Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Прелестная обманщица - Николс Мэри (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Прелестная обманщица - Николс Мэри (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Прелестная обманщица - Николс Мэри (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Охотником за приданым? Он на такое не пойдет. Доминик хрипло рассмеялся. Тетя Агата не права – у

него нет выхода, если придется выбирать между жалким существованием и бесчестьем.

Погрузившись в невеселые думы, Доминик не сразу услыхал, как кто-то зовет его.

Обернувшись, он увидел Мартина, во всю прыть несущегося к нему верхом на лошади.

Доминик придержал коня.

– Милорд, «Нежная дева» вот-вот войдет в гавань! – выпалил Мартин и передал ему письмо. –

Только вы уехали, как прибыл посыльный, и миссис Стэндон велела вас догнать.

Доминик торопливо пробежал глазами письмо, сунул в руки Мартину послание Эммы, чтобы тот

доставил его Берти Косгроуву, и, развернувшись, галопом понесся к дому. Меньше чем через час

Доминик уже был на пути к Лондону.

Эмма сидела в гостиной и печально смотрела в окно, наблюдая за тем, как ветер играет

опавшими листьями. Это была ее первая осень в Англии. Погода стояла сухая, но было уже холодно.

Она скучала по своему дому в Калькутте, по слугам-индийцам, которые стали для нее друзьями, по

пышности и шуму базаров, по запаху благовоний, по дурманящему аромату желтых цветов ки-кары и

жасмина.

Они с Тедди приехали в Англию, погнавшись за несбыточной мечтой. Зачем восстанавливать

честное имя отца, когда события тридцатилетней давности никого не волнуют? Для тех, кто знал его в

62

Индии, он остался честным и смелым человеком, преданным семье. То, что они доставят неприятности

виконту, не вернет к жизни отца, а причинит страдания другим людям, в том числе Доминику, Люси и

миссис Стэндон. Месть далеко не сладостное чувство – оно горькое, как желчь. Поймет ли это Тедди?

В письме она ничего не написала о своих раздумьях, а просто объяснила, что лошади

необходима помощь и что ей нужно с ним поговорить. Не обнаружив конверта на подносе в прихожей,

она поняла, что Доминик его забрал.

Эмма ждала Тедди и от волнения не могла ни вышивать, ни вязать. Она взглянула на Люси,

которая сидела за столом и раскладывала пасьянс – новую карточную игру. Миссис Стэндон что-то

писала.

На первый взгляд это была мирная семейная картинка, но в воздухе чувствовалось напряжение.

Наверное, это в какой-то мере связано с новостями о прибытии «Нежной девы», подумала Эмма, так как

никто не знал, в каком состоянии находится судно.

Люси сгребла в кучу карты и раздраженно воскликнула:

– Эту игру специально выдумали, чтобы мучить людей! – Она нервничала, так как теперь, когда

выяснилось, что бриг уцелел, Фергус в конце концов должен был уехать в Индию.

– Дорогая, игру потому и назвали пасьянсом16, что для нее необходимо терпение, – укорила ее

тетка. – Попробуй еще раз.

Эмме не терпелось увидеть Тедди. Она не могла уехать, не поговорив с ним. Ожидание

становилось невыносимым. Может, они уедут вместе? Но это маловероятно – его устраивает работа, и

потому не стоит срывать его с места.

Эмма пока не знала, что будет делать, но медлить больше не могла, так как ей с каждым днем

становилось все труднее покинуть Кавенгем-хаус, который она успела полюбить.

– Прошу меня извинить, – сказала она и поспешно вышла из комнаты.

Она побежала к себе в спальню и стала вынимать из комода белье и складывать в саквояж. Затем

вытащила железный сундук и подняла крышку.

Сари лежало на дне, завернутое в тонкую бумагу. Она взяла его в руки и пропустила сквозь

пальцы, вспоминая бал и то, как она вальсировала с Домиником, а после он поцеловал ее. Остались

одни воспоминания – сладкие, как мед, и горькие, как алоэ.

Смахнув слезы, Эмма положила сари обратно в сундук. Открыв шкаф, девушка уставилась на

развешанные там многочисленные наряды. За них платил Доминик, и она не имела права их носить.

Эмма вынула лиловое шелковое платье, коричневое бомбазиновое, зеленую амазонку и еще пару

платьев, привезенных из Индии.

