Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Счастливая жизнь для осиротевших носочков - Варей Мари (хорошие книги бесплатные полностью TXT, FB2) 📗

Счастливая жизнь для осиротевших носочков - Варей Мари (хорошие книги бесплатные полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Счастливая жизнь для осиротевших носочков - Варей Мари (хорошие книги бесплатные полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Скарлетт выходила в Интернет только для того, чтобы собрать информацию, необходимую для ее карьеры будущей рок… точнее, панк-звезды. Она могла часами рассказывать об особенностях панк-движения и таких группах, как «Секс Пистолс» и «Дэд Кэннэдиз». Я весь день ждала своих заветных пятнадцати минут. У меня была электронная почта, которую я проверяла раз в две-три недели, чтобы ее не деактивировали, и переписывалась с Дакотой, Эшли и – больше всего – с Гарри, моим застенчивым одноклассником, который почти никогда не заговаривал со мной в школе, но добавил меня в MSN Messenger. Я с ужасной скоростью переключалась между окошками чата, мы посылали друг другу краснеющие смайлики, странные смайлики в виде кусочка пиццы, сердечки – и целые, и разбитые, но всегда пиксельные.

Примерно тогда же Скарлетт решила сочинять собственные песни.

– Какую песню ты хочешь сочинить? – однажды спросила я.

В ту неделю «Пляжное кафе» было закрыто на ремонт. Мы со Скарлетт лежали на песке. Октябрь распугал туристов, и пляж опустел. Было пасмурно, в океане отражалось бледное серое небо, у нас над головами кружили чайки, подгоняемые осенним ветром. Я поигрывала ее каштановыми волосами, разметавшимися по белому песку. Я думала, Скарлетт скажет, что хочет писать песни в стиле Джоан Джетт, Аланис Мориссетт или даже «Оазиса», «AC/DC» или «Нирваны», но она, пропуская между пальцами песок, серьезно ответила:

– Я хочу сочинять песни, которые начинаются медленно, а потом набирают темп.

– Это такой стиль музыки?

– Это мой стиль.

После Дивали мы с Джереми ни разу толком не разговаривали. Он запирается у себя в кабинете с Виктуар, они надевают наушники и днями напролет пишут код.

Если мы сталкивается в коридоре, Джереми говорит:

– Привет, Алиса.

Совсем как и раньше. Невозможно понять, смущен ли он, равнодушен или просто не помнит, как закончился наш вечер. А вообще… в сущности, что было? Мимолетное влечение, которое переросло в недоразумение. (Возможно, и не было никакого влечения, возможно, я все придумала, пребывая в эйфории после курицы масала и поездки на мотоцикле.) Однако мне трудно забыть выражение, которое появилась на лице Джереми, когда он увидел моего феникса. Казалось, он понял, кто я на самом деле.

Печально смотрю на экселевскую таблицу, где в одном столбике указаны щедрые расходы Криса, а в другом – наши несуществующие доходы (единственная ячейка, в которой стоит «0»). Поднимаю голову и вижу, как в опенспейс входят Зои с матерью.

– Fuck, Алиса! – здоровается девочка, махая рукой. Мать, не останавливаясь, тянет ее вперед.

– Привет, Зои, – с улыбкой говорю я.

Невольно разглядываю мать девочки. Я впервые вижу ее лично. Трудно представить более непохожую на меня женщину… Не то чтобы у меня были причины нас сравнивать! Наверное, она на несколько лет старше Джереми. У нее короткие светлые волосы с черными корнями и светло-зеленые густо накрашенные глаза. На правом плече – татуировка в виде птицы. На днях Виктуар сказала, что эта женщина работает скульптором.

Она снова хочет отдать Зои отцу посреди рабочего дня. Видимо, они об этом не договаривались. Вместе с Реда и Виктуар наблюдаем за разворачивающейся перед нами сценой, я – краем глаза, они – как зрители в цирке. Джереми усаживает девочку в своем кабинете и дает ей книгу, после чего берет свою бывшую жену под руку и ведет в переговорную. Как только он закрывает дверь, его лицо словно каменеет. Они начинают ссориться. Точнее, Джереми ссорится, а его бывшая смеется, небрежно пожимая плечами и изредка поглаживая его по щеке пальцами с темно-красными ногтями.

– Он снова даст себя поиметь, – пророчески заключает Виктуар.

– Если повезет, то во всех смыслах этого слова, – добавляет Реда, качая головой.

