Найти свой путь (СИ) - Бобылева Елена Леонидовна (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
Зашедший в прихожую дарк окинул мой нелепый и растерянный вид, и улыбнулся уголками губ.
— До машины дойти сможешь? — уточнил он.
— Да, наверное, — закивала я.
— Хорошо, тогда пошли.
Наружная дверь дома открылась, впуская в дом незнакомые мне запахи этого мира. Я сделала несколько скользящих шагов и вышла из дома, неуверенно осматриваясь по сторонам. Окружающая природа Кины будоражила мое воображение. Сколько неизвестных растений, животных, явлений! Но первое, что я почувствовала, покинув помещение — это сильные потоки живой энергии, которые заставили меня отшатнуться и сделать шаг назад в дом. Я натолкнулась спиной на дарка и, обретя точку опоры, не спешила отстраниться. Головокружение и легкое чувство эйфории дезориентировали меня. Над головой мерцало тускловато-розовое небо, вокруг витали обволакивающие терпкие запахи, ощущение окружающего воздуха было более тяжелое и вязковатое.
— С тобой все в порядке? — спросил дарк.
— Наверное, просто здесь все очень необычно… Странные ощущения… — ответила я.
В моей душе нарастала паника, как я смогу жить в этом мире… Очевидно, что Кина очень отличается от Земли. На Земле воздух был свежим и легким, сила притяжения гораздо слабее, и наконец, энергия. Энергия Земли была тоже легкой, переливающейся теплыми воздушными потоками. На Кине же потоки были подобны мощным подводным течениям, они просто сносили меня. И если в доме я себя чувствовала более менее сносно, то выйдя на открытый воздух, в полной мере поняла, насколько мой организм слаб, и не приспособлен.
— К ним можно привыкнуть. Не расстраивайся, тебе просто нужно время, чтобы измениться. Ты справишься. — Дарк ободряюще мне улыбнулся и легко похлопал по моему плечу.
Я не разделяла его оптимизма и уверенности. Слишком часто меня убеждали, что я сильная, что я справлюсь. Но выходило все наоборот, мне лишь чудом удавалось выжить.
Дарк тем временем подхватил меня на руки и понес к машине. По дороге с меня слетел один сапог. Усадив меня в кресло транспортного средства, и пристегнув ремнями безопасности, дарк с улыбкой отправился подбирать оброненную обувь.
— Я вчера вечером этот сапог минут десять искал, пока не обнаружил в машине под креслом, — все также улыбаясь, сообщил дарк, протягивая мне сапог.
— Спасибо, — поблагодарила я дарка, и, натянув сапог на ногу, стала рассматривать окрестности сквозь стекло машины.
Мы медленно тронулись с места и заскользили над дорогой. В удобном кресле машины, отгородившись от мира стеклом, мне стало спокойнее. За окном величаво красовались огромные деревья. На Земле деревьев подобных этим деревьям-великанам не было. Присмотревшись к повнимательнее к кустарнику, который окружал дорогу, с удивлением отметила, что это вовсе и не кустарник, а такая высокая и сильная трава. Какие же на Кине тогда животные, если даже флора здесь столь впечатляющего размера? Через полчаса мы выехали на широкую дорогу, и теперь я с интересом рассматривала местные транспортные средства. Весь транспорт двигался в полуметре над поверхностью дороги, не касаясь ее. А сама дорога не имела привычного для меня асфальтового или другого твердого покрытия, а представляла собой коротко постриженную очень ровную травяную поверхность. Мы медленно плыли в крайнем ряду, мимо нас проносились другие машины. Дарк внимательно посмотрел на меня и спросил:
— Как самочувствие?
— Лучше. Спасибо.
— Тогда я увеличу скорость, а ты, если вдруг почувствуешь дискомфорт, сообщи.
— Хорошо.
Транспорт быстро набрал скорость, и пейзаж за окном начал мелькать. Я отвела взгляд от обочины, и какое-то время осторожно наблюдала за действиями дарка, управляющего автомобилем. После путешествия на звездолете, скорость не пугала меня, а вот навык управления транспортом вызывал интерес.
— Я вчера не успел с тобой обсудить твои способности. Насколько хорошо ты обучена производить и использовать энергию Света? — спросил дарк, не отрывая внимания от дороги.
