Вживание неправильного попаданца - Переяславцев Алексей (электронная книга txt) 📗
Глава 14
По прибытии первое, что я сделал – побежал к Сарату. Очень уж мне было любопытно, насколько интересны те образчики, что я приволок.
На халькопирит Сарат поглядел с пренебрежением.
– Известный кристалл, ни в одном справочнике не сказано, что у него значимые полезные свойства. Неплох в магии жизни, но гранаты, что ты добыл, лучше, а о его стойкости только сквернословить можно.
Ну, этого я и ожидал. Но по поводу сростка кристаллов пирита Сарат не был столь категоричен.
– Вот тут не скажу, командир, про такое нам не рассказывали. Хотя можно порыться в книгах. Дай мне часа четыре. Впрочем, есть еще лучший вариант. Я могу попробовать прогнать через него потоки и оценить рассеяние. Много времени не займет, потому что все виды магии и проверять не стоит. Нам ведь от него телекинез нужен, верно? Так мне на это понадобится, скажем, полчаса… ну час, но не больше.
– Верная мысль, друг. Так и сделаем. А вот еще вопрос: что показывают твои испытания?
– Тут я носом в землю, Профес.
– ?
– Испытания еще не кончились. Тот первый образец я поставил на усилие в триста фунтов, и он все еще держит нагрузку.
– Так это прекрасная новость.
– Нет, потому что я рассчитывал на меньшую емкость, по моим предварительным оценкам.
– Значит, скорректируешь расчеты.
Теперь с лица Сарата можно было получать кислоту – пусть не азотную, но уж верно фосфорную.
– Это мне перерассчитывать сколько…
– Для диссертации лишь, а если для дела, то меня и прикидочный расчет устроит.
– А его нет и быть не может. Испытания-то не закончены. Ясно только, что прежний расчет никуда не годится, а для пересчета нет исходных данных. В результате я даже приблизительно не назову параметров кристаллов по телекинетическому действию, пока не получу данные по суммарной магоемкости. Да, и еще одно. Тебе письмо.
Я взял письмо (вообще-то это была сложенная записка) и, разворачивая, спросил:
– Когда принесли?
– Вчера.
Записка сообщала, что мастер Нилар-ис наконец закончил отладку машины, что первые десять бутылок готовы и что завтра он крайне хотел бы со мной повидаться. То есть мне надо бы к нему уже сегодня. Но поздновато для визита будет, надо будет завтра. А еще что? К Морад-ару надо заехать, спросить, как насчет заказов на наши амулеты. И к механику тоже. Наверняка у него есть какие-то соображения. Хотя нет, к Мораду пускай едет Сарат. Если вдруг заказчик захочет чего-то особенного, то он сразу оценит и выполнимость, и даже стоимость.
– Тогда вот что. Завтра едем в город – как тогда, по отдельности. Ты к Мораду, выяснять, нет ли потенциальных заказчиков на наши амулеты. Я – к стеклодуву и механику. Похоже, у нас появляется выгодное дело. Я имел в виду наше дело становится выгодным.
Поздно вечером Сарат не поленился отыскать меня и доложиться:
– Прикинул я тут – выходит, граница двойника дает все же уменьшение магоемкости. От шести до трех процентов при размере кристалла от дюйма до пяти. Чем больше размер, тем меньше потери.
– Значит, был смысл покупать этот сросток?
– Значит, был. Между прочим, я нигде не встречал исследований на эту тему.
– Это не доказательство, надо бы покопаться в литературе.
Я не верил, что магические характеристики двойников никто не изучал. Не могли на них не обратить внимание: слишком уж часто этот дефект встречается.
В мастерской стеклодува меня встретили сияющий восторг и ослепительная радость на лице мастера.
– Дорогой Профес-ор, вы представляете: мы уже продали все десять бутылок! По десяти серебряков! И это после уплаты налога! И намерены продать еще!
– Мои поздравления, мастер. Не сомневаюсь, что продадите. Но… позвольте дать совет?
– С радостью выслушаю.
– Не продавайте их…
Я сделал паузу.
– …здесь. Пошлите человека в любой соседний город, который на расстоянии не более дня езды. И не завтра, а послезавтра. Слух о нашем изделии уже донесется, будет ажиотаж, а вы тут как тут.
