Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Запретный плод - Вуд Джосс (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Запретный плод - Вуд Джосс (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Запретный плод - Вуд Джосс (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вверх, вверх, а потом взрыв и полет. Морган обвила его шею руками и прижалась к нему, рассыпавшись волшебной пылью и собравшись вновь воедино. Где-то на самом краешке сознания она поняла, что Ной последовал за ней на вершину блаженства; она слышала, как он дышит ей в ухо, чувствовала пробегающую по его мускулам дрожь, ощутила, как его копье опадает внутри ее.

Морган утратила ощущение времени; она не знала, как долго она сидит здесь, поддерживаемая то ли спинкой дивана, то ли сильными руками Ноя. Но вот Ной выскользнул из нее, но продолжал держать, пока не убедился, что ее ноги коснулись пола.

Ной убрал волосы с ее лба.

– Ты в порядке?

– Все отлично. Правда, отлично. – Морган зевнула. – Я как будто без костей.

Ной поднял брюки и влез в них.

– Давай-ка оденем тебя и уложим в кроватку.

Ной подал ей платье, и она натянула его через голову. Он подобрал белье, рассовал его по карманам, не забыл и про туфельки. Взяв Морган за руку, он повел ее к французским дверям.

– Наверх, – скомандовал он.

Морган с сомнением уставилась на ступеньки:

– Не думаю, что у меня хватит сил подняться по этой лестнице. Я скорее умру.

Ной присел, подхватил ее и перебросил через плечо. Морган взвизгнула, рассмеялась и принялась колотить его по спине:

– Я же пошутила, Ной! Поставь меня обратно!

– Я живу, чтобы служить тебе, моя герцогиня. Прекрати извиваться, а не то я уроню тебя на твою царственную попку.

Морган проснулась поздно и перекатилась в огромной кровати в поисках Ноя. Не обнаружив и следа его мускулистого тела, она села и насупилась. Улизнул, словно крыса, после того, как всю ночь исследовал ее тело самым интимным образом. Он снова и снова тянулся к ней, и они заснули только на рассвете, когда солнышко позолотило вершины гор.

Лучшего секса, чем с ним, у нее в жизни не было. Соблазнительный, чуть отстраненный солдат оказался волшебным любовником: требовательным, нежным, изобретательным. Он не позволил ей даже думать о скромности, призывал ее к откровенности и честности. Она без стеснения рассказывала ему, что ей нравится, а что нет.

Не было никаких «давай получше узнаем друг друга» или «я хочу произвести на тебя впечатление». Секс был грубым и чувственным – больше похожим на «интересно, как далеко я могу завести тебя».

Это скорее секс двоих людей, которые давно знают друг друга и которым комфортно друг с другом в постели. Очень необычно для нескольких раз.

Морган посмотрела на часы. Было начало десятого, и хотя она вполне могла еще поваляться, Морган хотелось подольше побыть с Ноем здесь, в ее любимом уголке мира.

Она откинула занавеси и пошлепала в ванную. По дороге она услышала в коридоре голоса и остановилась. Райли и… ее брат? Что Джеймс тут делает? Его комната и кабинет находятся в другом крыле дома – направо от лестницы, а не налево.

Сгорая от любопытства, она тихонечко подкралась к двери и приоткрыла ее. Глаза ее расширились от изумления, когда она увидела Джеймса в тех же брюках, в которых он был на свадьбе, и с модной серой рубашкой в руках.

– Если скажешь, что это было ошибкой, я ударю тебя… чем-нибудь, – прошипела Райли.

– Черт, Райли, ты прямо как моя…

Морган зажала рот ладонью, чтобы не расхохотаться, когда Райли, явно голая под коротким шелковым халатиком, накрыла его рот поцелуем. Морган заметила, что подруга целовала Джеймса со страстью и довольно искусно и, когда они остановились, чтобы глотнуть воздуха, Джеймс выглядел шокированным до глубины души.

– Ты не говорил ничего подобного, когда нынче ночью сквозь стон повторял мое имя.

– Ри… ладно. Но…

– Я тебе не сестра и не подруга. И мне уже надоело сохнуть по тебе. У тебя десять секунд на то, чтобы решить, хочешь ли ты исследовать тот пожар, который всегда горел между нами, или собираешься уйти подобру-поздорову. Но ты должен знать: если ты уйдешь, это навсегда. Второго шанса у тебя не будет.

– Райли, я…

– Десять секунд, девять, восемь, семь…

– Все не так просто.

Еще как просто, осел ты этакий! – захотелось крикнуть Морган. Она лучшее, что когда-либо случалось с тобой!

