Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Английская грамматика с Васей Пупкиным - Городнюк Наталия (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Английская грамматика с Васей Пупкиным - Городнюк Наталия (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Английская грамматика с Васей Пупкиным - Городнюк Наталия (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В: Я думаю, что мне нужно решить, какие это бусины и куда я должен их нацепить.

Н: Вы правы, во-первых, вам нужно решить, КАКИЕ бусины. А во-вторых, КУДА И КАК. Представьте, что у вас есть две коробочки с синими и красными бусинами, из которых вы можете собрать различные комбинации. Но не все из них будут удачными. Например, если половина бус будет полностью синей, а вторая полностью красной – это не будет смотреться органично. А вот если вы решите чередовать, скажем, две красные, две синие, то получится что-то похожее на правду.

В: Теперь я запутался. Зачем мы говорим про бусы?

Н: Хороший вопрос. Представьте себе, что бусины – это слова, а бусы – это само предложение. На какие два вопроса нам стоит ответить, чтобы из слов собрать предложение?

В: О, точно, я понял, к чему вы клоните. Нам так же нужно понять: какие слова и куда поставить. Так?

Н: Да, именно. И более того, в английском языке порядок слов даже важнее чем в русском, так как в русском языке мы слова можем менять внутри предложения без особых изменений смысла, а в английском в предложении должен быть строгий порядок слов. В противном случае у нас появится шанс рассказывать собеседнику ужастики о том, как гамбургер ест мальчика, хотя в действительности все наоборот.

В: А почему?

Н: О правильном порядке слов мы поговорим позже. Сейчас нам нужно понять, какие бусинки в английском языке есть. Это даст нам понимание, из чего мы вообще будем делать предложения. Только после этого мы будем решать, как из слов нам создавать всевозможные виды бус, отвечающие самым различным задачам.

В: То есть сначала мы учим, какие виды слов существуют в английском, а потом из них составляем предложения, так?

Н: Именно. Все правильно вы поняли, Василий.

В: Ну все, тогда я готов начать.

Урок 1.2 Виды бусин в русском и английском языках или по-умному «Части речи»

Н: Василий, вы помните, что такое части речи?

В: Ой, Наталия, если честно, для меня это пустой звук.

Н: Не страшно. Нам просто нужно освежить ваши знания. Ведь в школе мы проходили части речи, а сейчас эта информация нам будет нужна еще и на практике.

В: Верно.

Н: Что же, для начала давайте ответим на вопрос: что такое части речи? Если задать этот вопрос Википедии, мы увидим, что часть речи – это категория слов языка, определяемая морфологическими и синтаксическими признаками. В языках мира, прежде всего, противопоставляются имя и глагол.

В: (Почесав затылок.) Нет, это определенно непонятно.

Н: Представьте все слова русского языка в одной куче. Их можно разделить на группы, и к каждой такой группе можно задать свой вопрос. В предложении эта группа слов будет служить для четко определенных целей. Вот скажем, слово «красивый». Вопрос, который мы можем задать здесь – «какой?», и служит это слово для того, чтобы описать какой-то предмет. Красивый стол, например.

В: Проясняется.

Н: Такая вот, группа слов, которая отвечает на вопрос «какой?» и описывает предметы, называется именем прилагательным в русском языке. Вам понятно, что такое часть речи, сама идея?

В: Да, сейчас понятнее.

Н: Тогда пробежимся по всем частям речи, которые есть в русском языке и посмотрим, есть ли они в английском.

Имя существительное. По-английски The Noun

Н: Именем существительным называется часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы «кто? что?» Эта часть речи есть и в русском и в английском языках. Ведь у всех у нас есть какие-то предметы.

В: И что, нет никакого различия в русском и английском языках, если мы говорим про имя существительное?

Н: Оно есть. В английском языке перед именами существительными, как правило, ставятся коротенькие слова, которые называются определителями имени существительного. Подробнее об этом позже.

Имя прилагательное или The Adjective

Н: Следующим на очереди у нас имя прилагательное. Имя прилагательное нужно для того, чтобы описывать имена существительные. Иногда нам не достаточно сказать «Книга», иногда нам нужно заострить внимание на том, что книга именно «интересная», а не так себе. Вот для этих целей у нас и есть такая часть речи, как имя прилагательное. Эта часть речи отвечает на вопросы «какой? какая? какое? какие?»

Имя числительное. По-английски The Numeral

Н: C именем числительным, наверное, всегда понятнее всего. Всем нам нужно считать, и именно для этого используется эта часть речи. Раз ромашка, два ромашка, три – а я четвертую сорвал… Как в старом советском мультике.

В: Они используются только для того, чтобы считать?

Н: Нет, не только. Так же мы можем использовать числительное для того, чтобы сказать какой по счету предмет. Прямо как на физкультуре говорили: на первый-второй рассчитайся!

В: Ведь это совсем легко.

Н: Так же, как и все остальное.

Местоимение. По-английски The Pronoun

Н: Есть еще одна часть речи, которая очень важна во всех языках. Это местоимение. Если вы, Василий, присмотритесь внимательнее и к русскому, и к английскому названию, то увидите некие сходства. В русском языке местоимение как бы говорит «вместо имени», то есть можно использовать эту часть речи, не называя самого имени существительного. А в английском языке вы тоже можете увидеть, что если убрать первые три буквы, то получится слово noun – существительное.

В: Например, вместо слова книга сказать «она»?

Н: Совершенно верно. «Она» – это личное местоимение. Помимо таких местоимений существует еще множество различных. Но об этом уже не сейчас. Пока что нам нужно запомнить, что местоимения – это такие слова, которые заменяют собой имена: прилагательные и существительные.

Глагол. По-английски The Verb

Н: Вот мы с вами и добрались до ключевой фигуры любого языка – до глагола.

В: А почему глагол так важен?

Н: Потому что именно глагол является самой изменяющейся частью речи, как в русском языке, так и в английском. Только представьте, что иностранцу нужно запомнить все спряжения глагола (изменения его формы в зависимости от времени и лица).

В: На какой вопрос отвечает глагол? Я что-то я не помню.

Н: Глагол отвечает на вопросы «что делать? что сделать?» И обозначает действие.

В: А, точно, точно.

Н: В теме глагола между русским и английским языком есть некоторые расхождения. В русском языке существуют еще две части речи, которые произошли от глагола – это причастие и деепричастие. В английском языке существуют три отглагольные формы, и они не выделяются в отдельные части речи.

В: Мы же не будем сейчас говорить обо всех тонкостях глагола?

Н: Нет, у нас для этого будет отдельный урок.

В: Да, я чувствую, что перед этим мне нужно будет хорошенько отдохнуть.

Н: Еще бы, к глаголу нужно подойти с большой серьезностью.

Наречие. По-английски The Adverb

Н: Когда мы говорили об имени прилагательном, то мы сказали, что оно описывает существительное. А сейчас мы разберемся с наречием, которые описывает глагол. То есть наречие отвечает на вопрос «как?». Каким образом происходит действие. Например: Бегу – как? – Быстро!

В: И все? Ну это же так просто.

Н: Да, с наречием у нас точно не будет сложностей.

Служебные части речи: предлог, союз, междометие. В английском это называется: The Preposition, the Conjunction, the Interjection

Н: Вот мы и обсудили все самостоятельные части речи.

Перейти на страницу:

Городнюк Наталия читать все книги автора по порядку

Городнюк Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Английская грамматика с Васей Пупкиным отзывы

Отзывы читателей о книге Английская грамматика с Васей Пупкиным, автор: Городнюк Наталия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*