Путеводная нить - Макомбер Дебби (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗
— Твои родители в разводе? — спросила Энни с заднего сиденья.
Кортни застыла.
— Моя мама погибла в автокатастрофе несколько лет назад.
— Сочувствую! — негромко сказал Эндрю.
— Ага. — Вдруг Кортни поняла, что ей больше нечего сказать. Эндрю и Энни тоже молчали. Казалось, тишина в машине стала осязаемой.
— Лучше бы папа умер, — вдруг подала голос Энни.
— Не говори так! — рявкнул Эндрю.
— Я серьезно! — взорвалась Энни.
— Наши родители недавно развелись, — пояснил Эндрю. — Наверное, мама рассказывала об этом?
— Да, упомянула на первом занятии. — Собственно говоря, Кортни знала о Бетани только то, что она недавно развелась и ей нужно искать работу.
— Наш отец — подонок! — почти прокричала Энни.
— Сестра тяжело все воспринимает, — очень тихо пояснил Эндрю.
— Я тебя слышу! — хмыкнула Энни с заднего сиденья. Они остановились в переулке недалеко от спортивной арены и вылезли из машины. Энни посмотрела на нее в упор, и у Кортни перехватило дыхание. Только бы Энни не вспомнила, где они виделись! Но нет, чудес не бывает…
— А ведь я тебя знаю, — заявила Энни, разглядывая ее. — Где я тебя видела?
У Кортни засосало под ложечкой.
— Наверное, на уроке вязания, куда мы ходим вместе с твоей мамой? — спросила она, но тревога не проходила.
— Вспомнила! — победоносно воскликнула Энни. — Ты была в бассейне, да? Рано утром, со старушками. — Она наклонилась к ней и громким, сценическим шепотом продолжала: — Не волнуйся, больше ты меня там не увидишь. На той неделе я вышла из команды. Мама еще не в курсе, а Эндрю не проболтается, потому что мы с ним заключили сделку.
Эндрю прищурился.
— Он специально попросил меня поехать на игру вместе с вами, — радостно сообщила Энни. — Боится, что его девушка узнает и разозлится!
— Заткнись, поняла? — огрызнулся Эндрю и виновато покосился на Кортни.
— Не проблема, — сказала Кортни. В самом деле, какие проблемы?
Глава 14
ЛИДИЯ ХОФФМАН
В рукоделии всегда есть какое-то волшебство, вяжешь ли ты гамак или измеряешь ногу, чтобы носок подходил по размеру.
Яс трудом дождалась, когда Брэд развезет все посылки в нашем квартале и доберется до «Путеводной нити». В свое время я зачитывалась любовными романами и могу с уверенностью сказать: если и есть на свете романтический герой, то это Брэд. С шестнадцати лет я жила с диагнозом «онкология», моя жизнь висела на волоске. Страхи вернулись в прошлом году. И все же моя жизнь никогда не была лучше, чем сейчас. Мне как-то не по себе, даже страшновато; кажется, что чувствовать себя уверенной и счастливой — значит, в какой-то мере испытывать судьбу.
Кажется, я уже упоминала, что доктору Уилсону что-то не понравилось в прошлом году, во время планового медосмотра. Тогда я сразу поверила, что страшная болезнь вернулась. Я была фаталисткой. Именно тогда я порвала с Брэдом. Ничего ему не объясняя, я вытолкала его из своей жизни, воспользовавшись самым неуклюжим предлогом. Сразу он не ушел. К чести его, он боролся за меня и оставался рядом, пока ему не стало слишком больно. Потом, естественно, я узнала, что здорова, но тогда уже не могла винить Брэда в том, что он не желает иметь со мной ничего общего. К счастью, когда я пришла в чувство, он сразу простил меня. За это нужно поблагодарить Маргарет — без ее ободрения не знаю, что было бы. Теперь все в прошлом, и я так благодарна судьбе за Брэда!
Вчера вечером мы обсуждали по телефону планы на Четвертое июля. Он предложил подождать встречи и только потом подтвердить, пойдем мы к Маргарет и Мэтту или нет. Перед Днем независимости я всегда волнуюсь, как маленькая. Конечно, мне очень хочется подольше побыть с Брэдом и Коди — и подальше от работы. Выходной пойдет мне на пользу.
