Очарование - Джонс Марти (полные книги .TXT) 📗
— Да, мэм, — ответила Джин, беря Дейни за руку. Они поспешили на поиски еще одного сокровища. Бренди смотрела, и ее отчаяние причиняло ей чуть ли не физическую боль. Но она должна была признать, что никогда не видела Дейни более счастливой, чем сейчас.
— Бренди, сядьте рядом. Я хочу поговорить с вами.
Бренди отвернулась от зябкой картины за окном и заняла свое место на канапе. Когда она увидела, что обычно оживленное лицо Кармел становится серьезным, ее охватило дурное предчувствие. Она собралась с духом, готовясь услышать слова тети Адама, уверенная в том, что ей они не понравятся.
— Сегодня будут заморозки, — начала Кармел. — Я понимаю, что вы, девочки, всю свою жизнь прожили в фургоне, но я просто подумала, что не смогу спать спокойно, зная, что вы там. Пожалуйста, — проговорила она, когда Бренди захотела возразить, — я знаю, как вы горды. Но я хочу, чтобы вы выслушали мое предложение ради Дейни. Я бы хотела, чтобы вы с Дейни провели зиму здесь, со мной, — Бренди снова хотела заговорить, но Кармел остановила ее, подняв руку: — Не говорите сразу «нет». Я знаю, что таково ваше первое побуждение, и я не виню вас. Но у меня много места, а вам будет легче продолжать мое лечение, если вы будете здесь.
— Я не могу этого сделать…
— Я сказала именно то, что хотела сказать, — о своем желании снова видеть молодые лица в этом доме. Я тоскую по смеху и обществу.
— А как насчет Адама? Как вы думаете, что он должен будет сказать об этом? — Бренди прекрасно могла представить себе, каковы будут мысли шерифа по этому поводу, и от этого у нее запылали уши.
— Моему племяннику это нужно больше всего. Я говорила вам, что этот мальчик никогда не смеется. Он так долго не улыбался, что я уже забыла, как выглядят его зубы. Если вы и Дейни, а также другие молодые люди будете здесь, это принесет ему только пользу.
Бренди пришлось улыбнуться при этой мысли. Она немного расслабилась, но вскоре беспокойство снова охватило ее.
— Я не могу. Я ценю ваше предложение, но мой дом — это фургон.
Кармел пристально посмотрела в напряженное лицо Бренди и тяжело вздохнула:
— По крайней мере, подумайте о том, чтобы разрешить остаться в моем доме Дейни.
Этому ребенку сейчас как никогда необходима стабильность в жизни.
Сердце Бренди разрывалось от горя и отчаяния. Ее сестра была всем, что у нее осталось в этом мире. Мысль отдать Дейни, даже на время, разбивала ей сердце. Но в глубине того же сердца она понимала, что Дейни будет лучше с Кармел. Эта женщина обожает Дейни, полюбила ее с первого взгляда. И она может дать Дейни все то, чего никогда не сможет дать она, Бренди. Каждая частичка ее существа взывала, что надо взять сестру и уйти, но она понимала, что Кармел права. А Бренди всегда делала то, что считала для сестры наилучшим.
Она медленно кивнула головой.
— Если Дейни захочет остаться с вами, я не буду препятствовать. Я люблю свою сестру, — сказала Бренди, глядя в лицо Кармел, высоко держа голову. — Ее счастье — самое важное для меня.
— Она была бы счастливее, если бы вы тоже остались.
Теплая улыбка коснулась губ Бренди, но она покачала головой.
— Не могу. Фургон всегда был моим домом, — повторила она. — Я плохо чувствовала бы себя в любом другом месте.
В голове, как по волшебству, возникла картина уютной хижины Адама, но она быстро отбросила ее. Это не больше чем фантазия.
— Я понимаю. И знаю, как вам тяжело. Но вы поступаете правильно. Ей сейчас лучше быть здесь, со мной, — сказала Кармел.
Убежденность этого утверждения заставила затрепетать сердце Бренди. Она глубоко, прерывисто вдохнула.
— Только ненадолго, — напомнила она Кармел и себе. — Это только временно.
Кармел видела ее терзания и взяла ее за руку:
— Конечно, дорогая.
ГЛАВА 16
— Вы именно это хотите сказать? — взволнованно спросила Дейни с просветлевшим от радости лицом. — Мы можем остаться здесь на всю зиму?
