Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗

Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Успели перехватить? — спросил Рельгар с надеждой.

Третий покачал головой, и король прикрыл глаза, сдерживая мученический стон.

— Кроме имперского фрегата, еще два корабля покинули Асмас этой ночью. Один — такийцев, второй — наш, посольский. Он часто курсирует между нами и материком, так что ни у кого не вызвало вопросов срочное отплытие.

— Идиот, — простонал король и спросил, с трудом сдерживая эмоции: — Скольких взял с собой⁈

— Сложно сказать, — пожевал губу Харт, — еще проверяем. Как минимум, личную охрану, потом этих, посольских. Они ему преданы, даже в огонь за ним отправятся, не то что в Шакри-нару. Человек тридцать, не меньше.

— Тридцать человек! — зло бросил его величество. — Туда, где целая армия шакринарцев не справилась⁈ Ладно Пятый — от любви последние мозги потерял, но остальные о чем думали⁈

На браслет Харта пришло новое сообщение.

— Вот жыргхва! — выругался Третий. — Сколько у нас, оказывается, безмозглых. С учетом его друзей из академии, я думаю, порядка пятидесяти вояк наберется. Потому на двух кораблях и пошли.

— Да, хоть сто! — рявкнул разозлено его величество. — Какая разница, если ни один из них не вернется! Догнать сможем?

Харт отрицательно покачал головой. Посольское судно еще можно было догнать, но в паре с такийцем… Те были непревзойденными мореходами, могли уговорить течение работать на них так, что асмасцам и не снилось.

— Значит сделаем, чтобы выжили, — Рельгар посмотрел на сына, и тот понимающе кивнул: Асмас все же вступит в войну.

— Ваше величество, мне доложили, вы не спите, — в дверь постучал секретарь, и Рельгар разрешил войти.

— Что там у тебя? — спросил он, подозревая, что дурные новости этой ночи еще не кончились.

— Капитан императорского фрегата перед отплытием оставил еще одно послание. Просил передать утром, но я решил — что уж тянуть-то, — и он передал запечатанный конверт.

Рельгар нетерпеливо вскрыл, вчитался в текст и с чувством выругался:

— Вот же урод плесневый! А сразу написать не мог?

— Они отказали! — Аврий азартно потер ладони. Подмигнул водяной деве, и та со смешком соскользнула с бортика бассейна, ушла на глубину. Последнее время все совещания проходили здесь, под защитой воды, под шум стекающих по каменным стенам водопадов, на маленьком островке среди искусственного озера, созданного под стеклянным куполом дворца.

— Не совсем дураки, — тонкие губы императора растянула усмешка.

Первый советник Лексий Тольский с недоумением смотрел на веселящегося правителя. Тут бы волосы рвать от отчаяния — их единственная надежда на победу бросила бывшую родину в беде. Ни стыда, ни совести. Вспомнили бы, кто их породил! И мужчина с досадой искривил губы. Он был уверен — Асмас должен был сам предложить помощь империи, не дожидаясь послания. А теперь мало того, что пришлось унижаться и просить, так дикари еще посмели отказать!

«Наказать бы!», — рвалось гневное наружу, но советник стиснул зубы, сдерживая порыв. Времена, увы, менялись. Союзники… Те, кто раньше топтал полы дворца, в ожидании милости и подачек Первозданной империи, теперь бежали, трусливо поджав хвосты. С помощью не спешили, надеясь отсидеться у себя — глупцы! Даже потрепанная армия Шакри-нару оставалась сильнее их недоармий.

А недавно рузандцы посмели не принять их посла. Закрыли дверь перед носом, твари! Почувствовали слабость владыки… Даже те, в верности кого он не сомневался, теперь предавали.

Лифганцы прислали жалкий отряд в тридцать душ. Мол, больше смысла нет, у мертвецов все равно мозги не работают, а перехватить управление менталисты не смогли — от эманаций смерти их тошнило. Причем в прямом смысле этого слова. «На три метра все вокруг загадил, обрыдыш», — вспомнилась Лексию фраза из доклада.

Вот тебе и Лифгана, вершина магии, лучшие из лучших, — и он едва сдержался, чтобы не сплюнуть от досады.

