидного повода для праздника, или я чего-то не знаю?

Анна на нее пристально посмотрела, но промолчала. Поставила стаканы с морковным соком для детей на стол и улыбнулась малышам:

– Приятного аппетита!

– Спасибо, – с набитым ртом ответил Павлик.

– Сибо, – повторила вслед за ним маленькая сестренка.

Полина прищурилась и уточнила:

– Я чего-то не знаю?

– Это, наверное, не мое дело, – вздохнула женщина.

– Анна?

– Полина, давай лучше завтракать, – она поставила на стол две чашки с ароматным кофе. – Думаю, Платон сам все объяснит, когда решится. Ну, рано или поздно это все равно произойдет.

– Так, – девушка уселась на стул. – Давай рассказывай.

Домработница села рядом и вздохнула:

– Лезть дело в семьи не в моих правилах.

– Ты член этой семьи, разве сама не знаешь? – послышалось в ответ.

Анна вздохнула:

– Полина, неужели ты сама не понимаешь, что происходит?

– Нет, – девушка качнула головой.

– Вы уже продолжительное время живете под одной крышей, для детей Платон – папа, а ты – мама. Арбатов еще молодой мужчина, полный сил, а ты весьма красивая привлекательная женщина. Вы все время проводите вместе…

– Ты хочешь сказать…, – Полина осеклась на полуслове, не найдя слов.

– Я вижу, как он на тебя смотрит… Поверь, подобное внимание могут уделять только той женщине, которая вызывала интерес.

– Да что ты такое говоришь, – девушка махнула рукой. – У нас разница в возрасте. Мне кажется, ты все выдумываешь.

– Ну и что? Кому и когда это мешало? Знаешь, если ты интересуешься моим мнением, я считаю, что Платон Сергеевич пытается за тобой ухаживать.

– Не может быть, – выпалила Полина и замерла, осмысливая события последних дней. Как бы не было трудно в это поверить, но, похоже, Анна права. Теперь девушка осознала почему Платон так взвился, увидев возле университета Верещагина рядом с ней.

Обхватив ладонями лицо, она вздохнула:

– Я даже и подумать не могла… Получается, не заметила очевидного… И что же мне теперь делать?

– Наверное, прежде всего все обдумать, – пожала плечами Анна, сделав глоток кофе. Заметив, что дети наелись и откровенно балуются, бросая в друг друга хлебные шарики, она встала и забрала тарелки, а потом перед каждым поставила круассан, посыпанный пудрой.

– Куас, – Верочка радостно захлопала в ладоши.

– Круан, – важно поправил ее Павлик и вцепился зубами в любимую сладкую ванильную выпечку.

– Полина, ты совсем ничего не ешь, – Анна пододвинула к девушке тарелку с бутербродами. – Может, приготовить что-то особенное?

– Аппетита нет, – послышалось в ответ.

Подняв взгляд на женщину, Полина пробормотала:

– Ты не могла бы, пожалуйста, присмотреть за детьми?

– Да, конечно, – Анна кивнула.

– Тогда я в душ, – Полина встала и поспешила в свою комнату.

На самом деле ей сейчас хотелось побыть в одиночестве и подумать над своим будущем.

Сев на постель, девушка обхватила себя руками за плечи. Душу переполняли различные сомнения. Что делать дальше? Как быть? Очевидно было одно, Платон действительно ухаживает за ней, в этом Анна абсолютно права.

Арбатов, конечно, был видным представителем сильного пола, добрым, заботливым, надежным. Он стал для нее защитой и опорой, для детей – отцом, и действительно и Платон, и Полина навсегда оказались связанными.

Но девушка никогда не оценивала Арбатова как спутника своей жизни, даже мысли такой не допускала, потому что считала, что увлечь такого мужчину просто не в состоянии. И теперь… С одной стороны, Полину устраивало все так, как сейчас, и менять она ничего не хотела, с другой – изменения были неизбежны, раз Платон решил действовать.

Девушка зажмурилась, понимая, что ее хрупкий тихий уютный мир вновь может рухнуть в любой момент.

Глава 15

Арбатов примчался в офис, и только когда вошел в пустынное фойе, сообразил, что сегодня выходной день. Охранник на входе при его появлении вскочил с места и уточнил:

– Платон Сергеевич, что-то случилось?

Понимая, что попал в неловкую ситуацию, мужчина качнул головой:

– Нет, просто забыл важный документ. Дай мне ключи от офиса.

В то же мгновение связка была у него. Поднявшись в свой кабинет, Платон сел в кресло и набрал номер Верещагина. На телефонный звонок никто не ответил.

«Знает кошка, на чье мясо покушается», – со злостью подумал мужчина и быстро включил ноутбук. Список сотрудников компании, в котором были указаны все личные данные, хранился у него на рабочем столе. Посмотрев домашний адрес своего юриста, Арбатов поспешил к нему.

Верещагин жил в новом роскошном жилом комплексе, правда расположенном на окраине города. Этот район только начал застраиваться, но уже было понятно, что очень скоро превратиться в огромный микрорайон, можно сказать, город в городе.

«Хорошо пристроился подлец… Я подпустил этого змея слишком близко, и теперь он решил разрушить мой мир», – Арбатов влетел в подъезд и наткнулся на старушку, божий одуванчик, выполняющую роль консьержки.

– Вы к кому?

– Я к Верещагину.

– К Андрюшеньке? Так его дома нет, – пожилая женщина цокнула.

– А где он? – автоматически уточнил Арбатов.

– А вот это уже не ваше дело, – консьержка качнула головой. – Позвоните ему, и если он захочет, то сам ответит на все вопросы.

– Я его работодатель, – представился мужчина. – Мне срочно надо с ним связаться, а телефон недоступен.

– А как зовут?

– Арбатов Платон Сергеевич.

– Да, Андрюша как-то обмолвился, что его шеф – замечательный человек. На даче он.

– Адресок не подскажете? – мужчина пустил в ход все свое обаяние.

– Да тут недалеко. Поселок «Липово», буквально рукой подать. Спросите дачу Верещагиных, любой подскажет.

– Разберусь. Спасибо, – Платон выскочил из подъезда и поспешил к автомобилю.

Если верить карте, нужный поселок находился действительно в нескольких километрах от города. Добрался до него Арбатов весьма быстро, да и нужную дачу добрые люди показали сразу.

Подъехав к одноэтажному домику, окруженному зеленью, Платон остановил машину. Злость в его душе улеглась, уступая место здравому смыслу. Верещагин заказал праздник для Полины, а сам уехал за город? Почему? Очевидно, что свидание сегодня он не планировал… А может, наоборот, обустраивает место для совместного пикника?

Ярость снова закипела в груди мужчины.

Выйдя из машины, он подошел к калитке, которая почему-то была не заперта. Толкнув ее, он вошел в ухоженный двор. Спешно поднявшись на крыльцо, Арбатов несколько раз постучал в дверь. Ответом ему была тишина.

«Неужели консьержка ошиблась? А если Верещагина здесь нет? Где его искать?», – Арбатов огляделся и заметил аккуратную тропинку, ведущую за дом. Не раздумывая, мужчина направился по ней. Обойдя дом, Платон оказался в красивом саду. Издалека слышался мерный стук.

Перейти на страницу:

Демидова Лидия читать все книги автора по порядку

Демидова Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследник на заказ отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник на заказ, автор: Демидова Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*