— Не мы, Дейни, — поправила ее Бренди. — Ты. Я остаюсь в фургоне. — Бренди улыбнулась, увидев вдруг ставшее торжественно-серьезным лицо сестренки, и добавила: — Кто-то же должен присматривать за вещами. И я не обещаю, что мы останемся здесь на всю зиму. Адам все еще ждет, что мы уедем, если я не выполню свою часть договора.
— Об этом не волнуйтесь, — сказала Кармел. Ее морщинистое лицо раскраснелось от удовольствия. — Я еще могу справляться со своим племянником.
Краска вернулась на щеки Дейни, и у Бренди не хватило духу сказать им обеим, что Адам настаивает на результатах лечения Кармел. А что до этого, то у Кармел не наблюдается большого улучшения.
— Не знаю, Бренди, — нерешительно сказала Дейни. — Я хочу остаться, но в то же время я ведь никогда еще не расставалась с тобой.
— И сейчас не расстанешься, — успокоила Бренди сестру, опускаясь на колени, чтобы заглянуть ей в глаза. — Я ведь рядом с городом и буду все так же приходить сюда каждый день, чтобы лечить Кармел. Мы не будем вместе только по ночам.
— Тогда все о'кей.
Бренди обняла сестру и смахнула жгучие слезы. Горло ее перехватило рыданием, но Бренди заставила себя улыбнуться и подавить боль.
— Мне пора идти, — сказала она, вставая. — Когда солнце зайдет, будет так холодно, что замерзнет сам дьявол.
— Вы не останетесь на ужин? — спросила Кармел, явно заметив состояние Бренди.
— Нет, спасибо. Мне надо вернуться, чтобы узнать, как Сол. Увидимся завтра. — Она обняла Дейни и поцеловала ее в голову. — Веди себя хорошо, — шепнула она.
— Буду, — обещала Дейни.
Бренди накинула на себя пальто и быстро зашагала из города. Она заставила себя думать не о Дейни, а о чем-нибудь другом. В промозглом воздухе дыхание вылетало белым облачком. Она твердила рецепты, которые знала наизусть, пока не дошла до фургона. Войдя внутрь, она закрыла за собой дверь.
И вот тогда полились слезы. Бренди плакала, как никогда раньше. Рыдания сотрясали ее тело, когда она оглядывала ветхий фургон.
Как могла она убедить себя, что это хороший дом? Это даже не дом. Это старый фургон с койкой и печкой. Стены оклеены толстой бумагой, чтобы было теплее, но она уже чувствовала, как холодный ветер задувает в щели. Скоро будет так холодно, что даже слезы на щеках замерзнут.
Бренди встала и затопила печку, проверив, хватит ли ей до утра поленьев и хвороста в корзине.
Пламя разгорелось, и вскоре в фургоне стало тепло. Бренди скинула пальто и швырнула его на стол. Она отказалась от ужина у Кармел, а теперь, выплакавшись, была слишком слаба, чтобы что-то приготовить себе поесть. Да и аппетита у нее не было. В животе образовался какой-то комок. Всякий раз, когда она смотрела на койку Дейни, ее охватывало чувство невосполнимой потери.
Бренди напомнила себе, что поступила правильно. Этого хотелось и Дейни, и Кармел. Бренди уже призналась себе, что не в состоянии делать то, что было бы лучше для ее сестры. Это может сделать Кармел. Дейни заслуживала получить этот шанс.
Тем не менее, Бренди казалось, что так грустно ей еще не было никогда в жизни. Когда она потеряла мать, у нее остались отец и Дейни. И хотя Уэйд Эштон не был типичным родителем, он любил их и научил смеяться и находить в жизни хорошее. Они были счастливы. Или, по крайней мере, она была счастлива.
Было больно думать, что потребности Дейни не удовлетворялись. Бренди научила сестру читать и писать так же, как ее научила мать. И она передавала Дейни все, что знала о лечении, чтобы потом Дейни смогла помогать людям так же, как помогала им их мать и помогает она. И их отец, который никогда не мог долго оставаться серьезным, тем не менее научил их ценить любящую семью. Она почему-то думала, что они всегда будут вместе.
Набросив одеяло на плечи, Бренди забилась в угол своей постели и устроилась там. Слезы высохли. Она сказала себе, что ведет себя глупо, Дейни меньше чем в миле от нее. Если будет слишком одиноко, она просто пойдет и заберет сестру. Конечно, она никогда не сделает этого. Выражение лица Дейни, когда Кармел сказала, что она может остаться, глубоко врезалось в память Бренди.