Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » История первого дракона (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна (книги хорошего качества txt) 📗

История первого дракона (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна (книги хорошего качества txt) 📗

Тут можно читать бесплатно История первого дракона (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна (книги хорошего качества txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Результат получился далёким от оригинала, да и сил ему такой прототип не прибавил, но имелся один огромный плюс: часть памяти и знаний Создателя воплотились в этом существе. В частности, всё то, о чём он нам рассказал, а также знание местонахождения пуповины.

Что касается событий не столь отдалённых, гроза, так впечатлившая нас, была как раз делом его рук. Сейчас же мы находились далеко к югу от того места, в котором после произошедшей битвы было очень опасно находиться.

Высвобожденные божественные силы и энергия хаоса в сумме дали незаживающую страшную язву на теле земли. Как я поняла, божественно-магический аналог Чернобыльской катастрофы, только более локальный.

Собственно, после этой драки и переноса нашей тёплой компании Стерх и лишился своих божественных сил окончательно.

Дракон представлял из себя духа стихии, призванного им в качестве одной из попыток спасти нас, но сумевший вынести только меня. Серого рыцаря вообще пришлось бросить; но, в свете рассказанного, его было не жаль.

Я же вновь стала человеком совершенно случайно, умудрившись с помощью капли свободно разлитой божественной силы исполнить самое своё заветное желание.

После таких новостей все сидели напряжённые, мрачные и расстроенные, и только мне одной очень хотелось смеяться и прыгать на одной ножке. Когда с моих плеч свалился груз вопросов, я почувствовала столь восхитительную и невероятную лёгкость, что всё вокруг казалось сущими пустяками.

И пусть я понятия не имею, что делать дальше; зато об этом, кажется, знает Стерх.

Не понимаю своего странного отношения к этому экс-божеству? Было бы, о чём задумываться! Все мы в детстве читали сказки, в том числе про любовь с первого взгляда и обретение «второй половинки», а к метаморфозам воспетого поэтами «тонкого чувства» я всегда относилась легко и без трагизма, почти во всём полагаясь на волю судьбы, и ещё ни разу эта капризная леди меня не подводила.

Я почему-то уверена, что он намеренно соврал относительно дракона? Да и леший с ним, никуда эта информация от меня не денется.

Предполагаемый конец света тоже не пугал. Может, потому что в него толком не верилось: сколько раз нам обещали что-то подобное на родине? В последние годы буквально с цепи сорвались, каждый год по несколько штук предсказывают. Здесь, конечно, всё звучит куда правдоподобней, но… иммунитет выработался, что ли?

Как оказалось, дальнейший путь наш лежал в некое Туманное море, где, по словам Стерха, и находилась «пуповина мира». Почему-то местных, в лице Михаэля и мага, указанное место назначения не радовало. Впрочем, не до активного возмущения, а из разряда «хорошо бы, конечно, куда-нибудь ещё, но если очень надо — можно и потерпеть». Откладывать не стали, и после короткого перекуса (на этот раз всё-таки состоявшегося) вновь погрузились на лошадей.

Стерх покачивался в седле гансовой лошади в гордом одиночестве, несколько впереди отряда; мужчины не спешили знакомиться с ним ближе, явно питая к богу глубокую неприязнь. А я не была вполне уверена, что смогу после всего случившегося вот так сразу общаться с ним легко и непринуждённо. Вероятнее всего, засмущаюсь и буду чувствовать себя круглой дурой. Поэтому, дабы избежать конфуза и не портить себе настроения, я решила повременить с разговором по душам. Тем более, жалости и желания приласкать бедного-несчастного-всеми-забытого воин не вызывал, и явно чувствовал себя в одиночестве совсем неплохо.

— Михаэль, а можно вопрос? — осторожно поинтересовалась я, поравнявшись с парнем.

Он вздрогнул от неожиданности, как будто был погружён в раздумья и не заметил моего приближения. «Как будто» — потому что трудно поверить, что этот парень может что-то не заметить. Тем более, что-то настолько крупное и шумное, как я на лошади.

— Что?

— Вопрос, спрашиваю, можно? — повторила я.

— Задавай. Только и я у тебя кое-что спрошу, ладно? — серьёзно посмотрел на меня воин. Я решила, что вряд ли у него получится придумать какой-то настолько неожиданный и провокационный вопрос, чтобы я не смогла ответить, и, кивнув, продолжила.

