Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Сумасшедшая принцесса - Устименко Татьяна Ивановна (книга регистрации .txt) 📗

Сумасшедшая принцесса - Устименко Татьяна Ивановна (книга регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сумасшедшая принцесса - Устименко Татьяна Ивановна (книга регистрации .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Лучше попросим прощения у Ринецеи и сдадимся на ее милость! – отчаянно выкрикнул Рен, боевой маг.

– Предатель! Да как только ты смеешь предлагать нам такое! – гневно взревел Крон, замахиваясь посохом.

Рен угрожающе выставил вперед руку, на ладони которой вместо боевого пульсара сейчас плясал всего лишь слабенький язычок пламени:

– Умерь свой пыл, Крон. Я не позволю тебе угробить народ сильфов ради удовлетворения глупых амбиций и жажды власти. Мы все видели, как ты не хотел делиться ею даже с самим Повелителем. Если мы сумеем договориться с Ринецеей, то у нас появится хотя бы слабый шанс на спасение…

– Правильно! – поддержал чей-то голос.

Все маги вскочили, размахивая руками, изо всех сил стараясь перекричать друг друга.

– Вы сегодня больше всего похожи на испуганных куриц, а не на могущественных магов! – громко, с явным сарказмом произнес молодой голос, и Генрих неожиданно вступил в круг света, излучаемого пламенем костра. – Готовы передраться при первой же возможности. Да Ринецея только и ждет, когда вы ослабеете, поссоритесь и начнете совершать промашки. Я это понимаю, несмотря на свой юный возраст. Почему же вы не в силах осознать то, что так очевидно?

Пораженные маги сначала замерли на месте, а потом все одновременно бросились обнимать воскресшего Повелителя. Худой, бледный, израненный и исцарапанный, в мокрой порванной одежде, с синяками под ввалившимися глазами – это все же был Генрих, по какой-то неведомой милости судьбы возвращенный к ним. Маг-учитель радостно рыдал в голос, повиснув на плече у своего рослого ученика, а барон поглаживал Улода по плечу с таким видом, словно это не он сам, а престарелый маг стал в этот миг несмышленым ребенком.

Одним отрицательным движением головы отметя прочь все ненужные вопросы, мальчик решительно заявил:

– Из пещеры есть другой выход, я в этом уверен. Я найду его, выйду на поверхность и приведу помощь. А вы до тех пор будете ждать меня здесь и оберегать наш народ. За время своего отсутствия я узнал много необычного, чего, к сожалению, не могу открыть вам, ибо связан клятвой молчания. Но вы должны запастись терпением и ждать моего возвращения. Обещаю вам, – он обвел взглядом притихших магов, – я вернусь и выведу мой народ из этой пещеры к яркому дневному свету, где ему уже ничего более не будет угрожать.

– Можно мне пойди с тобой? – страстно воскликнул Шеас.

– Нет. – Генрих постарался вложить побольше разочарования в свои интонации, дабы не обидеть отважного мага. – Каждому из нас уготована собственная участь. Ты должен остаться в пещере и помочь остальным выжить. Как и все вы! – Барон властно вздернул подбородок, и такая сила светилась в глазах десятилетнего мальчика, что все маги послушно кивнули, готовые исполнить волю своего Повелителя.

Генрих спал. Вернее, пробовал уснуть, для того чтобы хоть немного отдохнуть после случившегося. Но стоило ему только закрыть глаза и начать проваливаться в таинственную страну спасительных сновидений, как в его усталый мозг немедленно врывались какие-то бесформенные обрывки мыслей, явно ему не принадлежащие. Сначала мальчику казалось, что это странные картины, увиденные им на дне волшебного Озера, пытаются выстроиться во что-то логичное и более реальное. Но потом понял – это кто-то чужой и незванный упрямо пытается проникнуть в его разум. И Генрих не понимал – радоваться или остерегаться постороннего воздействия.

Крон заметил, что юный Повелитель полуобморочно мечется на скромном ложе, то всплывая из кошмарного сна, то вновь окунаясь в его пучину. Он осторожно прикоснулся ко лбу мальчика. Генрих пылал огнем. Тогда старый маг заварил пучок сухих трав и, приготовив освежающее питье, осторожно поднес чашу к губам Повелителя.

– Что это? – спросил барон, приоткрывая один глаз.

– Пейте. Напиток поможет вам расслабиться и прогонит прочь видения, терзающие вашу душу.

