Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Все семь волн - Глаттауэр Даниэль (читать книги полностью txt) 📗

Все семь волн - Глаттауэр Даниэль (читать книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Все семь волн - Глаттауэр Даниэль (читать книги полностью txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через семь минут

Тема:Скажи!

Леееееооооо! Пожалуйста! Не погружайся опять в художественное молчание! Скажи! Напиши! Ты можешь это! Ты справишься с этим! Поверь в свои силы! Ты уже почти у цели! Осталось совсем чуть-чуть!

Через четыре минуты

RE:

Хорошо, если тебе непременно нужно прочесть то, что ты и так знаешь: мы… нет, ты хочешь… вернее, ты можешь… представить себе?.. О'кей, о'кей, речь не о том, что тысебе представляешь, речь о том, что ясебе представляю. Эмми, я представляю себе, что мог бы представить себе с тобой свое будущее.

Через три минуты

RE:

«Будущее» — среднего рода и (потому) понятие очень неопределенное. Попробуем для начала другое: просто «совместная жизнь». Это было бы реалистично, это было бы конструктивно. Это было бы. Возможно. Вероятно.

Через сорок секунд

RE:

Эмми, я знал, что речь главным образом о том, что тысебе представляешь! И в чем же, по-твоему, разница между твоей «совместной жизнью» и моей «любовной связью»?

Через пятьдесят секунд

RE:

Разница в запросах, в намерениях, в целях. Любовная связь стремится пережить и изжить себя. Совместная жизнь стремится к совместной жизни, чтобы когда-нибудь, возможно, сжиться в одно неразрывное прекрасное целое.

Через три минуты

RE:

Дорогая Эмми!

В случае упомянутого возможного сживания нашего совместного проживания с нашим совместным переживанием в одно неразрывное прекрасное целое — мне очень жаль, но я вынужден тебя спросить: ты могла бы предст… Ты бы рассталась с Бернардом? Ты бы развелась с ним?

Через двадцать секунд

RE:

Нет.

Через сорок секунд

RE:

Ну вот видишь! Так что…

Через тридцать секунд

RE:

Дорогой Лео!

Не говори: «Ну вот видишь! Так что…», лучше спроси меня: «Почему?»

Через сорок секунд

RE:

А почему я должен спрашивать тебя об этом, Эмми?

Через пятьдесят секунд

RE:

Не спрашивай, почему ты должен меня об этом спрашивать, а лучше спроси, почему я не стала бы разводиться с Бернардом!

Через тридцать секунд

RE:

Дорогая Эмми!

Я не позволю тебе решать за меня, о чем мне тебя спрашивать. О чем бы я тебя ни спрашивал — это спрашиваю я.Итак: почему ты не стала бы разводиться?

Через двадцать секунд

RE:

Потому что я уже развелась.

Через две минуты

RE:

Не может быть!

Через двенадцать минут

RE:

Может. Семнадцатого ноября, в 11.33. Грубо говоря, полгода назад. Если ты уже успел вычеркнуть из памяти этот малоприятный этап своей жизни — во время нашего трехмесячного «перерыва в радиовещании», после моего тайного ночного визита к тебе, после объявленного мной заглавными буквами КОНЦА. Я тогда ушла от Бернарда. Я рассказала ему о нас все (то есть вторую часть нашей истории). Мы официально, по обоюдному согласию, без каких бы то ни было обвинений с чьей-либо стороны, признали, что наш брак давно уже, мягко выражаясь, оставляет желать много лучшего и что он так и остался на том уровне, на котором с ним произошел несчастный случай. Мы тогда сделали соответствующие выводы и предприняли соответствующие шаги. Да, вот так все и было. Мы развелись. И правильно сделали. И сделали это правильно, как и надо было сделать. Было больно, но не очень. Дети даже не заметили. Потому что внешне мало что изменилось. Мы сохранились как семья.

Через сорок секунд

RE:

Почему ты скрыла это от меня?

Через минуту

RE:

Я не скрыла это, Лео, я просто не сказала тебе этого. Это было не так уж… да, не так уж важно. В сущности, это была всего лишь формальность. Через какое-то время я бы, наверное, сказала. Но тут появилась «Пэм». Она, образно выражаясь, стояла у порога. И я решила, что момент не самый подходящий.

Через сорок секунд

RE:

Но как же так, Эмми?

Ведь вы с Бернардом вдвоем провели идиллический примирительный отпуск на Канарских островах?..

Через тридцать секунд

RE:

Это был никакой не идиллический примирительный отпуск, а обычный, нормальный. А по шкале оценки качества отпусков это — в эмоциональном плане — две разные вещи. Между нами было полное взаимопонимание.

Через сорок секунд

RE:

Такое полное, что ты после этого вернулась к нему. Для меня это было однозначным свидетельством прочности ваших отношений.

Через восемь минут

RE:

А для меня это тогда было однозначным свидетельством твоего таланта совершенно неверно истолковывать определенные вещи, которые при всем желании никак нельзя истолковать неверно! Более однозначное предложение, чем то, которое я сделала тебе с Гомеры, трудно себе и представить. Но ты не принял его, потому что не услышал. Ты, как всегда, по традиции, спокойно смотрел, как волны несутся мимо тебя. С тех пор как я тебя знаю, ты проспал все седьмые волны, дорогой мой, одну за другой.

Через сорок минут

RE:

И поэтому ты сделала выбор в пользу Бернарда и вернулась к нему. Что же тут можно неверно истолковать?

Через пять минут

RE:

Нет, Лео. Мы возобновили исключительно проживание под одной крышей с вполне определенной целью: так мне было легче держать под контролем детей, когда он уезжал на гастроли. Кроме того, мне не надо было сидеть одной в пустой квартире — в зале ожидания Лео — и таращиться на белые стены.

Через пятьдесят секунд

RE:

Я этого не знал…

Через тридцать секунд

RE:

Знаю.

Через сорок секунд

RE:

Это для меня пока еще непривычное, но, признаться, приятное открытие.

Через тридцать секунд

RE:

Я рада за тебя.

Через три минуты

RE:

И что теперь?..

Через пятьдесят секунд

RE:

Теперь у меня такое ощущение, что мне срочно нужно выпить виски.

Через тридцать секунд

RE:

А потом?

Через две минуты

RE:

Потом можешь опять спросить меня, не хочу ли я приехать к тебе. А пока тренируй свой женьшеневый взгляд и считай волны.

Через пять минут

RE:

Ну как, уже выпила виски?

Через тридцать секунд

RE:

Да.

Через двадцать секунд

RE:

Приедешь?

Перейти на страницу:

Глаттауэр Даниэль читать все книги автора по порядку

Глаттауэр Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Все семь волн отзывы

Отзывы читателей о книге Все семь волн, автор: Глаттауэр Даниэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*