Огневики были, конечно, в каждой армии, но многих за эти годы сманил к себе Асмас, и те ехали, не боясь вулканов и утверждая, что дух стихии в этой стране чувствуется сильнее всего. Идиоты! Какая польза в источнике огня? Другое дело вода — без нее погибнет все живое, а огонь только уничтожать и может. И правильно, что император погасил последний источник в Шакри-нару. Теперь, правда, огневики жаловались, что им подпитываться не откуда.

Союзники прислали по ничтожному отряду огневиков. Но разве это помощь⁈ Только задержать продвижение мертвецов…

А если чужакам снова удастся просочиться сквозь кордоны и атаковать с тыла, как случилось день назад? В тот раз магам удалось уничтожить новый очаг. От захватчика, правда, лишь пепел остался, у них же пятеро огневиков с истощением, и это не считая трех погибших отрядов… А ведь это была просто крупная деревня и один карситанец. Жуткий размен. Полковник аж осип, когда орал на командира оцепления, прошляпившего врага.

Да и люди начинали ворчать. Погибших ведь приходилось сжигать. Пепел развеивался там же, так что близким не было даже что хоронить.

А у Асмаса целая армия столь нужных им огневиков, жизненно нужных.

Ничего, — утешал себя Лексий, — Шакри-нару еще восстанет, вернет былую славу, и тогда они обязательно припомнят союзничкам увиливания, пустые обещания и «разведения руками», мол, максимум, можем беженцев принять, но вы держитесь, мы в вас верим. И Асмасу припомнят их отказ.

— Хоть одна хорошая новость на сегодня, — продолжал радоваться император. — Капитан передал второе послание? — спросил он у секретаря.

— Да, ваше величество, — ответил тот. — Все, как вы велели. Думаете, на второе предложение они согласятся?

— Ха! — самодовольно усмехнулся император. — От таких предложений, Рохас, не отказываются.

— Я все же считаю, вам следовало закрепить отношения династическим браком, — посмел заметить секретарь. Лексия аж передернуло от подобной наглости, и он с возмущением воззрился на Рохаса. Тот же продолжил, как ни в чем небывало: — У вас достаточно внучек, а у Асмаса три свободных принца. Два, правда, еще не достигли брачного возраста, но Пятый нам подходит.

— Нельзя выливать всю воду сразу, — наставительно произнес Аврий. — Брак оставим на сладкое, если упрутся. Ты же знаешь, дрова порой плохо горят. Кстати, как поживает Цветтара?

— Боюсь, у меня плохие новости, — Рохас, поджал губы, опустил голову, скрывая свое неодобрение излишне вольным поведением принцессы, — ее высочество ночью покинула Асмас и направляется домой.

— Что? — подскочил с кресла Аврий. — Я же приказал сидеть там и не высовываться!

Секретарь развел руками, мол, если она ваши приказы не слушает, то что мы можем сделать⁈

Император досадливо поморщился:

— Вот же девчонка… Вода вместо мозгов! Развернуть!

— Боюсь, ее высочество не послушает, — заметил советник, чем заработал недовольный взгляд императора. — К тому же вместе с ней Асмас покинул принц Арвэл, — добавил он со злорадным предвкушением.

На корабле, который отправили к огневикам, был его человек. И он честно отработал обещанные ему монеты, походив по Таркасу и аккуратно поспрашивав местных об иноземной принцессе. Сведения, которые он передал Лексию, были крайне любопытны… В мирное время они, конечно, вызвали бы большой скандал, но сейчас… Возможно, все и к лучшему.

— Этот… который… — начал было вспоминать Аврий, но осекся и потребовал: — Повтори. Пятый выступил против отца и покинул Асмас вслед за Цветтарой?

Мужчины кивнули, переглянулись с досадой: оба, похоже, знали истинную причину поступка асмасского принца, так что уколоть другого незнанием не вышло.

— Так, — император задумчиво подергал себя за бороду, размышляя и вдруг взревел: — Он что? Соблазнил мою внучку? Затащил девочку в постель? Да я его…

И вода в озере угрожающе забурлила. Волны яростно забились о берег островка, заливая ведущий туда мост.

Лексий стер брызги с лица, не посмев выставить щит. Гнев императора следовало принимать с почтением, даже если он, Лексий, невиновен.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*