Генрих, не раздумывая долго, выпил все до последней капли и, откинувшись назад, незамедлительно погрузился в глубокий сон. Ему снилось, что он спустился на берег Озера и бродит по белому песку, тщательно вглядываясь себе под ноги, словно надеясь отыскать что-то потерянное. Из воды выглядывают три девы озера, внимательно следящие за его поисками. Генрих разочарованно пожимает плечами, сетуя на тщетность своего занятия, но девы жестами подбадривают его, призывая не бросать начатое. Внезапно под сводами белого купола, прикрывающего озеро, появляется прекрасное женское лицо с глазами, пылающими пронзительным алым пламенем. Женщина широко раскрывает яркие губы, к ужасу мальчика обнажая при этом огромные острые клыки, и глумливо хохочет, не издавая ни звука. Звуки отсутствуют в этом непонятном сне. От безудержного смеха лицо женщины сначала покрывается глубокими трещинами, из которых начинает сочиться черная кровь, а потом и вовсе принимается разваливаться на куски. С проклятиями женщина хватается за свои щеки и исчезает из поля зрения Генриха…

Барон проснулся внезапно и рывком вскочил со своего убогого ложа. От резкого пробуждения сон не забылся, а наоборот, стал еще четче и символичнее. Что он искал на берегу озера? Кто эта зловещая женщина, чье лицо сползало с нее, словно не подходя ей по размеру? Выдернув факел из кольца, прикрепленного к стене пещеры, Генрих осветил тела старых магов, вповалку храпевших вокруг его кровати. «Бедолаги, – подумал мальчик, – боятся, что их неразумный Повелитель опять куда-нибудь запропастится». Он осторожно перешагнул через две фигуры, но третья неожиданно схватила его за край плаща. От неожиданности Генрих чуть не закричал, с трудом превозмогая нервное напряжение.

– Куда это ты собрался? – недовольным шепотом спросил его Рен. – Хочешь влезть в очередные неприятности? Или опять что-то утаиваешь?

Скрытая неприязнь, проскользнувшая в голосе мага, насторожила мальчика, заставив его прикусить язык и сдержать чуть не вырвавшиеся объяснения.

– Да я быстро, – как можно более виновато постарался пробубнить он, смущенно отводя взгляд и старательно краснея, – мне надо отойти, кажется, я немного простыл. И он прижал руку к низу живота, мелко и многозначительно переступая ногами.

Рен негромко хихикнул:

– Иди уж, а то еще уронишь звание Повелителя – обмочив штаны…

Генрих пробормотал что-то неразборчиво-благодарное и в два прыжка вылетел из пещеры. Схватил кинжал, сунул за пазуху ломоть хлеба, привесил на пояс флягу с водой и поспешил на берег Озера. Сияние, испускаемое водой, давало достаточно света для того, чтобы без труда различать окружающие предметы. Мальчик немного побродил, стараясь найти именно то место, которое привиделось ему во сне. Кажется, это вроде бы здесь – вот приметный камень непривычной конической формы. Генрих плюхнулся на песок, разглядывая странный предмет. Нет, для естественного – он имел слишком правильную, симметричную конфигурацию. Мальчик старательно разгребал песок, стараясь освободить необычный выступ, ошибочно принятый им за камень. Выкопав неглубокую ямку, сильф смог рассмотреть что-то, имевшее очертания ровного округлого столбика с какими-то знаками, нанесенными у самого основания. К великому ликованию Генриха, эти знаки сильно напомнили ему надписи на стенах подводной пещеры богов. Вдохновленный успехом, барон продолжал раскопки – и вскоре сумел очистить от песка небольшой люк с массивным кольцом в центре. Напрягая все свои силы, Генрих потянул за кольцо, пытаясь сдвинуть его с места, но крышка люка даже не шелохнулась.

– Тебе, наверно, нужна помощь?

Генрих испуганно обернулся и облегченно улыбнулся, увидев Шеаса, который наклонился к находке и с любопытством рассматривал знаки, идущие вдоль края люка.

– Ты можешь перевести, что тут написано? – попросил юный Повелитель.

– Нет, к сожалению, я никогда не видел ничего подобного. Во имя всего святого, как ты вообще смог его найти?

– Долго объяснять. Лучше скажи, ты тоже думаешь – это именно то, что нам нужно? – Только дрожь в голосе выдавала огромное волнение, охватившее Генриха.

Перейти на страницу:

Устименко Татьяна Ивановна читать все книги автора по порядку

Устименко Татьяна Ивановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сумасшедшая принцесса отзывы

Отзывы читателей о книге Сумасшедшая принцесса, автор: Устименко Татьяна Ивановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*