VIP значит вампир (Трилогия) - Набокова Юлия (книги регистрация онлайн .txt) 📗
— Смелым судьба помогает, — перевел вслух Аристарх.
Фабиола кивнула, подтверждая правильность его слов, и продолжила рассказ.
Однако сейф открывался числовым паролем. Тогда пришла на выручку Ингрид со своим заоблачным IQ) в двести семьдесят пять баллов. Поколдовав над листком бумаги, она вывела некую закономерность букв и цифр и вычислила код.
Прага
За две недели до этого
Двенадцать кровных сестер склонились над запертым кейсом. И когда все взволнованно замерли, не решаясь открыть его, Пандора безо всяких сомнений откинула крышку…
— Это еще что за хрень? — воскликнула она, озвучив мысли всех остальных.
В мягком нутре кейса находились двенадцать ячеек, в которых лежало по одному пистолету странного вида. Вместо патрона в каждом из них содержался дротик с ампулой с непонятным содержимым. Никаких пояснений или записки от Жана в кейсе не было.
— Это шприцемёты. Я видела такие однажды, — удивленно моргнула писательница Оливия. — В ампулах было снотворное, обычно ими усмиряют крупных животных.
— Жан в своем репертуаре! — демонически расхохоталась супермодель Орнелла. — Он развел нас даже после своей смерти. Талант!
— Столько мучений ради какой–то ампулки неизвестного назначения? — Фабиола не сдержала своего разочарования.
— Как вы думаете, что это? — Телеведущая Глория с любопытством склонилась над кейсом. В ней уже проснулся журналистский азарт.
— Сыворотка правды? — язвительно высказалась Пандора.
— А может, мышьяк? — встряла поп–принцесса Дарла. — Жан решил, что без нас ему будет скучно на том свете, и предлагает составить ему компанию как можно быстрее.
Эмили наивно предположила:
— А что, если это новейшая разработка какого–нибудь лекарства для людей? Например, от рака?
— Скорее от Жана стоит ожидать сибирскую язву или бубонную чуму, — брезгливо поморщилась Орнелла.
— Состав нужно исследовать, — азартно заявила ученая Эрика. — Я лично этим займусь в своей лаборатории.
— А давайте проверим прямо здесь? — с хулиганским видом предложила Дарла и первой выхватила пистолет из ячейки кейса, а затем играючи навела его на Орнеллу, с которой они не ладили с первого дня знакомства.
Топ–модель, вздрогнув, в испуге попятилась.
— Не смешно, — натянуто проговорила она, глядя на пистолет неподвижными, широко раскрытыми глазами.
— Дарла, прекрати сейчас же, — потребовала Ингрид тоном школьной учительницы. — Что бы это ни было, Эрика права: состав надо исследовать и только потом делать выводы.
— А если я не хочу ждать? — наслаждаясь замешательством Орнеллы, Дарла продолжала держать топ–модель на мушке.
— Тогда целься выше, — негромко посоветовала Ванесса, с которой несносная манекенщица прежде успела поцапаться, — а то промажешь.
— А ты что, снайпер? — с любопытством взглянула на нее Дарла.
— Нет, просто сейчас в боевике снимаюсь, беру уроки стрельбы.
— Предупреждать надо! — начала ерничать Дарла, и в этот момент наверху раздался дикий грохот.
Вампирши сразу не поняли, что произошло. Только увидели, что резко побледневшая Орнелла прислонилась к стене и держится за шею. А певица, выронив пустой пистолет, повторяет, что она не хотела и выстрелила случайно.
Начался переполох. Кьяра оттеснила Дарлу, остальные девушки окружили Орнеллу, с тревогой вглядываясь в ее лицо.
— Как ты? Ты в порядке? Говорить можешь? — слышались взволнованные голоса.
— Не дождетесь — не помру. — Орнелла слабо улыбнулась.
— Пульс учащенный, — озабоченно проговорила Эрика, взяв пострадавшую за запястье.
— Чувствуешь что–то необычное? — деловито поинтересовалась Рэйчел.
— Чувствую, — Орнелла облизнула бескровные губы, — непреодолимое желание кого–то убить!
И, оттолкнув в сторону Эрику, она резко подалась к Дарле и выхватила из кейса пистолет.
Вампирши взволнованно загалдели. Кьяра загородила Дарлу, Орнеллу обступили остальные.
— Не делай глупостей, — сурово осадила Ингрид.