– Шесть, пять, четыре, три… – Ее закадычная подруга продолжала обратный отсчет, а глупый братец стоял и смотрел на нее несчастными глазами.

Морган прикусила губу. Потом зажмурилась, когда Райли с невыносимой болью на лице захлопнула дверь перед носом у Джеймса.

Морган еле подавила желание выскочить в коридор и привести братца в чувство, побив его по щекам. Джеймс был таким же упрямцем, как она сама, может, даже еще большим. Она не сможет помочь ему понять очевидное и тем более заставить его почувствовать любовь, которой он не испытывает.

Морган посмотрела ему вслед, потом повернулась к двери Райли. Постучать или не стоит? В обычных условиях она бы давно ворвалась к подруге и постаралась утешить ее, осыпая брата проклятиями до тех пор, пока Райли не начнет улыбаться. Но она чувствовала, что на этот раз все зашло слишком далеко, и инстинкт велел Морган оставить Райли в покое. Она поговорит с ней, когда это будет возможно и когда Райли будет готова к такому разговору.

А пока надо срочно найти своего собственного красавца ростом шесть футов три дюйма.

* * *

Морган, в очень коротеньких выцветших джинсовых шортиках, тапочках и топике – ранней осенью в Южной Африке было все еще ужасно жарко, – выпила кофе, приготовленный для нее Марией, и вышла на улицу через заднюю дверь с кексом в руке. Мария сказала, что видела, как Ной отправился к южным виноградникам и дамбе. Это было примерно час назад.

Морган подставила лицо солнышку и набрала полную грудь свежего горного воздуха. Кекс с сыром и шпинатом был просто восхитительным. Как жаль, что сегодня вечером им нужно лететь обратно. Вот бы им с Ноем задержаться тут ненадолго. Здесь нет опасности похищения, нет загрязнения, нет безумного транспортного потока, нет скучных мероприятий и не нужно организовывать никакой бал. Это, конечно, невозможно, но предаваться мечтам еще никто не запрещал, и она занялась этим, разыскивая своего любовника-телохранителя.

Морган вытерла руки о шорты и помахала каким-то рабочим на винограднике.

Вот он, сидит на краю дамбы, обхватив руками колени, темные волосы сверкают на солнце. Он не побрился, и темная щетина придавала ему такой мужественный вид, что Морган сглотнула. Между ножек начало разливаться тепло, и она припомнила, как дотрагивалась до мускулов, обтянутых сейчас красной футболкой, и до твердого естества, скрывающегося под шортами. Он был прекрасен: накачанное тело, в котором обитает фантастически преданная душа и умнейший мозг.

Морган тихонько подошла к нему, закрыла глаза ладонями и прошептала на ушко:

– Угадай, кто?

Ной ничего не ответил. Он просто взял ее за руки и потянул вперед так, чтобы она легла на него, прижавшись виском к его виску, а грудями к его спине.

– Ты в порядке, солдат? – спросила она. – Что творится в твоей голове?

Одна его часть – большая часть – хотела открыться ей, выпустить на свободу клубившиеся внутри эмоции. Он мог бы поведать ей, что сам не знает, жалеет он о том, что спал с ней, или нет… что общение с ней воплощает все, о чем он мечтал всю свою жизнь, но, с другой стороны, большего кошмара просто невозможно представить. Он потерялся в ее теле, боготворил каждую проведенную с ней минуту, но оплакивал утраченный самоконтроль. Он хотел сказать, что, когда она задремала нынче утром, он просто лежал рядом и смотрел, как она дышит.

Она опустошила его своими мягкими губами, приглушенными стонами, нежными руками на его не-таком-уж-нежном теле. Она коснулась его сердца восторженным шепотом, благодарными словами за то, что он заставил ее пережить, и сердце его переворачивается в груди всякий раз, когда он слышит свое имя, срывающееся с ее губ во время оргазма.

Но обратной стороной медали было то, что он даже не начал думать, какое влияние секс с ней окажет на его работу, на способность защитить ее. Они поймали еще четверых бандитов, но тем, кто стоит за всем этим, ничего не стоит нанять завтра других. Пока ситуация в Колумбии не разрешится, она не будет в полной безопасности, а он останется ее телохранителем. Не отвлекут ли его мысли о том, что они проделывали друг с другом, в случае очередной опасности? Не станет ли он менее внимательным, менее бдительным, сможет ли отказать ей, если она захочет сделать что-то или пойти куда-то, а он сочтет это опасным?

Перейти на страницу:

Вуд Джосс читать все книги автора по порядку

Вуд Джосс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Запретный плод отзывы

Отзывы читателей о книге Запретный плод, автор: Вуд Джосс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*