Аккуратно свернув их, она положила платья поверх сари и бросила взгляд на тигровую шкуру,

лежащую на полу около постели.

Стеклянные глаза тигра зловеще смотрели на нее. Каждое утро она ступала по красивой

полосатой шкуре босыми ногами, идя умываться, и вспоминала отца. Эмма опустилась на колени и

обхватила руками великолепную тигриную голову.

– Ох, папа, что мне делать? – прошептала она.

Эмма гладила голову тигра и вдруг заметила стежки под ухом. Кое-где нитки порвались, и

внутри Эмма нащупала что-то твердое. Она просунула пальцы в дырку и наткнулась на бархатный

мешочек. Взяв ножницы, Эмма осторожно разрезала дырку пошире, и спустя минуту содержимое

мешочка оказалось у нее на коленях. Это было целое состояние: алмазы, рубины и другие, менее

ценные камни! Потрясенная Эмма уставилась на них, зачарованная сиянием драгоценностей.

Она медленно протянула руку и потрогала камни, боясь, что ей это привиделось. Камни

действительно существовали. Значит, папа все-таки позаботился о том, чтобы обеспечить своих детей

наследством. А она чуть было не продала шкуру!

Теперь, выручив за камни деньги, они с Тедди станут богатыми и ни от кого не будут зависеть.

Это перст судьбы. Теперь ей тем более нет смысла оставаться в Кавенгем-хаусе.

Она хотела положить камни обратно в мешочек и тут заметила внутри сложенный лист бумаги.

Развернув его, она увидела строки, написанные рукой отца.

«Дорогие дети, – писал он. – Если вы найдете камни, то это будет означать, что я умер, а Чинкара

выполнил обещание и сказал вам о них». Эмма на секунду замерла, вспомнив маленького индийца,

прослужившего у отца всю жизнь. Он погиб вместе с хозяином и не мог сообщить о тайнике. Такую

случайность отец не предусмотрел. Она вытерла слезы и продолжила читать: «Я приобрел их честным

путем еще до того, как вышел указ, запрещающий военным заниматься торговлей. Продайте их и

16 Пасьянс (англ. patience) означает «терпение».

63

разумно распорядитесь деньгами. Они – единственная ценность, которую я вам оставляю, но надеюсь,

что наградил вас большим наследством: гордостью, честью, состраданием и способностью прощать.

Поступайте всегда справедливо и будьте счастливы».

Слезы застилали Эмме глаза. Девушка сложила письмо и сунула обратно в мешочек вместе с

драгоценностями, а мешочек положила в карман юбки. Она встала, вышла из комнаты и спустилась

вниз, обдумывая, как ей сообщить новость Люси и миссис Стэндон.

Она не успела появиться в гостиной, как к ней подошел лакей и сказал:

– Мистер Вудхилл только что приехал, мисс. Он велел вам передать, что будет на конюшне.

Эмма поблагодарила его и вышла через боковую дверь во двор. На конюшне она увидела Тедди

и Мартина, стоящих около Брутуса.

– Привет, Эм. Плохо с конем, да? – Тедди посмотрел на сестру.

– Что? Да-да. Тедди, мне надо с тобой поговорить, – сказала Эмма. Даже страдания лошади

отступили на второй план перед необходимостью сообщить брату потрясающую новость.

– Сейчас, вот только закончу заниматься с Брутусом.

Эмма с трудом дождалась, когда брат освободится.

– Теперь ему станет лучше, – сказал Тедди, обращаясь к Мартину и вытирая руки полотенцем. –

Давай ему с водой эту смесь, и он будет вести себя поспокойнее, пока раны не заживут.

Мартин кивнул с благодарностью и оставил брата и сестру одних.

Как только Мартин ушел, Эмма схватила Тедди за руку и усадила рядом с собой на охапку сена.

Ничего не говоря, она разгладила юбку, достала мешочек с драгоценностями и вытрясла его

содержимое себе на колени.

– Господи, Эмма! Откуда это?

– Я нашла камни в папиной тигровой шкуре.

– Да это целое состояние! – воскликнул Тедди.

– И все они наши. К ним было приложено письмо.

Тедди быстро прочитал его, и слезы навернулись ему на глаза. Эмма тоже заплакала и крепко

Перейти на страницу:

Николс Мэри читать все книги автора по порядку

Николс Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Прелестная обманщица отзывы

Отзывы читателей о книге Прелестная обманщица, автор: Николс Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*