— Прости, я не хотела в тебя стрелять! — оправдывалась Дарла.
— Дай–ка мне. — Фабиола ловким движением обезоружила Орнеллу и вернула пистолет в ячейку.
Топ–модель разразилась громкой руганью и обещаниями повыдергивать Дарле ноги.
— Давайте все успокоимся! — призвала Рэйчел, и в комнате как по мановению волшебной палочки повисла настороженная тишина. — Так–то лучше, — удовлетворенно кивнула она. — Итак, с учетом этого инцидента у кого какие соображения?
— Нужно немедленно взять анализы и провести полное обследование! — захлопотала Эрика и повернулась к Орнелле. — Мы можем сегодня же вылететь в Стокгольм, сделаем все исследования в моей лаборатории.
Но Орнелла только отмахнулась от нее как от назойливой мухи:
— Еще чего! Между прочим, у меня график расписан на полгода вперед. Завтра у меня съемки для «Elle» и эфир в телешоу. И отменять я ничего не намерена!
— И тебе совершенно неинтересно, что за гадость теперь течет в твоей крови? — Глория округлила глаза от удивления.
— Главное, что она мне жить не мешает, — беззаботно пожала плечом топ–модель. — Так что пусть Эрика там корпит в лабораториях, изучает состав, а я подожду результатов. Скучать мне в ближайшее время некогда — работы невпроворот… Что? — Она неприязненно покосилась на Ванессу, которая вдруг наклонилась к ней и втянула ноздрями воздух.
— Вам не кажется, что от Орнеллы пахнет живой кровью? — медленно сказала актриса.
— Эй–эй, вы что?! — Топ–модель испуганно попятилась, когда одиннадцать вампирш обступили ее, замкнув круг.
— А ведь ты права, — с ошеломленным видом признала Оливия, — ее кровь пахнет, как у людей.
— Я никогда не ощущала этого раньше, — взволнованно заметила Эмили, и ее зрачки расширились — в них проснулась жажда.
— Это уже не смешно! — в бешенстве вскричала Орнелла. — Вы что, издеваетесь?! Не трогай меня! — Она с яростью дернула рукой, за которую ее взяла Эрика.
— Ее кожа теплая, — завороженно произнесла ученая.
— Дай мне руку! — потребовала Рэйчел, и супермодель опасливо протянула ей узкую ладонь с матово блеснувшим кольцом из белого золота. — Тихо все.
На одну минуту, пока Рэйчел считала пульс Орнеллы, все затаили дыхание.
— Пульс как у здорового человека, — озадаченно сообщила Рэйчел минуту спустя и обвела всех взглядом. — Конечно, необходимы дополнительные исследования, но мне кажется…
— Сенсация! — охнула Пандора. — Жан оставил нам антивирус!
Все вампирши округлившимися глазами уставились на Орнеллу.
— Что? — Она замотала головой, и тяжелые каштановые локоны стегнули по воздуху. — Нет–нет! Этого не может быть! Не может быть, чтобы я…
— Ты снова человек! — глядя на нее с неподдельным восторгом, провозгласила Эрика. — Первый вампир на всей планете, который прошел обратное превращение.
— Мне, конечно, приятно быть уникальной, — взяв себя в руки, сказала Орнелла, — но такой славы мне не надо. Мне достаточно, что я вхожу в тройку самых знаменитых моделей мира.
— Девочки! — ажиотированно воскликнула Глория. — Вы представляете, что попало к нам в руки?
— И что нам теперь делать с этим богатством? — растерянно поинтересовалась Кьяра.
— Лично мне оно ни к чему, — с разочарованным видом отозвалась Фабиола. — Становиться человеком я не собираюсь, мне и вампиром хорошо живется.
— И мне это тоже ни к чему! — лихорадочно забормотала Орнелла и забегала глазами по лицам кровных сестер. — Мне нельзя стареть даже на день, помогите мне! Кто–нибудь, инициируйте меня снова!
— Что? — раздались вздохи изумления.
— Сестры вы мне или нет? Ну хоть одна–то нормальная вампирша из вас найдется? — Орнелла с надеждой переводила взгляд с Оливии на Эмили и на других девушек.
— Но так нельзя, — в растерянности пробормотала Эрика. — Дайте мне провести хотя бы несколько исследований! Поедем со мной в Швецию хотя бы на пару дней!
— Отстань, — прорычала сквозь зубы Орнелла и с мольбой обратилась к молчавшей Ингрид: — Сделай меня вампиром!