Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Возвращение (СИ) - Федотовская Алена (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗

Возвращение (СИ) - Федотовская Алена (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение (СИ) - Федотовская Алена (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ника...

- Дартарион, немедленно отпусти девушку, твое поведение недостойно наследника, - веско произнес король. - Что с тобой такое, сын, я тебя не узнаю.

Принц нехотя выпустил мою руку, и я, подхватив юбки, быстро рванула вправо по коридору, успешно лавируя между обалдевшими стражниками и застывшими на пороге бального зала гостями.

- Спасибо, ваше величество, - крикнула я, скрываясь за ближайшим поворотом.

- Доминика! - Услышала я крик Дартариона. - Тебе все равно не выбраться из дворца!

Ну, это мы еще посмотрим, ваше высочество! Я добежала до следующего угла, и в тот же миг была сцапана подпрыгивающей от нетерпения Ронитой.

- Вот это да! - Хихикнула она. - Ты даже моего младшего брата переплюнула! Он только занавески подпалил, а ты..., - схватив меня за руку, она быстро побежала вперед, и я едва поспевала за ней. – Торопись, Ника, пока Дартарион не опомнился.

Вскоре мы оказались у огромной массивной двери, к которой вел один длинный лестничный пролет.

- Здесь находится стационарный портал, - пояснила демонесса. - Они всегда располагаются на нижнем уровне дворцов и замков, - и увлекла меня по ступенькам вниз.

Мы быстро пересекли темную, весьма неуютную комнату с каменными стенами, и вскоре оказались в другой, более светлой и просторной. Прямо посередине комнаты располагался портал - его трудно было с чем-либо спутать. Огромная серебристая арка, похожая на ту, что расчерчивали Тинатриэль и Дарт, но намного плотнее и больше размером, была чуть подернута полупрозрачной дымкой. Над аркой, в своде потолка, сиял большой магический шар.

Портал охраняли двое стражников в форме и человек в серебристом балахоне, обернувшийся при нашем появлении.

- Хотите воспользоваться порталом, леди Ронита? - Уточнил он.

- Да, - с достоинством кивнула демонесса.

- Куда вы желаете переместиться?

Принцесса открыла, было, рот, но тут мы услышали топот ног и громкий голос Дартариона. Понятия не имею, что он сказал королю, но тот, похоже, дал добро на мою поимку. А свобода была так близко...

- В Разенгор, и, пожалуйста, быстрее, - нетерпеливо заявила Ронита, крепко взяв меня за руку.

- Куда? - Похолодела я.

- Это единственное место, где Дартарион не будет нас преследовать, - шепнула она. - А оттуда уже переместимся к эльфам. Не бойся, это ненадолго.

Я кивнула, соглашаясь, хотя страну демонов после замка Миртона посещать не хотелось категорически.

- Королевский дворец Разенгора, - провозгласил человек в балахоне и взмахнул рукой. Демонесса решительно потащила меня к рамке, и, делая шаг в мерцающий туман, я обернулась.

Дарт появился дверном проеме, его волосы растрепались, а серые глаза смотрели с ужасом.

- Доминика, нет! - Крикнул он, бросаясь ко мне, но опоздал. Нас затянуло в странную воронку, мне показалось, что я куда-то лечу, и единственное, что не дает разбиться, это рука демонессы. Странное ощущение, неприятное настолько, что хотелось, чтобы это быстрее закончилось. Переход через портал, который сотворил аронийский принц, я пережила намного легче.

Мы очутились в зале, как две капли воды похожим на тот, из которого мы только что ушли, разве что сфера над порталом имела красноватый оттенок. У меня так сильно кружилась голова, что Роните пришлось обхватить меня за талию, чтобы я не упала.

Пытаясь унять дрожь и справиться с головокружением, я не сразу заметила очень высокого, крепкого мужчину с волосами глубокого рыжего цвета. Воротник красной рубашки был расстегнут, черные брюки заправлены в высокие сапоги.

- Ты очень вовремя, Ронита, - услышала я его низкий с хрипотцой голос. - Я уже собирался посылать за тобой. С этого дня я запрещаю тебе покидать Разенгор. Теперь у меня есть значимый повод, и я намерен объявить войну Аронии, - и, разглядывая меня с интересом, спросил, - а кто это с тобой?

При этих словах я покачнулась и упала в первый в своей жизни обморок.

Сознание возвращалось медленно и неохотно, словно понимало, что без него хозяйке намного лучше. Продираясь сквозь вязкий туман, я начала различать и яркий огонь камина, на диване у которого я лежала, и знакомые голоса. Они ожесточенно спорили, и я почла за лучшее сделать вид, что все еще не пришла в себя, и прислушалась.