В последнее время у нас столько посетителей! Это хорошо, но очень утомительно. Каждый день приходится по восемь часов стоять на ногах. Маргарет старается как может, но ее голова занята семейными проблемами, поэтому толку от нее не очень много. И все-таки она очень мне помогает, да и я изо всех сил пытаюсь поддерживать и понимать ее.
Пятничные посиделки мы проводим регулярно. Особенно часто заходит к нам Жаклин. Она не пропускает ни одной недели и по нескольку часов вяжет прямоугольники для пледов по благотворительной программе «Согреем Америку». Конечно, у нее больше свободного времени, ведь Аликс работает и учится, а Кэрол сидит с маленьким Камероном. И все же Жаклин не жалеет на благое дело ни времени, ни денег. За это я еще больше ее люблю.
Кроме того, я веду курс вязания носков. У меня интересные ученицы; мы с ними все ближе знакомимся. На занятиях они чувствуют себя все свободнее, что я воспринимаю как хороший знак. Мне нравится, что вязание объединяет людей. Какими бы они ни казались разными — по возрасту, характеру и социальному положению, — они начинают радоваться друг другу. Занятия начинались со скрипом, потому что Элиза в первый же день вспылила, но потом извинилась и сразу сгладила неловкость, за что я ей очень признательна. Я заметила, что Элиза — прирожденный лидер. Она поневоле задает тон нашим урокам. Как мне ни хочется иногда быть не такой мягкотелой, я знаю, что по натуре не диктатор.
В начале одиннадцатого рядом с магазином останавливается грузовик Брэда. Я жду, когда он войдет и скажет: «Доброе утро, красотка!»
У нас со временем выработался свой ритуал. Приветствие — только первая часть. Потом мы удаляемся ко мне в кабинет и переходим ко второй части. Правда, мне немного неприятно обниматься и целоваться с Брэдом почти на глазах у Маргарет.
Кстати, Маргарет сегодня опоздала на работу — опять опоздала. Кажется, постепенно у нее входит в привычку приходить через полчаса после открытия. Очень не хочется делать ей замечание, но обидно, что сестра так безответственно относится к своим обязанностям. Придется поговорить с ней об этом, но не сейчас.
Звенит колокольчик над дверью, и я сразу успокаиваюсь. Когда у нас с Брэдом появляется возможность провести несколько минут наедине, мир вокруг сразу светлеет.
— Привет, — говорит он, вкатывая коробки с новой пряжей.
— А как же «Доброе утро, красотка»? — поддразниваю его. — У меня за ночь выросли ослиные уши или что?
— Или что, — невнятно бурчит он.
— Брэд! Что случилось?
Вид у него невеселый и вообще не такой, как всегда. Мне не по себе. Я сразу поняла: что-то случилось, мне даже спрашивать не нужно. Он упорно отводит глаза в сторону, что само по себе дурной признак.
— Да нет… вроде ничего не случилось… наверное, — нерешительно говорит он.
— Что-то с Коди?
— Нет-нет, с Коди все в порядке.
Я люблю сынишку Брэда. Время от времени Коди оговаривается и называет меня мамой, но я не против. Если все пойдет как я надеюсь, скоро я стану его мачехой.
— Расскажи, что случилось! — не сдаюсь я.
— Давай лучше поговорим попозже, — Он отводит глаза в сторону.
— О чем? — Мне не хочется отпускать его без объяснений.
Брэд тяжело вздыхает. По-моему, сейчас ему хочется оказаться где угодно, только не в «Путеводной нити». Мы с ним встречаемся уже год, но я еще ни разу не видела его таким понурым.
— Никаких «попозже». Рассказывай сейчас! — требую я.
— Четвертого мы никак не сможем быть вместе, — выпаливает он.
Меня накрывает волна разочарования, но я стараюсь скрыть свои чувства.
— Ясно… Важные дела?
Он притворяется, будто не расслышал, и начинает разгружать тележку. Коробки с пряжей он ставит на прилавок, рядом с кассовым аппаратом. В силу привычки я машинально расписываюсь в его электронном планшете.
— Брэд! — не выдерживаю я. — Неужели все настолько плохо?
Он выпрямляется. Кажется, я еще не видела его таким серьезным и неуверенным в себе.