– Удивительно, насколько сильно мужчины подчиняются своим биологическим инстинктам, – отвечает Виктуар. – Перед нами умный и талантливый мужчина, который мог бы найти себе приятного и честного партнера, но вместо этого повторяет одну и ту же ошибку, а именно: доверяет предавшей его женщине, думая, что на этот раз будет иначе.

– А я думаю, Джереми просто хочет с ней переспать, – отвечает Реда. – Она горячая штучка.

Виктуар презрительно фыркает.

– Красота – это понятие сугубо социальное, оно зависит от эпохи, социального положения и общественных норм места проживания, которые человек впитывает с самого рождения. Более того, физические характеристики кратковременны, поэтому глупо выбирать сексуального партнера по красоте.

– Хорошо, – смеется Реда, – а как ты выбираешь себе сексуальных партнеров?

– На основе объективных и поддающихся количественной оценке критериев. Например, мой партнер должен быть мужчиной в возрасте от двадцати четырех до двадцати шести лет, иметь сексуальный опыт как минимум с двумя разными партнерами и максимум с пятью, чтобы снизить риск заболеваний, передающихся половым путем, не иметь в семье генетические заболевания, обладать IQ не ниже 120, обладать здоровым индексом массы тела, что снижает риск сердечно-сосудистых заболеваний, обладать желанием создать семью, поскольку это наша главная социальная функция. И, само собой, иметь подписку на «Нетфликс».

– Мне двадцать восемь, – говорит Реда, – зато у меня есть подписка на «Нетфликс».

– С прискорбием сообщаю, что ты не соответствуешь всем критериям, чтобы стать моим сексуальным партнером.

Лукаво блеснув глазами, Реда поправляет бейсболку «Янкис».

– Не то чтобы я выдвигал свою кандидатуру…

– Алиса, ты тоже не соответствуешь критериям, – считает нужным сообщить мне Виктуар, – поскольку не являешься особью мужского пола.

– Какая жалость, – бормочу я, все еще наблюдая за Джереми и его бывшей женой.

Как Виктуар и предсказывала, Джереми успокаивается, и его бывшая уходит, послав ему на прощание воздушный поцелуй.

– У них совместная опека, – объясняет Виктуар, словно слыша вопросы, которые проносятся у меня в голове, – но эта женщина часто без предупреждения оставляет Зои на отца. На днях Джереми жутко злился, потому что бывшая жена попросила у него денег на оплату школьной столовой, и он понял, что все это время она за нее не платила.

– Ему следует получить полную опеку, – через некоторое время говорит Реда.

Судя по всему, он не хочет работать, но хочет делиться рабочими сплетнями.

Виктуар отрывается от экрана компьютера и пожимает плечами.

– Да, но бывшая жена не хочет лишиться прав, а Джереми не хочет идти в суд. Тем более что он до сих пор ее любит.

– С чего ты взяла?

– Мы с Джереми работаем вместе. Для того, чтобы построить здоровые профессиональные отношения, я наблюдаю за ним, слушаю его разговоры по телефону, читаю его электронные письма и текстовые сообщения.

Смотрю на Виктуар во все глаза.

– Ты читаешь его электронные письма и текстовые сообщения?!

– Да, я взломала его ящик. Чтобы построить прочные социальные связи, нужно узнать людей, с которыми работаешь.

– Нельзя читать чужие письма. Это бестактно.

– Алиса дело говорит, – поддакивает Реда.

– О… Я не знала о таких социальных условностях, – нахмурившись, отвечает Виктуар. – В таком случае ваши письма я больше читать не буду. Да и потом, они совсем не интересные, – заключает она.

Дневник Алисы

Лондон, 27 февраля 2012 года

Брююююююсиииии!!!

Я помирилась со Скарлетт!!!!! Не знаю, достаточно ли этих восклицательных знаков, чтобы передать мою эйфорию.

Она позвонила вчера около семи. Оливер ничего не сказал, но, думаю, он прекрасно понимал, что ее молчание меня угнетает.

– Я тебя не отвлекаю? – спросила Скарлетт, когда я ответила на звонок.

– Нет, конечно нет.

На Скарлетт был черно-синий гранжевый макияж в стиле египетской царицы, отчего глаза ее казались невероятно огромными и блестящими. Распущенные волосы из платиновых стали бледно-розовыми, а черная кожаная куртка без рукавов, которую я никогда раньше не видела, открывала взгляду тату на руке – розы, переплетенные с колючими ветвистыми стеблями.

Перейти на страницу:

Варей Мари читать все книги автора по порядку

Варей Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Счастливая жизнь для осиротевших носочков отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливая жизнь для осиротевших носочков, автор: Варей Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*