- Что ты говоришь, Ронита! - Голос Тонгара, короля демонов, звенел под каменными сводами огромного зала. - Ты защищаешь наших врагов?

- Отец, тебе никогда нельзя было отказать в справедливости! - Жарко возражала ему демонесса. - Миртон получил по заслугам, он пытался замучить и убить наследника Аронии! Как бы ты поступил, если бы кто-то осуществил подобное с Виртоном?!

- Кому ты веришь! - Прошипел демон. - Я знал, что ты слишком неопытна для государственных дел, но не думал, что настолько! И что одного из лучших магов Разенгора можно обвести вокруг пальца глупыми россказнями этих людишек!

- Это не россказни! - Возразила девушка. - Между прочим, и свидетель его преступления имеется!

- И где же он? - Насмешливо спросил король.

Ронита запнулась.

- В надежном месте, - уклонилась она от прямого ответа. - Скажи, как Миртон объяснил потерю магии?

- На него напали два десятка сильнейших магов Аронии. Один из них с помощью особого заклинания выжег его магию дотла, - неохотно пояснил Тонгар. - Наверняка того самого, которое в прошлом году использовал Дерриэль.

- Два десятка? - Усмехнулась принцесса. - А что так мало, надо было пять приписать, или сразу сотню. Разве меньшим количеством можно одолеть великого Миртона?

- Ронита!

- Отец, поверь, тебя жестокого обманули. Миртон выкрал из Аронии наследного принца и пытал его в течение суток, надев на шею Дартариона ошейник, блокирующий магию. А справилась с ним всего лишь девушка, и никаких десятков аронийских магов там не было!

- Ты, наверное, шутишь, - усмехнулся Тонгар. - Покажи мне ту девушку, которая способна справиться с герцогом Разенгора, и я, возможно, поверю тебе.

Так, Ника, похоже, твой выход. Как бы ни боялась я властелина демонов, но если от меня зависит, будет война или нет, то страх надо задвинуть подальше.

Осторожно спустив ноги с дивана, пробормотала:

- Это я, ваше величество.

Король смерил меня насмешливым взглядом карих глаз:

- Ты? И какой же магией ты владеешь?

- Огнем, - тихо ответила я, поднимаясь.

Тонгар расхохотался.

- Служанка из Аронии, владеющая магией огня, способной выжечь дар разенгорского герцога? Большей нелепости я в жизни не слышал!

- Но это правда, - упрямо заявила я. - И я не служанка!

- И кто же ты? - Продолжал веселиться король. - На демонессу ты не похожа, а человеку, даже полукровке, такой дар недоступен.

Я молчала, не зная, что ему возразить.

Тонгар повернулся к Роните:

- Дочь, иди к себе. Я сам разберусь с ней.

Страх перед владыкой улетучился в мгновение ока.

- Да что же это такое! - Крикнула я. - Почему каждый встреченный мною демон хочет со мной разобраться! - Я уперла руки в боки, и упрямо посмотрела в глаза королю.

- Девочка, ты забываешься, - осадил меня Тонгар. - Тебе напомнить, с кем ты разговариваешь?

- Миртон Разенгорский пытался меня изнасиловать и убить, и едва не замучил до смерти Дартариона, чем вы можете меня напугать? - Вскинулась я.

- Сама напросилась, - рыкнул король, и поднял руку.

- Отец, не надо! - Крикнула Ронита, бросаясь к нему, но он сделал ей знак, и она остановилась.

- Иди к себе, дочь, не заставляй меня повторять дважды!

Внезапно в коридоре раздались чьи-то шаги, и в комнату быстрым шагом вошел Миртон. Он был бледен, в волосах появились седые пряди, но присущей ему самоуверенности не растерял.

- Прости, брат, что без предупреждения, но я слышал, что леди Ронита вернулась из Аронии.

- И не только она, - я повернулась к герцогу, и тут он заметил меня.

- Ты?! - Закричал он, вытаскивая меч из ножен бросаясь ко мне.

Я инстинктивно вскинула руки, напрочь забыв о контроле над даром. С ладоней слетела огненная река, устремившись к герцогу. Учитывая полное отсутствие у него магии, я поняла, что через мгновение от королевского кузена останутся одни головешки. И было его ни капельки не жаль. Тонгар успел в последний момент, его огонь, слетевший с пальцев, встретился с моим и увел бушующее пламя в сторону, где оно превратилось в огненного дракона, который сделал широкий круг по комнате и скрылся в камине, напоследок взмахнув хвостом.

Перейти на страницу:

Федотовская Алена читать все книги автора по порядку

Федотовская Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение (СИ), автор: Федотовская Алена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*