— Что такое Туманное море? И почему вы так не хотите туда ехать?

— Всего-то? — насмешливо хмыкнул Михаэль. — Туманное море — это просто очень странное место. И неуютное. Название в полной мере отражает его суть; там есть только море и вечный туман. Почти нет ветра, совсем никогда не бывает солнца; иногда только туман смывает не менее плотная завеса дождя.

— Как же там корабли ходят? — удивилась я. — Без ветра-то.

— Там есть течения. Но с ними всё сложно, да и медленно. Так что на вёслах, кто может себе позволить — пользуется услугами мага. Но обычно предпочитают обойти стороной; получается не столь уж большой крюк, а риска никакого. Моряки очень не любят это место; они народ крайне суеверный. Ходят легенды, что там пропадают корабли. Но мне, честно говоря, кажется, что они просто напарываются на рифы. Про Туманное море вообще много разных небылиц ходит. И что туман — не туман, а на самом деле живое разумное существо. Про огромный город под водой, сияющий тысячей огней. Про блуждающий остров, являющийся путникам в тумане. Про алых птиц, способных так же легко скользить в толще воды, как и в поднебесье, питающихся человеческим страхом. Да много всякого. Вряд ли хотя бы десятая часть всего этого является правдой, но приятного в прогулке по Туманному морю всё равно ничего нет. Это не говоря уже о том, что найти капитана, который согласится на такое путешествие, весьма затруднительно. Причём, из опыта, это будет либо какой-нибудь аферист-контрабандист, либо владелец настолько дрянной посудины, что ему уже нечего терять. В общем, не самое лучшее место для увеселительной прогулки. С другой стороны, как я понимаю, выбора у нас всё равно нет, — он задумчиво пожал плечами, механически потрепав лошадь по холке. Я же только солидарно вздохнула и с умным видом покивала головой. Бермудский треугольник местного разлива, не иначе.

— А что ты хотел спросить? — подбодрила я парня, когда молчание начало затягиваться.

— Я? Когда? — искренне удивился он. — А! Я хотел спросить, как вы с Сержем сюда попали. И какой он, твой мир. Он, наверное, очень отличается от нашего?

А я-то, наивная, ожидала чего-то более приземлённого, вроде собственного превращения и непонятных отношений с живым богом.

Сначала рассказ не клеился; очень трудно было привыкнуть подбирать доступные средневековому человеку описания привычных и понятных для меня самой вещей из родного мира. Но я быстро освоилась, и увлеклась разговором настолько, что не сразу заметила всеобщее повышенное внимание. Только когда вместо мелодичного голоса Михаэля прозвучал хрипловатый баритон Стерха:

— А этот дух, который вас сюда перенёс, как выглядел? Тут я соизволила оглядеться, и с удивлением обнаружила, что едем мы одним рядом, со мной посередине; справа — Михаэль и Зойр, слева — Стерх и Серж. Один только унылый и задумчивый Прах плёлся сзади, но всё равно так и косил ушами в нашу сторону.

— А ты с какой целью интересуешься? Профессиональное любопытство? — я хмыкнула.

— Около того, — отмахнулся он. — А всё-таки?

Я ответила на этот вопрос, ещё на несколько следующих вопросов, потом ещё на множество всяких-разных вопросов. В общем, через пару часов я взяла самоотвод, окончательно охрипнув и наконец-то вспомнив, что вообще-то Серж тоже «прилетел» со мной, и, кроме того, он старше, опытнее, да и язык у него лучше подвешен.

За всеми этими разговорами день пролетел незаметно. По словам Стерха, это была последняя остановка на свежем воздухе; назавтра мы уже должны были въехать в достаточно населённую область, и до самого порта ехать по оживлённым дорогам общего пользования.

Об этом он нам рассказал наутро, когда мы уже седлали лошадей и вьючили на них нашу немногочисленную поклажу.

— Подожди, — вдруг вмешался Михаэль, выглядевший озадаченным. — Но напрямик тут короче, мы сэкономим дня два. Припасов у нас достаточно, да и дичи тут в окрестных лесах хватает. А по дорогам — пыльно и долго.

Перейти на страницу:

Кузнецова Дарья Андреевна читать все книги автора по порядку

Кузнецова Дарья Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История первого дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История первого дракона (СИ), автор: Кузнецова Дарья Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*