Лицо стеклодува мгновенно приобрело деловой вид. Он думал недолго.
– Вы опять правы, компаньон. Я поддержу вашу идею, но потребуется согласие уважаемого Фарад-ира.
– Я как раз к нему и направляюсь. Если он не согласится на мой план, настаивать не буду. Думаю, он даст вам знать в любом случае. Сделка?
– Сделка.
Теперь к механику. Там я изложил план действий, получил, как и ожидал, добро, но с довеском.
– Уважаемый, есть кое-что по вашему заказу…
Разумеется, мне очень захотелось послушать.
– Один из моих подмастерьев, тот самый, которого я назначил на ваш заказ, настойчиво предлагает улучшение конструкции…
– Позовите его, я хочу узнать, что именно он хочет улучшить и как.
Подмастерье появился. Я сразу его узнал: Хорот-ин, тот самый, что помогал монтировать двигатель для полировальных станков. Та же лохматость и та же самоуверенность. Впрочем, поздоровался он вежливо:
– Доброго вам дня, уважаемый.
– И вам. Так какого рода у вас предложение?
– Вот посмотрите сюда… здесь у вас трубка…
На самом деле это был затвор.
– …сюда, как понимаю, будет помещаться кристалл. Но я бы сделал вместо круглой трубки прямоугольную, тогда здесь, здесь и здесь можно поместить пружинные защелки. Кристалл будет закреплен в них, а если вы захотите его сменить, то нажимаете сюда, и защелки расходятся, а кристалл выпадает.
В очередной раз я получил лицом, но не об стол, а в грязь. Недооценил я здешних механиков, и еще как! Идея более чем здравая. И делать цилиндры из кристаллов ни к чему. И прорыва пороховых газов опасаться не надо – их просто нет. Впрочем…
– Допустим, а из чего эта деталь?
– Железная полоса; согнуть ее под размер, и все.
– А как тогда размещать эту пружину?..
И пошел конструкторский разговор. Час мозгового штурма – и согласование было достигнуто. Подмастерье несколько раз был назван «уважаемым», причем мастер не возражал – это считалось наивысшей похвалой от заказчика. Наконец Хорот-ин раскланялся, подхватил исчерканные пометками эскизы и удалился. А у меня наметились некоторые вопросы.
– Дорогой Фарад, почему ваш подмастерье все еще не мастер?
– Вы правильно угадали, Профес, он по умениям и знаниям вполне соответствует мастеру. Но у него есть два недостатка: возраст и характер.
– Возраст со временем возрастает, как я заметил. А кому же он перешел дорогу со своим характером? Вам?
– Да что вы! Если б то зависело лишь от меня… Он наступил на ногу Первому мастеру.
– Разве подмастерье может хоть в чем-то ущемить Первого мастера?
– И еще как может. Первый мастер пришел ко мне и увидел механизм. Это была работа Хорота. Первый мастер указал на недостаток: колесо там было расположено, по его мнению, нерационально. Тогда подмастерье вежливо спросил, как бы, мол, уважаемый мастер его расположил. Тот объяснил. А Хорота, видать, дернул Темный за язык. И сказал этот дурень, что, мол, так, как мастер предлагает, располагать колесо нельзя: крепление будет быстро разбалтываться. А хуже всего то, что парнишка был прав, и я это понял, и Первый мастер это понял.
– И теперь, по всей видимости, Первый мастер использует все свое влияние, чтобы Хорот-ин не стал мастером. А влияния у него достаточно.
– Именно.
– Знаете, Фарад, сейчас у меня есть лишь смутные наметки на идею. Ясно одно: ваш подмастерье заслужил щедрое вознаграждение, и оно будет выдано. Само собой, после того, как изделие будет готово. И вот тогда поговорим.
– Ждать не так и много: послезавтра, осмелюсь предположить, оно будет вашим. Да, и эти свинцовые штуки к нему тоже – сотня, как вы заказывали.
– Тогда до послезавтра. Всего вам пресветлого.
– И вам.
Сцена, которую я видеть никак не мог
– Доброго вам дня, особо почтенная Моана-ра! Какая удача, что я вас встретил.
– И вам, почтеннейший Тофар-ун. А у меня есть для вас новости.