— Я могу индуцировать энергию Света. А вот управлять ею меня научить не успели, — честно ответила я и тихо продолжила, — меня разжаловали из младшего лейтенанта в рядовые из-за неконтролируемого воздействия на окружающих и почти полного исчерпания собственного минимального запаса.
— Что за воздействие? — спокойно спросил дарк.
— Я случайно снесла все защитные ментальные блоки у пяти десантников, — я опустила голову вниз, разглядывая свои руки.
— И сколько времени на это ушло?
— Секунда, может быть две. Но я тогда и не подозревала, что существуют какие-то блоки. И ничего сносить не хотела. Просто эти люди не разговаривали со мной, а я не могла понять почему. Ведь нам предстояло вместе лететь на «Светляр», а потом и служить на одном крейсере, — я попыталась объяснить ситуацию.
Дарк задумчиво покачал головой и снова спросил:
— А что с эргом, который пять минут без сознания валялся?
— Он решил поиздеваться надо мной и думал, что это сойдет ему с рук. Он ошибся. Это стоило ему жизни, — мой голос звучал сдавленно, к горлу снова подкатил комок.
Дарк прищурил глаза и, бросив на меня короткий оценивающий взгляд, уточнил:
— Ты убила его?
— Нет. Его убил хозяин того ангара, в котором меня держали. А я просто со всей силы ударила по нему энергией, — я передернула плечами от предположения, которое сделал дарк.
— А как ты спасла Рэйниджа гин эр Вирга?
— Я передала ему свою энергию по образовавшейся нити связи. Я отдала все, что у меня было… Если бы мой брат также не подпитал меня своей энергией, то я бы умерла на вашем крейсере… Нэтидж гин Вирг, мне необходимо сообщить моим родным, что я жива!
— Глава клана запретил делать это. И это его окончательное решение, — жестко ответил дарк.
— Поймите, я не могу жить, зная, что мой отец и брат мучаются и считают себя виновными в моей смерти! Пусть они не узнают где я, но то, что я жива, они должны знать! Представьте себя на их месте! — я с мольбой смотрела на дарка.
— Они сразу догадаются, где ты, и спокойная жизнь на Кине закончится!
— А если я попрошу главу клана сделать это в обмен на долг жизни его сына?
— Нет. Даже жизнь одного война, пусть и сына вождя клана не стоит того, чтобы рисковать миром и миллионами жизней дарков на Кине! Пойми, тебе очень повезло, что Климэрдж гин ар Вирг сохранил тебе жизнь. Он пошел против решения Совета старейшин и выбил твое помилование у Правителя Кины, — дарк свернул на обочину и остановил машину. Развернувшись ко мне, он жестко посмотрел мне в глаза и сказал, — Я не хочу тебя пугать, но если тебе дорога жизнь, то веди себя осмотрительно на Кине. Никаких случайностей или неконтролируемого использования энергии, а тем более преднамеренного использования энергии по отношению к другим даркам. Если тебя сочтут опасной для общества, то, скорее всего, ликвидируют, и глава клана не сможет тебе ни чем помочь!
Я не произвольно вжалась в кресло, стараясь отодвинуться от холодного и жесткого взгляда зеленых глаз. Меня снова начала сотрясать мелкая дрожь. Сердце, то замирало, то пускалось вскачь. Моя душа разрывалось от боли и ужаса. Я ничего не смогла ответить дарку, и медленно отвернулась лицом к окну. Плен. Ничего не изменилось. Я все еще в плену. Я навсегда останусь в плену на Кине! Одно неверное действие и меня приговорят. А этот дарк скорее всего и исполнит приказ о моей ликвидации. Какая же я дура! Зачем надо было все это ему рассказывать? Решила, что раз он заботиться о тебе, то ему можно доверять? А он просто выполняет приказ!
Транспорт снова продолжил движение, быстро набирая скорость. Я больше не смотрела на дарка, а на его редкие вопросы бытового характера, отвечала односложно: «да», «нет», «не знаю», «не пробовала», «не умею».
Спустя три часа машина остановилась у станции дозаправки. Дарк проводил меня до туалета. Окружающие дарки настороженно и с интересом рассматривали нашу нелепую пару. Я шла, шаркая, что бы ни потерять сапоги и ни на кого не смотрела, зябко кутаясь в свое объемное пальто. С неба снова пошел серо-белый снег. Трава под ногами покрылась инеем. Наверное, сейчас осень, а потом придет зима.